+ S
- All
- Anime
- Live Action

いっぱい いっぱい... ごめんね
- ENA million times over... I'm sorry.
- ESLo siento muchísimo.
• • 0:19:33

いっぱい いっぱい出るでしょ。
- ENLots and lots are coming out, right?
- ESSaldrán muchas cosas.
• • 0:05:46

俺は... いっぱい いっぱい いーっぱい練習してー
- ENI'm going to train lots and lots and lots
- ESEntrenaré mucho, un montón...
• • 0:06:17

お腹いっぱい? お腹いっぱい
- ENDid you get enough to eat? -I'm full.
- ES¿Has comido suficiente? - Ya no puedo más.
• • 0:19:24

友達が いっぱい いっぱい
- ENI can make lots... and lots...
- ESmuchas amigas en mi nueva escuela. Muchas.
• • 0:01:07

いっぱい... いっぱいしたの
- ENA lot. It was a lot of times.
- ESLo hicimos muchísimas veces.
• • 0:10:46

いっぱい描いて いっぱい描く?
- ENI just kept drawing... a lot. -A lot of sketching?
- ESDibujando mucho. - ¿A base de dibujar?
• • 0:08:58

いっぱい いっぱい話をしよう
- ENLet's talk lots and lots, okay?
- ESHablemos mucho, ¿sí?
• • 0:19:15

何かもう いっぱいいっぱいで...
- ENI feel like I'm being overrun.
- ESSiento que ya no sé qué hacer.
• • 0:20:20

私 いっぱい... いっぱい頑張るので
- ENI-I want to do my absolute best.
- ESVoy a trabajar duro.
• • 0:23:02

こっちもいっぱいいっぱいだって
- ENI've got my hands full over here, too.
- ESYo también tengo cosas que hacer.
• • 0:04:48

いっぱい いっぱい いろんな家族を見た
- ENI was able to see tons of different families,
- ESHe visto muchas familias distintas
• • 0:23:33

プレッシャーとかで いっぱい いっぱいで
- ENThere's a lot of pressure on me!
- ES¡Me presionan demasiado!
• • 0:15:59

楽しいこと いっぱい いっぱいあるからね
- ENThere's gonna be a lot more where this came from.
- ESY haremos muchas más cosas divertidas.
• • 0:18:38

いっぱい遊んで いっぱい食べたね
- ENWe had lots of fun and ate our fill.
- ESNos divertimos mucho y comimos mucho.
• • 0:04:27

いっぱい いっぱい 周くんからもらいました
- ENYou've done so, so much for me, Amane-kun.
- ESHas hecho mucho por mí, Amane.
• • 0:20:12

いっぱいの人が いっぱいの生活してる
- ENSo many people are living so many kinds of lives.
- ESHay mucha gente teniendo muchas vidas diferentes.
• • 0:10:01

自分的には いっぱい いっぱいだったけど
- ENI feel like I'm scrambling to get it all done,
- ESSiento que hago malabares para cumplir con todo,
• • 0:13:46

同じものがいっぱい いらないものも いっぱい
- ENSo many of the same. And so many unneeded.
- ESTodas idénticas. Todas inútiles.
• • 0:12:28

いや なんかもう いっぱい いっぱいアウトだよ
- ENYou're so out it's not even funny!
- ES¡Eso está tan mal que ni siquiera es gracioso!
• • 0:10:36

いっぱい... いっぱい 夏を楽しめたんだね...
- ENYou had so, so many fun summers.
- ESDisfrutaste mucho del verano, ¿eh?
• • 0:08:08

マッシュポテトをボウルにいっぱい ベーコン めいっぱい
- ENA bowl of mashed potatoes. With plenty of bacon.
- ESUn tazón de puré de papas. Con mucho tocino.
• • 0:02:52

ピナ いっぱい いっぱい お話ししてあげるからね
- ENPina... I'll talk to you lots and lots, okay?
- ESPina... hablaré mucho contigo, ¿está bien?
• • 0:21:43

ハイリさんとシズクと いっぱいいっぱい 遊びたいです
- ENI want to play lots and lots with you and Shizuku!
- ES¡Quiero jugar un montón con Shizuku y contigo!
• • 0:04:27

ごめんよー でも もうホントに いっぱい いっぱいで
- ENSorry, I really can't take any more right now.
- ESPerdón, pero mi agenda está al tope.
• • 0:17:25

これから4人で いっぱい いーっぱい 練習しようね!
- ENLet's make sure all four of us practice together a bunch!
- ES¡Desde ahora las cuatro practicaremos un montón, ¿sí?!
• • 0:14:21

はぁー おなか いっぱーい!
- ENAh, I'm so stuffed!
- ES¡Estoy llena!
• • 0:11:39

いっぱい? マジかー! ああ...
- ENLots? Aw, man!
- ES¿Muchas? ¡Cielos!
• • 0:03:21

花火? こんなに いっぱい...
- ENWhat is this? Fireworks?
- ES¿Qué es? -Hay muchas cosas.
• • 0:11:56

これからも いっぱい勝ってー いっぱいカツ丼 食べたい
- ENI want to keep on winning, and keep on eating pork cutlet bowls!
- ESQuiero ganar y comer muchos tazones de cerdo.
• • 0:21:23
Nadeshiko