+ S
- All
- Anime
- Live Action

いえいえ いえいえいえいえ そんなそんな バカなこと!
- ENNo... No, no! No, no, no, no! Please! Don't be ridiculous!
- ESNo. No, no, no, no, no. Eso es ridículo.
• • 0:06:12

いえいえいえ... いけません!
- ENNo, no, no!
- ES¡No, no, no! Pero ¿qué digo?
• • 0:11:02

いえいえ こちらこそ! いえいえ 俺のほうが!
- ENNo, no, I'm the one who's sorry!
- ES¡No, no, yo lo siento!
• • 0:05:36

あんたは黙っててよ いえいえ いえいえ...
- ENShut up, you!
- ES¡Cierra el pico!
• • 0:02:01

いえ! いえいえ 決して そのような...
- ENN-no, sir! No, of course I haven't!
- ES¡No, señor! ¡No, por supuesto que no!
• • 0:21:34

ハァ... いえいえ...
- ENDon't mention it.
- ESNo fue nada.
• • 0:20:20

あっ! えっ... いえいえ!
- ENHuh? Oh, no!
- ES¿Qué? ¡No!
• • 0:07:25

いえいえ いえいえ 実際のところ疑問なのデスよ
- ENNo, no, no, no. I truly have my doubts.
- ESNo, no, no, no. De verdad tengo mis dudas.
• • 0:39:00

いえいえ こちらこそ トロンボーン
- ENA trombone?
- ESNo es nada. Lo mismo digo. Un trombón...
• • 0:12:40

い...いえいえ...こちらこそ...
- ENNo, I should've paid more attention, too.
- ESNo, yo debí prestar atención.
• • 0:22:51

はい... いえいえ はい... はい
- ENUh-huh. No, no. Uh-huh. Uh-huh.
- ESNo, no... No.
• • 0:07:09

い... いえいえいえ... そうではなくて
- ENNo, no, no, no, no! That's not it!
- ES¡No, no, no, no! ¡No es eso!
• • 0:18:24

ありがとう いえいえ こちらこそ
- ENThank you. -My pleasure.
- ESGracias. - De nada.
• • 0:32:20

いえいえ そんな 自分が...
- ENNo! It's my...
- ES¡No! Es mi...
• • 0:02:50

いえいえ ありがとうございます
- ENNot a problem! Thank you very much!
- ESNo, muchas gracias.
• • 0:07:31

いえいえいえ お気になさらずに
- ENOh, that's all right! Don't even worry about it.
- ES¡Ah, está bien! No se preocupe.
• • 0:06:38

\"いえいえ お構いなく\"
- EN\"Oh no, please don't worry about it.\"
- ES¿Que no pasa nada?
• • 0:04:25

ハッ いえいえいえ ちゃんと合意のもとですよ
- ENOf course not. I have her consent.
- ESClaro que no. Tengo su consentimiento.
• • 0:37:23

はい... いえいえ どうも
- ENUh-huh. Of course, thank you...
- ESPor supuesto, gracias.
• • 0:07:17

いえいえ 謝る必要など...
- ENNo, no. You have nothing to apologize for.
- ESNo, no tiene por qué disculparse.
• • 0:16:02

あー いえ いえ...
- ENNo, it's okay!
- ESUh, no, no...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:04:35

いえいえ...! お母さんみたい フフフフ...
- ENNot at all! -Like Mother Azusa.
- ESNo. Eres una madre.
• • 0:39:52

いえ! いえいえ!
- ENNo, no, no.
- ES¡No, no, no!
• • 0:20:13

ありがとう 助かったわ -いえいえ
- ENThank you. You've been a great help. - No problem.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESGracias, no sabía qué hacer. -Descuide.
• • 0:09:44

あっ いえいえ そんなさすがに...
- ENNo, that wouldn't be right.
- ESNo puedo.
• • 0:14:33

はい はいはい... えー... いえいえ
- ENYes, yes. No, not at all. Sure. Don't mention it.
- ESSí, sí, sí... Er... No, no, no, no, no.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:21:47

いえいえ お疲れさまです はい... チガウ
- ENOh, no, the pleasure's all mine. Of course.
- ESNo, el placer es mío. Desde luego.
• • 0:07:21

いえいえ そんな...こち... こっちこそ。
- ENOh, no! I should be saying that.
- ESNo, no, no, no... Por aquí... Soy yo también.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:04:03

いえいえ そんな そんな
- ENNo, certainly not.
- ESNo, ninguno.
• • 0:17:05

いえいえ これくらいなんてこと。
- ENOh, no, it's not a big deal.
- ESEn serio, no es nada.
• • 0:14:40
Nadeshiko