+ S
- All
- Anime
- Live Action

ほ... 骨!? ネズミの骨だろう。
- ENBones? Rat bones, I'm sure.
- ES¡¿Huesos?! -Deben ser de algún roedor.
• • 0:12:06

骨を... 骨は広島に
- ENI'll take your bones to Hiroshima, okay?
- ESEntiérrenme... - En Hiroshima.
• • 0:36:17

あ... 骨... 。
- ENBones?
- ES¿Hueso?
• • 0:13:40

だがしょせん骨は骨。
- ENBut bones are bones, after all!
- ESPero siguen siendo huesos.
• • 0:15:08

手足も... 骨... 骨が 内臓に刺さって... るんだ
- ENMy arms and legs... The bones are piercing my organs!
- ESSe me clavan los huesos rotos de las extremidades en los órganos.
• • 0:07:35

んっ! 骨...?
- ENBones?
- ES¿Huesos...?
• • 0:15:31

そもそも あの骨は...
- ENWhat is that bonehead even...
- ES¿Qué se cree ese huesudo?
• • 0:03:48

骨...化け物だなあいつも。
- ENBones... That guy's a monster, too.
- ES¿De hueso? Él también es un monstruo.
• • 0:10:45

ウオッ... 骨までねえし
- ENWhoa! Even the bones're gone.
- ESNo quedaron ni las espinas.
• • 0:18:46

さあ どんな死に方がいい? 骨という骨を粉々に打ち砕き
- ENNow, how would you like to die? What about smashing every bone you have to speak of to bits,
- ESAhora, ¿cómo te gustaría morir? Hueso a hueso, hecho pedazos.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:17:43

さて 聞くが 君は左の骨派? それとも右の骨派?
- ENLet me ask you this. Do you prefer the bones on the left or the right?
- ESY os pregunto. ¿Preferís los huesos de la izquierda o de la derecha?
• • 0:01:49

さっきのように骨を飛ばしたり 体中から骨を突き出したり
- ENLike earlier... he does things like shoot bones and extrude bones from inside his body...
- ESPuede lanzarlos, como antes, o sacarlos de su cuerpo.
• • 0:02:43

えっ! ええー? なに 折ってんだよ 骨! 折るんじゃないよ 骨ー!
- ENWhat do you mean, broken bones? Don't go breaking any bones on me, you hear?!
- ES¿Qué? ¡No te los rompas! ¡No te rompas los huesos!
• • 0:14:44

《骨を 刀に...》
- ENHe's turning the bone... into a sword!
- ES¿Usa su hueso como espada?
• • 0:15:26

ええ マンモスやトナカイの骨に...
- ENYes. We have mammoth and reindeer bones.
- ESSí. Tenemos huesos de mamut y de reno.
• • 0:03:50

《自分の骨を つかみやがった...》
- ENHe's grabbed his own bone!
- ESAgarró uno de sus huesos.
• • 0:15:06

「豚の骨と肉 炭素 アンモニア」
- EN\"Pork bones and meat, carbon, ammonia.\"This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESHuesos y carne de cerdo, carbono, amoniaco...
• • 0:07:27

一番大きいこれは くるぶしの骨
- ENThe largest bone here is the ankle bone.
- ESEl hueso más grande aquí es el del tobillo.
• • 0:05:01

ドラゴンの骨!?
- ENDragon bones?
- ES¿El esqueleto de un dragón?
• • 0:20:22

骨...ですか。
- ENBones... you say?
- ES¿Sus huesos?
• • 0:10:03

魔女の骨ったって あれだ
- ENJust because they say \"the witch's remains\"
- ESAunque sean restos de una bruja,
• • 0:02:17

骨って... 硬いんだな
- ENWho knew bones... were so hard...?
- ES¿Quién iba a decir que los huesos eran tan duros?
• • 0:21:59

おお 痛え 骨 折れたわ
- ENOw, my arm! I think it's broken!
- ES¡Me rompiste el brazo!
• • 0:09:38

そして 顎の骨 すごいな
- ENThat jaw bone is amazing.
- ESEsa mandíbula es increíble.
• • 0:03:48

青龍の骨 か...
- ENSeiryu's bone, huh?
- ESUn hueso de Seiryu, ¿eh?
• • 0:20:19

青龍の骨 か...
- ENSeiryu's bone, huh?
- ESUn hueso de Seiryu, ¿eh? -¿Qué ves, Ruri?
• • 0:17:34

うっ...自分で肩の骨を!?
- ENShe dislocated her own shoulder?!
- ES¿Se dislocó los hombros...?
• • 0:21:26

骨ごと 食いちぎられちまうぜ
- ENIt'll bite clear through your bones!
- ESsino que te morderá hasta los huesos.
• • 0:04:31

仮想の骨と筋肉...
- ENVirtual bones and muscles...
- ESHuesos y músculos virtuales...
• • 0:05:27

みぞおち 肩甲骨の間
- ENthe pit of the stomach, between the shoulder blades...
- ESsobre el estómago o entre los omóplatos.
• • 0:07:30
Nadeshiko