• All4243
  • Anime4000
  • Live Action243

Screenshot for Higurashi: When They Cry - SOTSU

ただただ いつまでも いつまでも 悪夢が終わらない 永遠に

  • EN
    No matter what I do, the nightmares never end! They just keep going!
  • ES
    No importa lo que haga, las pesadillas nunca terminan. Solo siguen pasando.

Save

Copy

More

• 0:06:00

Screenshot for Vinland Saga

いつまでも こんな...

  • EN
    Doing this forever...
  • ES
    Si sigues así...

Save

Copy

More

• 0:17:53

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

いつも... いつまでも

  • EN
    Forever.
  • ES
    Por siempre.

Save

Copy

More

• 0:04:10

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

⦅下ろしなさい! いつまでも

  • EN
    Put me down!
  • ES
    ¡Déjame bajar!

Save

Copy

More

• 0:10:00

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

奥様 いつまでも お美しゅう!

  • EN
    I hope you stay beautiful, Ma'am!
  • ES
    ¡Y que usted siga tan hermosa, señora!

Save

Copy

More

• 0:14:51

Screenshot for Spice and Wolf

奥さんもいつまでもお美しゅう

  • EN
    Stay beautiful, madam!
  • ES
    ¡Señorita, siga así de bella!

Save

Copy

More

• 0:15:17

Screenshot for Sword Art Online

毎日一緒に いつまでも...

  • EN
    We could be together every day, forever.
  • ES
    Podríamos estar juntos todos los días, por siempre.

Save

Copy

More

• 0:15:14

Screenshot for Ranma1/2 (2024)

いつまでもしつこいぞ 乱馬!

  • EN
    You won't let it go, will you?
  • ES
    Mira que eres pesado, Ranma.

Save

Copy

More

• 0:17:28

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

いつまでも わめき立てるな

  • EN
    Enough of that infernal wailing.
  • ES
    Deja de lloriquear.

Save

Copy

More

• 0:15:28

Screenshot for Naruto

それじゃあ いつまでたって...

  • EN
    Then we'll never...
  • ES
    Entonces, no dejará de haber...

Save

Copy

More

• 0:10:33

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

forever 君と forever いつまでも...

  • EN
    Forever. With you. Forever, for all time...
  • ES
    Para siempre. Contigo. Para siempre, para siempre...

Save

Copy

More

• 0:05:42

Screenshot for A Place Further Than the Universe

それが いつまでも 続いて...

  • EN
    That feeling never ended.
  • ES
    Nunca perdí esa sensación.

Save

Copy

More

• 0:00:38

Screenshot for Puella Magi Madoka Magica

きっと いつまでも言い張れます

  • EN
    And I know I'll always tell them so.
  • ES
    Y sé que siempre se lo diré.

Save

Copy

More

• 0:25:33

Screenshot for Puella Magi Madoka Magica

きっと いつまでも言い張れます

  • EN
    And I know I'll always tell them so.
  • ES
    Y sé que siempre se lo diré.

Save

Copy

More

• 0:03:30

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

レナが来るまで ずーっと待ってる いつまでも

  • EN
    I'd wait for you till you showed, no matter how long it took.
  • ES
    Te esperaría hasta que llegues, sin importar cuánto tardes.

Save

Copy

More

• 0:02:49

Screenshot for Fate/Zero

いつまでも浮かれちゃいられない

  • EN
    I can't just sit around and be happy.
  • ES
    ¡No puedo quedarme aquí!

Save

Copy

More

• 0:32:28

Screenshot for Summer Pockets

うわさは いつまでも残り続ける

  • EN
    Rumors are never forgotten.
  • ES
    Aquí la gente habla demasiado.

Save

Copy

More

• 0:21:03

Screenshot for Zom 100: Bucket List of the Dead

いつまでも くだらんざれ言を!

  • EN
    How long are you going to keep spouting nonsense?
  • ES
    ¿Cuánto tiempo vas a seguir diciendo tonterías?

Save

Copy

More

• 0:15:35

Screenshot for DARLING in the FRANXX

もう... いつまでも固いわね

  • EN
    Jeez, you're always so unyielding.
  • ES
    Nunca te detienes.

Save

Copy

More

• 0:19:31

Screenshot for Grand Blue Dreaming

作戦? それに いつまでも

  • EN
    A plan? And...
  • ES
    ¿Un plan? Y...

Save

Copy

More

• 0:04:51

Screenshot for Sonny Boy

いつまで経って 甘えん坊で

  • EN
    No matter how much time passes, you're still so needy.
  • ES
    No importa cuánto tiempo pase, aún eres muy dependiente.

Save

Copy

More

• 0:06:55

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

いつまでも どうか健やかで。

  • EN
    Stay healthy, wherever you are,
  • ES
    Cuídate en todo momento.

Save

Copy

More

• 0:18:58

Screenshot for You are Ms. Servant

私が いつまでたって...

  • EN
    I understand. After all...
  • ES
    Lo comprendo. Es normal.

Save

Copy

More

• 0:08:17

Screenshot for Nisekoi

これじゃあ いつまでたって

  • EN
    At this rate... we're never, ever going to...
  • ES
    A este paso... esto nunca va a terminar...

Save

Copy

More

• 0:14:19

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

ただ 同じところをいつまでも

  • EN
    it simply goes around in circles.
  • ES
    Siempre gira en el mismo punto.

Save

Copy

More

• 0:15:05

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

いつまでたって変わらない

  • EN
    that's never going to change anything.
  • ES
    nada cambiará.

Save

Copy

More

• 0:09:54

Screenshot for Anohana: The Flower We Saw That Day

やめろよ いつまでも

  • EN
    Knock it off. Every time...
  • ES
    ¿Por qué siempre haces eso?

Save

Copy

More

• 0:19:21

Screenshot for Nisemonogatari

いつまでもむくれておれんしの

  • EN
    I can't be sullen forever.
  • ES
    Eso de estar siempre con un humor de perros no va conmigo.

Save

Copy

More

• 0:14:22

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

いつまでも抱きしめちゃって

  • EN
    Just keep clinging to her, why don't you?
  • ES
    ¿Por qué no la agarras un poco más?

Save

Copy

More

• 0:13:20

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU Climax!

いつまでたって終わらない

  • EN
    No matter how much time passes, it will never end.
  • ES
    No terminará nunca.

Save

Copy

More

• 0:20:56