+ S
- All
- Anime
- Live Action

クビ クビ! ぜーったい クビよー!
- ENYou'll be fired! Fired, fired, fired, I say!
- ESdebería ser despedido! ¡Despedido!
• • 0:20:39

首だ 首! 首が伸びてるぞ
- ENYour neck! Your neck has gotten longer!
- ES¡Se te alargó el cuello!
• • 0:12:46

首 首 首 首!
- ENHead! Head! Head! Head!
- ES¡Una cabeza!
• • 0:02:21

はあ? -お前はクビだよ クビ
- ENHuh? -I'm firing you. You're fired.
- ES¿Qué? - Estás despedido.
• • 0:17:41

首ーっ! 首 締まってる!
- ENMy neck! You're choking me!
- ES¡Me vas a ahogar!
• • 0:04:56

首が... ルフィの首が伸びてる
- ENHis neck! Luffy's neck is stretched!
- ES¡Su cuello! ¡El cuello de Luffy está estirado!
• • 0:21:59

首が 首が! うわあっ
- ENMy neck! My neck!
- ES¡Mi cuello! ¡Mi cuello!
• • 0:15:05

あなたも私もクビ リアル首チョンパだ
- ENit would mean our headsーfor real.
- ESnos despedirán a ambos. Despídete de tu cabeza.
• • 0:14:54

ほら 首振れ 首!
- ENHey, move your head from side to side. Head!
- ES¡Agáchate! ¡Mueve la cabeza!
• • 0:09:36

脇の下... 首...
- ENHis armpit, his neck...
- ESBajo las axilas, el cuello...
• • 0:13:42

何? それ... 首...
- ENWhat's that? Your neck...
- ES¿Qué es eso? Tu cuello...
• • 0:12:06

首ですね ええ 首
- ENMy neck? Oh, yes, my neck.
- ES¿El cuello? Ah, sí.
• • 0:16:26

えっ クビ? ちょっと待っ...
- ENI'm fired?! Hey, wait!
- ES¿Despedido? ¡Oiga!
• • 0:22:23

大体 そんなこと言う 執事なんていたら クビよ クビ!
- ENButlers can't just say stuff like that!
- ES¡Un mayordomo que dice algo como eso
• • 0:20:36

DA クビになったってリコリスか クビじゃないです
- ENThe Lycoris who got fired from the DA. I was not fired.
- ES¿La Lycoris despedida? -No me han despedido.
• • 0:05:01

改めて... 御首 頂戴!
- ENLet's start over. Off with your head!
- ESEmpecemos de nuevo. ¡Le arrancaré la cabeza!
• • 0:07:47

いや 首! いたわって!?
- ENHey, spare a thought for my neck!
- ES¡Me vas a partir el cuello!
• • 0:21:02

首! 首を支えて
- ENSupport her head!
- ES¡Sosténgale la cabeza!
• • 0:15:09

く くくくく... 首を取る!?
- ENC-C-C-C-C-Cut off his head?
- ES¿Cortarle la cabeza?
• • 0:02:59

く... 首をねじって...
- ENHe twists his neck.
- ESSe movió con el golpe
• • 0:06:14

首にかけないほうがいいかも 首 飛ばされちゃうし
- ENJust don't hang it around your neck! You might lose it!
- ES¡Solo no te lo cuelgues del cuello, podrías perderlo!
• • 0:10:15

く... 首ちょんぱ?
- ENB-Beheaded?!
- ES¡¿Me decapitó?!
• • 0:18:52

シルバーマンジム 首括町支部所属-
- ENSilverman Gym, Kubikukuri-cho branch.
- ESGimnasio Silverman, sede Kubikukuri-cho.
• • 0:10:19

あんたは どうせ クビだろうからー
- ENYou're gonna be fired anyway,
- ESA ti te pondrán de patitas en la calle, ¿no?
• • 0:10:19

くっ... こんなヤツ クビにしろ!
- ENJust fire this idiot already!
- ES¡Despide a este imbécil!
• • 0:03:58

さ... 3000万ベリーの賞金首!
- ENH-He's worth 30 million Berries!
- ES¡S-su recompensa es de 30 millones de berris!
• • 0:12:48

まさか クビ!?
- ENNo... Are you firing me?
- ES¿Acaso... estoy despedido?
• • 0:12:41

首 パーッチン!
- ENAnd your neck goes...snap!
- ESQue le corten la cabeza.
• • 0:11:34

首 グキッていった! ごめん!
- ENMy neck just cracked!
- ES¡Me rompiste el cuello!
• • 0:05:24

お前クビ! はー!
- ENYou're fired! -No!
- ES¡Despedido! - ¡No!
• • 0:19:29
Nadeshiko