+ S
- All
- Anime
- Live Action

青い空! 青い海!
- ENThe blue sky! The blue sea!
- ES¡El cielo azul! ¡El mar azul!
• • 0:00:04

アア... 青い鼻...
- ENBlue nose...
- ES¡Vete de aquí, matasanos! ¡Maldición! Pensaba que los globos oculares de lagarto funcionarían...
• • 0:20:07

青い亀 チョコバー...
- ENBlue turtle, more chocolate bars.
- ESTortuga azul, chocolate...
• • 0:05:00

青い...女の子?
- ENBlue... A girl?
- ES¿Una chica azul?
• • 0:18:07

青くて きれい...
- ENIt's so blue and pretty.
- ESEs un azul muy bonito.
• • 0:06:34

あおいです...
- ENIt's Aoi.
- ESEs Aoi.
• • 0:22:16

ガハハハハ! どうした? 青い亀
- ENWhat's wrong, blue turtle?
- ES¿Qué pasa, tortuga azul?
• • 0:21:02

\"ギターと孤独と蒼い惑星\"
- EN\"Guitar, Solitude, and the Blue Planet\"!
- ES\"Guitarra, soledad y un planeta azul\".
• • 0:05:03

青く光ってる...
- ENIt's so blue and dazzling.
- ESEs muy azul y resplandeciente.
• • 0:22:01

空が... あんなにも青い。
- ENThe sky is so blue.
- ESEs cielo es muy azul.
• • 0:03:47

薬 カウンターの青いバッグね
- ENIt'll be in a blue bag on the counter.
- ESEstá en una bolsa azul sobre la mesa.
• • 0:04:06

おめえ 青いパンツ似合わねえ
- ENBlue panties ain't your thing.
- ESlas braguitas azules.
• • 0:06:34

まだ木は青く...》
- ENbut the trees remain green...
- ESlos árboles mantienen su verdor.
• • 0:00:55

\"蒼い雷\"だって
- ENDid he just call himself \"Blue Thunder\"?
- ES¿Ha dicho el Trueno Azul?
• • 0:12:28

ふざけるな 青い亀!
- ENDon't be ridiculous, blue turtle!
- ES¡No seas idiota, tortuga azul!
• • 0:10:59

青い亀をナメるな! んっ?
- ENDon't underestimate the blue turtle!
- ESNo subestimes a la tortuga azul.
• • 0:09:28

うわー きれいな小瓶 青くてかわいい
- ENWhoa, so cute! Such a pretty blue bottle!
- ESQué botella tan bonita. Es muy azul.
• • 0:10:23

\"風林館の蒼い雷\"
- ENThe Blue Thunder of Furinkan High!
- ES¡El Trueno Azul de Furinkan!
• • 0:12:18

蒼い国を見るストーリー
- ENI remember a story of seeing a blue country
- ESLa historia de ver florecer el país azul
• • 0:01:11

蒼い国を見るストーリー
- ENI remember a story of seeing a blue country
- ESLa historia de ver florecer el país azul
• • 0:01:11

蒼い国を見るストーリー
- ENI remember a story of seeing a blue country
- ESLa historia de ver florecer el país azul
• • 0:01:11

\"蒼い雷\"だって 知ってた?
- ENHe said he's \"The Blue Thunder.\" Ever heard of that?
- ES¿\"Trueno Azul\"? ¿Os suena?
• • 0:08:12

真っ赤な怒り? 深く青い悲しみ?
- ENAre they bright red anger? Deep blue sadness?
- ES¿Ira rojo brillante? ¿Tristeza azul oscuro?
• • 0:01:58

青い宝石...
- ENThe blue gems!
- ESLa joya azul.
• • 0:09:13

空 青い...
- ENThe sky is blue.
- ESEl cielo es azul.
• • 0:13:41

内側だけ青くしてるの? シー!
- ENYou dyed it blue on the inside?
- ES¿Te lo teñiste de azul?
• • 0:10:16

青い亀ばかり楽しんでつまらん!
- ENBlue turtle, you're having all the fun! I'm bored!
- ES¡No es justo que solo te diviertas tú!
• • 0:21:47

いや 青いなあって
- ENNah, it's just so blue...
- ESNo, es que es muy azul.
• • 0:13:16

そこは 山より青く-
- ENIt was for reasons bluer than the mountains,
- ESFue por razones
• • 0:46:06

もういいか? 青い亀
- ENNow, blue turtle?
- ES¿Podemos atacar ya?
• • 0:17:52
Nadeshiko