• All1529
  • Anime1430
  • Live Action99

Screenshot for Kaiju No. 8 Season 2

そそ... そうありますな!

  • EN
    I-I mean, yes, indeed, ma'am.
  • ES
    Sí, tiene razón, capitana.

Save

Copy

More

• 0:17:12

Screenshot for TONIKAWA: Over The Moon For You

...そういうメリットもあるねー

  • EN
    I-I hadn't considered that!
  • ES
    Cierto, también tiene sus cosas buenas, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:05:31

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ある ある タイプそう

  • EN
    I can see that. -She would be his type.
  • ES
    No me extrañaría. - Sería su tipo.

Save

Copy

More

• 0:33:03

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

そうそう それも ちょっとあっ

  • EN
    Yeah, there's a bit of that happening.
  • ES
    Sí, un poco hay de eso.

Save

Copy

More

• 0:33:14

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

そうそうある すごい

  • EN
    Yeah, there are. -Wow.
  • ES
    Sí. - Caray.

Save

Copy

More

• 0:23:42

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

そうそう できることじゃありません

  • EN
    That's no small accomplishment.
  • ES
    No es un logro pequeño.

Save

Copy

More

• 0:06:41

Screenshot for The Makanai: Cooking for the Maiko House

‎食べごたえのありそう... ‎うん

  • EN
    Red beans can be super filling. - Looks so good!
  • ES
    Parece muy sustanciosa. - Sí.

Save

Copy

More

• 0:10:46

Screenshot for Cells at Work!

そうそう ほかにも いろいろある

  • EN
    That's right, and there's a lot more to see, too!
  • ES
    Sí. Y no solo eso.

Save

Copy

More

• 0:12:14

Screenshot for A Place Further Than the Universe

まあ そう... いろいろあるじゃん?

  • EN
    I mean, there're lots of options...
  • ES
    Bueno, hay muchas opciones...

Save

Copy

More

• 0:11:28

Screenshot for Anohana: The Flower We Saw That Day

うっわ ありそー! キモーッ!

  • EN
    Ewwww!
  • ES
    ¡Qué asco!

Save

Copy

More

• 0:04:55

Screenshot for The Dangers in My Heart

ど... どれもありそう!

  • EN
    T-they all seem likely!
  • ES
    ¡Podrías ser cualquiera de esas!

Save

Copy

More

• 0:09:44

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

男子に 人気ありそう子だよね あるある!

  • EN
    She seems like everyone's type of idol. -Of course she does.
  • ES
    Parece el tipo de chica ideal. - Claro que sí.

Save

Copy

More

• 0:12:15

Screenshot for Grand Blue Dreaming

ありそう...いやいや 大丈夫ですよ。

  • EN
    I can imagine that. No. It'll be fine.
  • ES
    Puedo imaginarlo. No. Todo estará bien.

Save

Copy

More

• 0:09:14

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

そうそう 君にプレゼントがあるんだ

  • EN
    Oh, that's right... I have a present for you.
  • ES
    Ah, sí. Tengo un regalo para ti.

Save

Copy

More

• 0:00:37

Screenshot for ODDTAXI

そうそう あっ困るもんじゃないし

  • EN
    Yeah. It can't hurt to have it.
  • ES
    Exacto. Te vendrá bien.

Save

Copy

More

• 0:17:21

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

そうだ! ‎何を悩むことがある

  • EN
    She's right. What am I hesitating for?
  • ES
    Tiene razón. No hay razón para dudar.

Save

Copy

More

• 0:13:50

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

... そういえば 聞いたことがある

  • EN
    W-Wait, I've heard of something like this...
  • ES
    Pero, ya había escuchado algo sobre esto.

Save

Copy

More

• 0:06:07

Screenshot for Please Put Them On, Takamine-san

...そういう予定が...あるんですか

NSFW
  • EN
    Y-You have plans to do this then?
  • ES
    ¿Tienes pensado hacer esto?

Save

Copy

More

• 0:09:41

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

そうですね そういう時期もありました

  • EN
    I guess you're right. I was like that once.
  • ES
    Creo que tienes razón. Antes era así.

Save

Copy

More

• 0:05:54

Screenshot for SHIROBAKO

そっそういう喜びもあるんだ

  • EN
    I see! That would make someone happy!
  • ES
    Ya veo. Supongo que ese también es un tipo de felicidad.

Save

Copy

More

• 0:06:22

Screenshot for Bunny Drop

「おそらく 今後も そうあろう

  • EN
    And she will most likely continue to do so.
  • ES
    Y probablemente siempre lo será\".

Save

Copy

More

• 0:16:12

Screenshot for My Dress-Up Darling

喜多川さん そういうところある!

  • EN
    Kitagawa-san actually is like this!
  • ES
    Es verdad. Kitagawa es así.

Save

Copy

More

• 0:10:23

Screenshot for Akiba Maid War

そそ... そんなことあるわけ

  • EN
    O-o-of course that wouldn't happen.
  • ES
    Seguro que no. -Eso.

Save

Copy

More

• 0:17:01

Screenshot for Monogatari Series Second Season

そう 私にも そういう時期が あったは あったわね

  • EN
    Oh, really? I did that for a while too.
  • ES
    ¿En serio? Yo también estoy acostumbrada a ello.

Save

Copy

More

• 0:08:49

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

すごい プールあるんだね そう プールがある

  • EN
    There's even a pool? -Yeah, there's a pool! -Can you swim?
  • ES
    ¿Hay piscina y todo? - ¡Sí! - ¿Sabéis nadar?

Save

Copy

More

• 0:06:01

Screenshot for My Happy Marriage

... そんな ありえません

  • EN
    I... I don't understand. I don't have one.
  • ES
    No. Eso es imposible.

Save

Copy

More

• 0:04:14

Screenshot for Go! Go! Loser Ranger!

そういや あったな クソバリア

  • EN
    Great, of course you've got that damn barrier too.
  • ES
    Cierto, había una maldita barrera.

Save

Copy

More

• 0:10:27

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

心当たりがありそうですね

  • EN
    You seem to have some inkling of what it might be.
  • ES
    Veo que tiene una idea de lo que podría ser.

Save

Copy

More

• 0:06:43

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

そうそう 産声と同時に地震があっ

  • EN
    Oh yeah! And there was an earthquake right after I delivered him!
  • ES
    ¡Ah, sí! ¡Y hubo un terremoto justo después del parto!

Save

Copy

More

• 0:09:17

Screenshot for Solo Leveling Season 2 -Arise from the Shadow-

そうそう他国に介入することは あるまい

  • EN
    can't casually intervene in foreign affairs.
  • ES
    no se inmiscuirá en asuntos de otros países.

Save

Copy

More

• 0:16:58