• All65
  • Anime65

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

鳴らす今、鳴らす

  • EN
    Now is the time to ring
  • ES
    ¡Hazlo sonar! ¡Hazlo sonar ya!

Save

Copy

More

• 0:23:23

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ゴング ゴング鳴らし!

  • EN
    The bell! Ring the bell!
  • ES
    ¡La campana! ¡Toca la campana!

Save

Copy

More

• 0:13:08

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

ずっと おなかを鳴らし!

  • EN
    Even as her stomach growls and growls!
  • ES
    Aunque le suene el estómago.

Save

Copy

More

• 0:12:21

Screenshot for Sound! Euphonium 2

とにかく もっとちゃんと鳴らさないと

  • EN
    Either way, you need to project your sound more.
  • ES
    Intenta mejorar tu entonación.

Save

Copy

More

• 0:09:43

Screenshot for Pseudo Harem

番号 教えるから 鳴らしくれ!

  • EN
    You can have the number, so just call it!
  • ES
    Te daré mi número, pero llámame.

Save

Copy

More

• 0:08:56

Screenshot for DARLING in the FRANXX

どうなんだ? 鳴らしちゃえ!

  • EN
    What do you say? Go for it!
  • ES
    ¿Qué dices? ¡Vamos!

Save

Copy

More

• 0:14:39

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

おお あの鈴 鳴らすやつか

  • EN
    Oh, you mean the thing where you ring the bell?
  • ES
    Oh, ¿te refieres a la campana?

Save

Copy

More

• 0:13:54

Screenshot for HINAMATSURI

今日は 帰ったら インターホン鳴らし

  • EN
    Call me on the intercom when you get home.
  • ES
    Llama por el interfono cuando vuelvas.

Save

Copy

More

• 0:19:02

Screenshot for Sound! Euphonium

どうやって鳴らすんです?

  • EN
    How do you play it?
  • ES
    ¿Cómo se usa?

Save

Copy

More

• 0:20:46

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ゴング 鳴らす

  • EN
    I'm ringing the bell.
  • ES
    Yo toco la campana.

Save

Copy

More

• 0:04:38

Screenshot for Solo Leveling

早く音を鳴らしくれ 早く!

  • EN
    Please, play your music! Hurry!
  • ES
    ¡Toca ya! ¡Rápido!

Save

Copy

More

• 0:09:54

Screenshot for Secrets of the Silent Witch

アイクも鐘を鳴らしますか?

  • EN
    Are you going to ring the bell too?
  • ES
    ¿Quieres tocar la campana, Ike?

Save

Copy

More

• 0:18:59

Screenshot for DARLING in the FRANXX

な... なあ もう鳴らしいいのか?

  • EN
    H-Hey, do we ring the bells now?
  • ES
    Oye, ¿ya sonamos las campanas?

Save

Copy

More

• 0:14:37

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

まず 斉木の家のチャイムを鳴らし

  • EN
    First, we ring Saiki's doorbell.
  • ES
    Primero, llamamos al timbre.

Save

Copy

More

• 0:16:43

Screenshot for Your lie in April

お願い 宮園の携帯 鳴らしてて

  • EN
    Please, keep calling Miyazono's cell.
  • ES
    Tú no dejes de llamarla, ¿vale?

Save

Copy

More

• 0:17:58

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

あの鐘を鳴らす棒-

  • EN
    The rod to ring the bell. Hey, look!
  • ES
    El badajo que la hace sonar. ¡Mira!

Save

Copy

More

• 0:15:35

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

新人王戦のゴングが 今 鳴らされる!

  • EN
    The opening bell of the Rookie King Championship is about to ring!
  • ES
    La campana del Torneo Rey Novato está a punto de sonar.

Save

Copy

More

• 0:23:50

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU

かき鳴らしたい気持ち 不器用に 溢れて

  • EN
    I want to strum this feeling Overflowing with awkwardness
  • ES
    Los sentimientos que quiero expresar se desbordan con torpeza

Save

Copy

More

• 0:14:30

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

頃合いを見て 亜蓮がクラッカーを鳴らす

  • EN
    At the right moment, Aren pulls the cracker.
  • ES
    Entonces, Aren lanza el confeti.

Save

Copy

More

• 0:12:51

Screenshot for Sound! Euphonium

さて じゃあ一度みんなで鳴らしみよっか

  • EN
    Okay, let's all try making some noise!
  • ES
    Bien, ¿qué tal si empezamos a tocar?

Save

Copy

More

• 0:06:40

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

鈴を鳴らすのは そのあとだ

  • EN
    You ring the bell after that.
  • ES
    Luego tocas la campana.

Save

Copy

More

• 0:14:22

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

鈴を鳴らしたら 頭を2回 下げる

  • EN
    After you ring the bell, bow your head twice.
  • ES
    Luego, haces dos reverencias.

Save

Copy

More

• 0:14:24

Screenshot for Rock is a Lady’s Modesty

私の鳴らすドラムを必死で求めー

  • EN
    and desperately sought the sound of my drum,
  • ES
    Buscando desesperadamente mi tambor.

Save

Copy

More

• 0:03:16

Screenshot for The Eminence in Shadow

首を鳴らし?

  • EN
    Cracked his neck?
  • ES
    ¿Se sonó el cuello?

Save

Copy

More

• 0:13:05

Screenshot for Apocalypse Hotel

ベルを鳴らし

  • EN
    All I did was hit the bell.
  • ES
    Solo toqué la campana.

Save

Copy

More

• 0:11:03

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

鳴らしやる

  • EN
    I'll make it ring.
  • ES
    ¡Lo haré sonar!

Save

Copy

More

• 0:23:14

Screenshot for Suzume

打ち鳴らす

  • EN
    Wanting you to \"notice me\"
  • ES
    clang

Save

Copy

More

• 2:00:15

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

それじゃあ 鈴を鳴らしただけじゃないか

  • EN
    All you have done is ring the bell.
  • ES
    Solo has tocado la campana.

Save

Copy

More

• 0:14:14

Screenshot for The Angel Next Door Spoils Me Rotten

お前だって インターホン鳴らし待つの 面倒だろ

  • EN
    Don't you get tired of using the intercom and waiting?
  • ES
    ¿No te cansas de llamar al timbre y esperar?

Save

Copy

More

• 0:10:27

Screenshot for Your lie in April

僕らが 音を鳴らすのを 待っている

  • EN
    is waiting for us to start producing sounds.
  • ES
    esperan a que empecemos a tocar.

Save

Copy

More

• 0:07:01