+ S
- All
- Anime
- Live Action

開発室だよ。わぁ... 開発室!
- ENThe development room. The development room!
- ESA desarrollo. ¡Desarrollo!
• • 0:08:46

開発部長から開発室長に 格下げだからな
- ENI believe that's why he was demoted from being head of the development department.
- ESPor eso no logró ser jefe del departamento de desarrollo.
• • 0:11:45

\"アプリ開発・営業職\"
- EN\"An app development salesperson.\"
- ES\"Un comercial de desarrollo de apps.
• • 0:42:56

ヒューマノイド開発どころじゃない
- ENThere's no time to worry about Humanoid production.
- ESNo pueden ni desarrollar humanoides.
• • 0:20:45

技術開発担当にラクシャータ
- ENIn charge of engineering and development: Rakshata.
- ESA cargo de la ingeniería y el desarrollo, Rakshata.
• • 0:03:29

どのみち開発中止なら-
- ENSince the project's canceled,
- ESComo el proyecto se ha cancelado,
• • 0:10:30

偶然... 開発者と会って...
- ENI unexpectedly met the inventor.
- ESInesperadamente conocí a su creador.
• • 0:04:05

そして ミスコノハがいらっしゃる そちらは 我々の開発室です。か... 開発室?
- ENAnd Ms. Konoha, you happen to find yourself in our development room. D-Development room?
- ESMiss Konoha, te encuentras en nuestra sala de desarrollo. ¿Sala de desarrollo?
• • 0:08:57

山梨県 山中のホテル開発?
- ENA hotel development in the mountains in Yamanashi?
- ES¿Construir un hotel en las montañas de Yamanashi?
• • 0:11:58

あった シン・セー開発公社
- ENHere it is. Shin Sei Development Corporation.
- ESAquí está. Empresa de Desarrollo Shin Sei.
• • 0:08:09

シン・セー開発公社代表 プロスペラ・マーキュリー
- ENProspera Mercury, representative of the Shin Sei Development Corporation.
- ESProspera Mercury, representante de la Compañía Shin Sei.
• • 0:05:54

"歩仁"開発プロジェクト マネージャーの宝田です
- ENI'm Takarada, manager of the Fujin project.
- ESSoy Takarada, el gerente de desarrollo del proyecto Fujin.
• • 0:03:22

開発室って ゲームの?
- ENYou mean for developing video games?
- ES¿Para desarrollar videojuegos?
• • 0:09:05

術の... 開発ですよ
- ENIt's for Jutsu development!
- ESEstaba desarrollando una técnica.
• • 0:09:58

技術開発部 赤木リツコ これID
- ENTechnology Development Department, Akagi Ritsuko. Here's my ID.
- ESSoy Ritsuko Akagi, de la Sección de Tecnología y Desarrollo. Mi identificación.
• • 0:19:53

もちろん 開発者は私です
- ENYes, I was.
- ESSí, así es.
• • 0:00:50

環境開発ロボットを
- ENA robot that was created
- ESUn robot creado para el desarrollo ambiental,
• • 0:28:27

開発途上ですから!
- ENIt's still a work in progress!
- ESAún está en desarrollo.
• • 0:05:30

人類史に残る 光子エネルギーの開発
- ENHis achievements developing Photon Energy will go down in history.
- ESSus logros con la energía fotónica pasarán a la historia.
• • 0:18:10

我々モビルスーツ 開発評議会は先ほど⸺
- ENWe, the Mobile Suit Development Council, have just now made the decision
- ESNosotros, el Comité de Desarrollo de Mobile Suits,
• • 0:10:52

モビルスーツ開発評議会と カテドラルは?
- ENWhat about the Mobile Suit Development Council and Cathedra?
- ES¿Y el Consejo de Desarrollo de Mobile Suits y Cathedral?
• • 0:10:02

正直 開発スタッフより 詳しい自信がある》
- ENFrankly, I'm pretty sure I know more about it than the staff that made it!
- ESConfío en saber más que los desarrolladores.
• • 0:21:23

もちろん 開発者は私です すごーい すごーい!
- ENI developed the technology myself.
- ESYo desarrollé esta tecnología.
• • 0:00:51

ビットコインの開発者 サトシ ナカモト ありがとう!
- ENbut thank you, Satoshi Nakamoto, the developer of Bitcoin!
- ESSatoshi Nakamoto, desarrollador de Bitcoin ¡Gracias!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:26:43

我が社の誇る 総合エンターテインメント開発システムです。
- ENOur company's glorious integrated entertainment development system.
- ESEl glorioso sistema de desarrollo de entretenimiento de la empresa.
• • 0:09:36

うん 開発費に加えてー
- ENThe development costs,
- ESLos gastos de desarrollo,
• • 0:14:29

薬開発なんかやめるのだ
- ENstop developing drugs forever!
- ES¡No crearé medicinas nunca más!
• • 0:13:23

まずい 開発層に上がっていくぞ
- ENThis is bad! He's headed for the development lair!
- ESVa a subir a la planta de desarrollo. ¡Tras él!
• • 0:17:48

そもそも 開発したとは言えない
- ENWe didn't \"develop\" it, anyway.
- ESY tampoco la hemos \"desarrollado\".
• • 0:16:01

こちらが 歩仁開発棟になります
- ENAnd this is our Fujin development wing.
- ESEsta es la planta de desarrollo de los Fujin.
• • 0:04:43
Nadeshiko