+ S
- All
- Anime
- Live Action

趣味? 趣味... うーん...
- ENHobbies from back then?
- ES¿En ese entonces?
• • 0:17:56

それから 趣味は オタク趣味全般
- ENI'm an avid consumer of otaku media.
- ESSoy un gran consumidor de material otaku.
• • 0:00:02

はい。名前 趣味 座右の銘 名前 趣味...
- ENName, hobby, favorite quote...
- ESBien. -Nombre, pasatiempo, frase favorita... Nombre, pasatiempo, frase favorita...
• • 0:14:22

わかってるか! バカも やしゅみやしゅみ...
- ENDo you have any idea what you're saying?! There's a limit to sh-shu-shtupidー
- ES¡¿Tienes idea de lo que estás diciendo?! ¡Eres una tonta, Yashumi yashu...!
• • 0:03:39

趣味は... 私の趣味ってなんですかねぇ?
- ENMy hobbies are... What are my hobbies?
- ESMis aficiones son... ¿Qué aficiones tengo?
• • 0:04:19

一応... アクアリウム 趣味で...
- ENI-I guess? I love hitting up aquariums.
- ESUn poco, solía visitar acuarios.
• • 0:03:35

趣味って 少尉殿 趣味ってなんでありますか
- EN\"Hobby\"? Second Lieutenant, what kind of hobby is it?!
- ES¿Afición? ¿Qué clase de afición, subteniente?
• • 0:06:35

私は趣味 聞きたいなあ 趣味で人間 分かるでしょ?
- ENI wanna know hobbies, too. They tell you a lot about a person.
- ESYo quiero saber sus pasatiempos. Así se conoce a la gente, ¿no?
• • 0:14:05

加虐趣味なんだか 被虐趣味なんだか
- ENI can't tell if this is sadism or masochism.
- ESYa no sé si esta es sádica o masoquista.
• • 0:01:40

知れたことよ 我の趣味よ 私の趣味よ
- ENThat goes without saying. It's my fetish.
- ESLos basé en mis preferencias.
• • 0:13:04

まさか あいつ 幼女趣味じゃ...
- ENDoes he like little girls?
- ES¿Le gustan las niñas pequeñas?
• • 0:19:24

趣味? あっ そういや こいつ-
- ENHobby? Come to think of it...
- ES¿Aficiones? Ahora que lo dices,
• • 0:04:21

\"趣味 料理\"
- EN\"Enjoys cooking.\"
- ESLe gusta cocinar.
• • 0:43:02

ホント趣味が悪い... ハッ!
- ENIt's really creeping me out...
- ESNo me está gustando esto...
• • 0:20:15

趣味はカップラーメン食べ比べ。
- ENMy hobby is eating and comparing ramen!
- ESMi afición es comparar los sabores del ramen.
• • 0:04:21

盗み聞き? 趣味悪いなあ
- ENWere you snoopin'? That's a gross hobby.
- ES¿Nos estabas espiando? Qué mal gusto.
• • 0:07:53

ご趣味は? ダイビングです。
- ENDiving.
- ES¿Cuál es tu pasatiempo? -Bucear.
• • 0:08:23

そうですか 特殊趣味...
- ENI see, so it's a \"special taste\"ー
- ESYa veo, sí que lo son.
• • 0:17:44

こういう趣味が? ウハハー
- ENBut she's interested in this?!
- ESPero ¿le interesa esto?
• • 0:16:18

趣味は まぁ いろいろだ。
- ENAs for my hobbies, I have many.
- ESY tengo muchas aficiones.
• • 0:03:56

次 趣味・特技は...
- ENNext, your hobbies and skills...
- ESA ver tus aficiones y habilidades...
• • 0:06:29

お前 趣味 変わった?
- ENDid you switch up your hobbies or something?
- ES¿Cambiaste de pasatiempo?
• • 0:02:17

趣味はお好み焼きや!
- ENOkonomiyaki is my hobby.
- ESMi afición es hacer okonomiyaki.
• • 0:06:22

うわあ ホント趣味悪い
- ENYeah, that is a nasty name.
- ESPues sí que es de mal gusto.
• • 0:08:20

同じ趣味? ダイビングのことでしょ?
- ENSame tastes? Diving, probably.
- ES¿Lo mismo? -Está hablando del buceo, ¿cierto?
• • 0:16:52

フッフーッ! そういうこと 趣味 悪...
- ENSo that's what this is about. Pretty sly.
- ESAsí que de esto se trata. Qué traviesas.
• • 0:06:42

職業フリーター 趣味は人殺し全般
- ENI'm currently unemployed, and I like killing people, pretty much.
- ESAhora hago trabajillos, pero mis aficiones son los asesinatos diversos.
• • 0:16:58

悪趣味なライティングだ ん...
- ENSuch atrocious mood lighting.
- ESQué iluminación tan atroz.
• • 0:19:02

佐々木瑛太 19歳 趣味 ネトゲ
- ENEita Sakaki, age 19. Hobby: online gaming.
- ESEita Sasaki, 19 años. Me gustan los juegos online.
• • 0:04:26

趣味? ステージじゃ無理ってこと
- ENHobby? So not on stage?
- ES¿Como afición? ¿No para tocarla en el escenario?
• • 0:11:30
Nadeshiko