• All288
  • Anime278
  • Live Action10

Screenshot for Apocalypse Hotel

非常事態発生 非常事態発生

  • EN
    Emergency alert. Emergency alert.
  • ES
    Emergencia. Emergencia.

Save

Copy

More

• 0:16:55

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 2

非常食ですよ 非常

  • EN
    They're emergency rations, of course!
  • ES
    Son raciones de emergencia, hombre.

Save

Copy

More

• 0:09:50

Screenshot for MASHLE: MAGIC AND MUSCLES

フォッフォッフォッフォッ 非常に面白い

  • EN
    Extremely amusing.
  • ES
    Qué interesante.

Save

Copy

More

• 0:15:26

Screenshot for ONIMAI: I'm Now Your Sister!

し... しかたない 非常時だ

  • EN
    I gotta do it. For the game.
  • ES
    Qué remedio. Es por el juego.

Save

Copy

More

• 0:07:19

Screenshot for Apocalypse Hotel

非常に安らか... あっ

  • EN
    The people on board were all deaー
  • ES
    La gente a bordo estaba mu...

Save

Copy

More

• 0:08:44

Screenshot for The Dangers in My Heart

まずい... 非常にまずいぞ

  • EN
    This is bad. This is REALLY bad.
  • ES
    Esto es un problema. Esto es un problema GRANDE.

Save

Copy

More

• 0:09:06

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

非常用バッテリー 搭載完了!

  • EN
    The emergency batteries have been loaded!
  • ES
    Baterías de urgencia, equipadas.

Save

Copy

More

• 0:17:47

Screenshot for PLUTO

大統領! 非常事態宣言を!

  • EN
    Mr. President, we must declare a state of emergency!
  • ES
    Presidente, ¡declare el estado de emergencia!

Save

Copy

More

• 0:54:11

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

非常に... マズいぞ

  • EN
    This is very bad...
  • ES
    Esto no es nada bueno.

Save

Copy

More

• 0:11:28

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎つまり この仕事 非常にめんどい

  • EN
    In other words, this work can be a real pain.
  • ES
    En otras palabras, este trabajo puede ser muy pesado.

Save

Copy

More

• 0:01:00

Screenshot for The Angel Next Door Spoils Me Rotten

非常に おこがましい申し出ですが...

  • EN
    I realize this may sound presumptuous,
  • ES
    Sé que igual me estoy pasando,

Save

Copy

More

• 0:19:50

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

「明日の昼休み 非常階段ね」。

  • EN
    \"Lunch tomorrow at the fire escape stairs.\"
  • ES
    \"Mañana a mediodía, escaleras de emergencia\".

Save

Copy

More

• 0:05:23

Screenshot for Go! Go! Loser Ranger!

君 こんな非常時にやめ...

  • EN
    Come on, we're in a state of emergency, he-
  • ES
    Basta ya. Es una emergencia...

Save

Copy

More

• 0:04:51

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

えっ? 非常階段 旧校舎の。

  • EN
    Huh? The fire escape staircase. In the old building.
  • ES
    Las escaleras del edificio antiguo.

Save

Copy

More

• 0:08:11

Screenshot for From Old Country Bumpkin to Master Swordsman

なるほど 非常に納得できます

  • EN
    I see... I hear you on that.
  • ES
    Sí, te entiendo perfectamente.

Save

Copy

More

• 0:08:50

Screenshot for Yuri!!! on ICE

ポジションも非常に美しいです

  • EN
    His position is quite beautiful.
  • ES
    Está bien posicionado.

Save

Copy

More

• 0:16:17

Screenshot for DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION

おんたん 非常にクソヤバイ!

  • EN
    Ontan, I'm super screwed!
  • ES
    Ontan, la cosa se ha puesto peliaguda.

Save

Copy

More

• 0:17:36

Screenshot for T・P BON

非常食ですけど...

  • EN
    It's just emergency food.
  • ES
    Es comida de emergencia.

Save

Copy

More

• 0:20:20

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

ううっ 非常にマズい

  • EN
    Yeah, it's not good!
  • ES
    Lo sé, estamos en problemas.

Save

Copy

More

• 0:21:32

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

ううっ 非常にマズい

  • EN
    Yeah, it's not good!
  • ES
    Lo sé, estamos en problemas.

Save

Copy

More

• 0:00:43

Screenshot for Yuri!!! on ICE

非常に挑発的な ステップシークエンス

  • EN
    What a seductive step sequence!
  • ES
    Qué secuencia de pasos tan seductora.

Save

Copy

More

• 0:18:32

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

非常にいいですよ アルフォンス·エルリック

  • EN
    Very entertaining, Alphonse Elric!
  • ES
    Francamente espléndido, Alphonse Elric.

Save

Copy

More

• 0:22:16

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎また非常に低いだろう

  • EN
    are still very low.
  • ES
    aunque también es improbable.

Save

Copy

More

• 0:21:40

Screenshot for SHIROBAKO

ムサニ非常事態宣言です

  • EN
    We're now officially in a state of emergency.
  • ES
    Este es un estado de emergencia en Musani.

Save

Copy

More

• 0:05:35

Screenshot for Dr. STONE: STONE WARS

非常事態のストーンワールドだぞ!

  • EN
    We're in an emergency, in the stone world!
  • ES
    Es una emergencia en un mundo de piedra.

Save

Copy

More

• 0:01:32

Screenshot for The Angel Next Door Spoils Me Rotten

非常に いたたまれなくなりました

  • EN
    It was entirely unbearable.
  • ES
    Eso ha sido insoportable.

Save

Copy

More

• 0:14:03

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

非常にマズい このままでは...

  • EN
    This is very bad... At this rate...
  • ES
    Esto está mal... a este paso...

Save

Copy

More

• 0:11:22

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

ああ いや それは非常用の...

  • EN
    No. That was for emergencies.
  • ES
    No. Es para emergencias.

Save

Copy

More

• 0:15:00

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

ああ 非常に不服だが 非常事態なので お前らの力も借りる

  • EN
    Yeah. As much as I hate it, this is an emergency. I'll even take your help.
  • ES
    Sí, es muy descortés, pero es una emergencia y nos vendría bien tu ayuda.

Save

Copy

More

• 0:13:13

Screenshot for Violet Evergarden

非常ブレーキ!

  • EN
    Pull the emergency brakes!
  • ES
    ¡Usa los de emergencia!

Save

Copy

More

• 0:02:00