+ S
- All
- Anime

ヤツの柔肌をいたぶって いたぶって
- ENI will torment that supple skin, and torture, and torture...
- ESLastimaré su piel tersa una y otra vez.
• • 0:11:23

てめえ! いたぶって楽しいか!
- ENDo you enjoy tormenting me?
- ES¡Desgraciado! ¿Disfrutas atormentándome?
• • 0:10:18

じっくり いたぶってやる
- ENso I'm going to slowly torment you instead.
- ESVoy a tomarme mi tiempo contigo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:05:12

じっくり いたぶってやるぜ!
- ENNow I'm going to take my time as I torture you!
- ES¡Voy a tomarme mi tiempo contigo!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:17:52

いたぶっ...
- ENI'm sorry...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESUna y otra...
• • 0:11:28

わざと決めないで いたぶってる
- ENHe's toying with him on purpose.
- ESJuega con él a propósito.
• • 0:12:40

女をいたぶる趣味はねえ
- ENI don't like picking on girls.
- ESNo me gusta maltratar a las mujeres.
• • 0:11:03

いたぶって 憂さを晴らすことじゃない
- ENNot torture him to make ourselves feel better.
- ESno torturarlo para que nos sintamos mejor.
• • 0:16:14

よくも いたぶってくれましたね
- ENand then cast Paralyze on herself?
- ESy que también se paraliza sola?
• • 0:14:55

30人で6人を いたぶるって 楽しい?
- ENDid the thirty of you enjoy tormenting the six of us?
- ES¿Es divertido maltratar a seis entre 30?
• • 0:06:21

それで 男をいたぶっとりゃ世話ないわ
- ENOur lives are gonna be a living hell if he gets his way!
- ES¡Nuestras vidas van a ser un infierno si se sale con la suya!
• • 0:07:58

抵抗できない相手をいたぶって 楽しいか? ああ?
- ENDo you enjoy tormenting an opponent who can't defend himself? Huh?
- ES¿Es divertido maltratar a alguien que no se defiende?
• • 0:06:16

それか いたぶるのを 楽しんでいるかだね
- ENEither that, or it's enjoying tormenting us.
- ESO porque le está divirtiendo torturarnos poco a poco.
• • 0:05:54

あんな子供をいたぶるなんて 心が痛んでとてもとても
- ENI couldn't lay a finger on a child like that. My heart would be crushed...
- ESNo me veo con corazón para torturar a unos niños.
• • 0:21:10

沈黙の魔女殿を いたぶっているルイス殿は
- ENSir Louis, you are tormenting the Silent Witch
- ESTras verlo atormentar a la Bruja del Silencio,
• • 0:18:42

捕まえたぜ クソだらあ どう いたぶってやろうかー
- ENI caught you, you scummy hag! How should we torture you now...
- ESTe atrapé, vieja de porquería. Prepárate a recibir tu castigo.
• • 0:06:14

2人がかりで1人を いたぶるようなまねをして
- ENHuh? You can gang up on a single opponent
- ES¿Qué? -Son dos abusando de un solo hombre.
• • 0:18:57

うちの部員を いたぶってくれたようだけれども
- ENOur club members have suffered considerably at your hands.
- ESMi compañera de club tuvo problemas contigo.
• • 0:17:11

爆拳 よくも戦えねえ蔵馬を いたぶってくれたな
- ENBakuken! How dare you harm Kurama when he can't fight back!
- ESBakken, cómo te atreves a herir a Kurama, que no puede luchar.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:21:47

相手を心理的に追い詰めることで 精神を操り いたぶる。
- ENthat by cornering people psychologically he controls their psyche and
- ESes que controla y atormenta a la gente mediante su psique,
• • 0:10:34

弱い者をいたぶる趣味は ないって言ってんの お分かり?
- ENI'm saying I don't enjoy tormenting the weak. Do you understand that?
- ESDije que no me gusta atormentar a la gente débil. ¿Entendiste ahora?
• • 0:11:07

なのに お前は あえて致命傷を避け まるで いたぶるように
- ENBut you didn't do that. You toyed with them.
- ESPero evitaste los puntos fatales para infligirles más dolor.
• • 0:13:22

雑魚いたぶっても後味 悪いから 早く終わらせたいって気持ちー
- ENAnd tormenting nobodies leaves a bad taste in my mouth, so I'd like to get this over quickly.
- ESLastimar enclenques me deja mal sabor de boca. Solo quiero acabar con esto.
• • 0:11:28

我々を合法的にいたぶる 絶好の機会は 今だけですもんね
- ENThis is your only chance to torment us legally!
- ESEs la única oportunidad que tiene de torturarnos de manera legal.
• • 0:01:12

俺をいたぶったこと てめえら まとめて後悔させてやるぜ!
- ENYou'll regret the day you beat me up!
- ES¡Lamentaréis el día que me arreasteis, cabrones!
• • 0:13:51

あなたは 多くのかわいそうな 亜人の子供たちを- いたぶり殺した最低の人間です
- ENYou're a terrible person who put so many demi-humans through hell, then killed them.
- ESEres un ser humano repugnante que ha abusado y matado a muchos pobres niños infrahumanos.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:03:47

俺らも行こうぜ 姫さんも好きだろ? 弱い生き物が 猛獣に いたぶられるショーとか見るの
- ENWe should go, too. You like watching weak creatures be tormented by vicious beasts, don't you?
- ESDeberíamos ir. Le gusta ver a criaturas débiles ser atormentadas por bestias, ¿no?
• • 0:42:29

ハハハハ... あの手この手で いたぶってやるから いいリアクション見せろよ ぐっ... ニュ... ニュー
- ENWe're going to torment you every which way, so be sure to show us some juicy reactions! Nyuuu! Nyu-nyuuu!
- ESTe torturaremos de formas pintorescas para ver tus reacciones.
• • 0:19:39

うわー。
- ENitsumono michi ga mabushiku kagayaite mieru 通いなれたいつもの道が まぶしく輝いて見える The usual road that we always take seems
- ESVaya.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:20:21
You've reached the end!
Nadeshiko