• All39
  • Anime37
  • Live Action2

Screenshot for Godzilla Minus One

交差完了! 最大戦! -最大戦! -最大戦!

  • EN
    Crossing complete! Full speed! -Full speed!
  • ES
    Cruce completado. A máxima potencia. - Máxima potencia.

Save

Copy

More

• 1:46:53

Screenshot for WITCH WATCH

んー 1.5倍から 10倍まであるけど

  • EN
    I can speed you up to 1.5 times faster all the way to 10 times faster.
  • ES
    Puedes elegir entre una velocidad de x1.5 o x10.

Save

Copy

More

• 0:14:11

Screenshot for WITCH WATCH

クイックイック10倍!

  • EN
    Kwi-kwick, 10 times speed!
  • ES
    ¡Velveloz por diez!

Save

Copy

More

• 0:15:05

Screenshot for SSSS.DYNAZENON

なんだ こいつ!ぇぞ!

  • EN
    What the hell?! It's too fast!
  • ES
    ¿Qué rayos? ¡Es demasiado rápido!

Save

Copy

More

• 0:17:26

Screenshot for ONE PIECE

腹下し蹴り!

  • EN
    ...Bowel Buster!!
  • ES
    Kaisoku Harakudashigeri! Karate Gyojin: Patada al Estómago a la Velocidad del Mar.

Save

Copy

More

• 0:04:46

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

オイ! えーよ!

  • EN
    Hey, you're fast!
  • ES
    ¡Eh! ¡Eres rápido!

Save

Copy

More

• 0:19:14

Screenshot for Evangelion: 3.0+1.0 Thrice Upon a Time

舵かじ そのまま 最大戦

  • EN
    Helm steady. Maximum battle speed!
  • ES
    Timón firme y velocidad máxima.

Save

Copy

More

• 1:16:27

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

何だ アイツ!? めちゃくちゃぇぇー!

  • EN
    Look at him! -He is so fast!
  • ES
    ¡Mírale! - ¡Es superrápido!

Save

Copy

More

• 0:17:14

Screenshot for Rock is a Lady’s Modesty

ハンマリング プリングを 織り交ぜた弾き

  • EN
    Hammering and pull offs, all intertwined to shred...
  • ES
    Martilleo, muelle, juego rápido.

Save

Copy

More

• 0:14:43

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

鼓打ち!

  • EN
    Rapid Drumming!
  • ES
    ¡Toque veloz de tambor!

Save

Copy

More

• 0:06:52

Screenshot for Fate/Zero

固有時制御 二倍

  • EN
    Time Alter: Double Accel!
  • ES
    Modificación de tiempo: ¡velocidad doble!

Save

Copy

More

• 0:20:58

Screenshot for Fate/Zero

固有時制御 二倍

  • EN
    Time Alter: Triple Stagnate.
  • ES
    Modificación de tiempo: estancamiento triple.

Save

Copy

More

• 0:21:58

Screenshot for Fate/Zero

固有時制御 二倍

  • EN
    Time Alter: Double Accel!
  • ES
    ¡Alteración temporal: Doble aceleración!

Save

Copy

More

• 0:02:43

Screenshot for Fate/Zero

固有時制御 二倍

  • EN
    Time Alter: Double Accel!
  • ES
    ¡Alteración temporal: Doble aceleración!

Save

Copy

More

• 0:05:00

Screenshot for Fate/Zero

固有時制御 三倍

  • EN
    Time Alter: Triple Accel!
  • ES
    ¡Alteración temporal: Triple aceleración!

Save

Copy

More

• 0:06:31

Screenshot for WITCH WATCH

次週の予告 クイックイック 2倍で! パアア

  • EN
    Let's do the next episode preview with two times the speed. Kwi-kwick!
  • ES
    ¡Velveloz por dos para el avance!

Save

Copy

More

• 0:23:56

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

小田のヤツ ペースすぎやしませんか

  • EN
    Isn't Oda pacing himself a little too fast?
  • ES
    ¿No crees que el ritmo de Oda es demasiado rápido?

Save

Copy

More

• 0:05:18

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

ああ そっか やっぱり 3倍から画質が...

  • EN
    Ah, right... Since it's three times the speed, the image quality...
  • ES
    Ya veo. Siendo el triple de rápido, la calidad de imagen...

Save

Copy

More

• 0:00:32

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

まあ オレ様の方がぇーけどな

  • EN
    Well, I am actually faster.
  • ES
    Bueno, yo soy más rápido.

Save

Copy

More

• 0:07:46

Screenshot for Gurren Lagann

知っていたのか なら話は

  • EN
    Oh, you know about that? That'll save us a lot of time, then.
  • ES
    ¿Ya sabes todo? Eso nos ahorrará bastante tiempo.

Save

Copy

More

• 0:18:55

Screenshot for Dr. STONE

えー!

  • EN
    So fast!
  • ES
    ¡Qué rápida!

Save

Copy

More

• 0:07:40

Screenshot for DEMON LORD 2099

第五世代型マギノ・ギア そして 雷の抜刀術

  • EN
    With the fifth-generation Magino Gear and my lightning-fast drawing spell,
  • ES
    La quinta generación del engranaje Maginot y el bastón de combate a la velocidad del rayo.

Save

Copy

More

• 0:12:03

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

なあ こいつ\"超再生\"を 持ってるんじゃないか?

  • EN
    Hey, does this thing have Rapid Regeneration?
  • ES
    Oye, ¿eso tiene Regeneración Rápida?

Save

Copy

More

• 0:11:17

Screenshot for The Shiunji Family Children

隣の車

  • EN
    The other cars are zooming past us.
  • ES
    Los otros autos nos están adelantando.

Save

Copy

More

• 0:10:03

Screenshot for WITCH WATCH

こうして 監志の10倍生活は続いた

  • EN
    And so, Kanshi's lifestyle speed times ten continued.
  • ES
    Kanshi continuó viviendo con la velocidad multiplicada por diez.

Save

Copy

More

• 0:19:27

Screenshot for Summer Time Rendering

はよて重っ! 私の髪じゃ防ぎきれやん

  • EN
    They're fast and massive! I can't avoid them with my hair.
  • ES
    ¡Muy rápido y pesado!

Save

Copy

More

• 0:20:56

Screenshot for Cells at Work!

ーい!

  • EN
    This is so fast!
  • ES
    ¡Qué rápido!

Save

Copy

More

• 0:14:09

Screenshot for Mobile Suit Gundam GQuuuuuuX

2艦を盾にして突破するぞ 最大戦

  • EN
    We'll use those two as shields to break through the front line! Full speed ahead!
  • ES
    ¡Usaremos a esos dos como escudos para romper la línea del frente! ¡A toda velocidad!

Save

Copy

More

• 0:04:59

Screenshot for SPY x FAMILY

お得意様なので 超で お仕上げいたしますよ

  • EN
    You're a regular here, so I'll get those done immediately.
  • ES
    Como sois clientes modelo, os lo terminaremos con urgencia.

Save

Copy

More

• 0:03:07

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

最近 脈気味だって お医者さんに言われてね。

  • EN
    My doctor says I've had water hammer pulse lately.
  • ES
    El doctor me dijo que se me acelera el pulso.

Save

Copy

More

• 0:21:10