• All207
  • Anime203
  • Live Action4

Screenshot for Tower of God

助けて... 見捨てないで...

  • EN
    Don't abandon us... Help us...
  • ES
    Ayuda. -No me abandones.

Save

Copy

More

• 0:16:10

Screenshot for Vinland Saga

フンッ そんときゃ見捨てる

  • EN
    Then we'll abandon him...
  • ES
    Pues lo abandonaremos.

Save

Copy

More

• 0:04:45

Screenshot for My Undead Yokai Girlfriend

僕のこと 見捨てるつもり?

  • EN
    Do you intend to abandon me?
  • ES
    ¿Me estás abandonando?

Save

Copy

More

• 0:14:12

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

おい 待て! 見捨てんじゃねえ! え?

  • EN
    Hey, wait up! Don't abandon me here!
  • ES
    ¡Oye, espera! ¡No me dejes aquí!

Save

Copy

More

• 0:19:11

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

見捨てる 冷たいねぇ

  • EN
    You're going to abandon her? That's not very nice of you.
  • ES
    ¿La abandonarás? Qué frío.

Save

Copy

More

• 0:02:22

Screenshot for Great Pretender

しくじった者は見捨てろ でしょ?

  • EN
    One mistake, and you're gone, right?
  • ES
    Un error, y te vas, ¿recuerdas?

Save

Copy

More

• 0:03:04

Screenshot for Delicious in Dungeon

ファリンを見捨ておいて...

  • EN
    after abandoning Falin?
  • ES
    después de abandonar a Falin?

Save

Copy

More

• 0:02:37

Screenshot for Great Pretender

しくじれば見捨てるだけだ

  • EN
    One mistake, and you're gone.
  • ES
    Un error, y te vas.

Save

Copy

More

• 0:19:50

Screenshot for Dragon Ball DAIMA

オレを見捨てるつもりか?

  • EN
    Is he planning to abandon me?!
  • ES
    ¿Planea abandonarme?

Save

Copy

More

• 0:14:23

Screenshot for Great Pretender

しくじれば見捨てる

  • EN
    One mistake, and you're gone.
  • ES
    Un error, y te vas.

Save

Copy

More

• 0:17:01

Screenshot for Great Pretender

しくじれば見捨てる

  • EN
    One mistake, and you're gone.
  • ES
    Un error, y te vas.

Save

Copy

More

• 0:02:22

Screenshot for The Eminence in Shadow

つまり見捨てろ?

  • EN
    You mean we should abandon her?
  • ES
    ¿Propones que la abandonemos?

Save

Copy

More

• 0:03:09

Screenshot for Sword Art Online

ビギナーを見捨て消えよった

  • EN
    and they all disappeared.
  • ES
    y desaparecieron todos.

Save

Copy

More

• 0:04:58

Screenshot for ReLIFE

見捨てないでくれて ありがと

  • EN
    Thanks for not giving up on me.
  • ES
    Gracias por no abandonarme.

Save

Copy

More

• 0:20:36

Screenshot for Sonny Boy

誰かに見捨てられたことが 誰かを見捨てる理由になるの?

  • EN
    but is being abandoned by someone any reason for abandoning someone else?
  • ES
    pero, ¿ser abandonado por alguien es... ...una razón para abandonar a otro?

Save

Copy

More

• 0:12:14

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

そういうの見捨てる気持ちに

  • EN
    I'm inclined to abandon that kind of thing.
  • ES
    cuando veo a alguien así, no puedo ignorarlo.

Save

Copy

More

• 0:11:38

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

子供を見捨て 逃げる勇者なんて-

  • EN
    Why did you come?
  • ES
    No entiendo cómo alguien puede ser tan valiente como para abandonar a su hijo y huir.

Save

Copy

More

• 0:20:42

Screenshot for T・P BON

友を見捨てる クラントン兄弟じゃねぇ

  • EN
    The Clanton brothers won't abandon a friend.
  • ES
    Los hermanos Clanton no abandonarán a un amigo.

Save

Copy

More

• 0:17:37

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

チッ! 仲間を見捨てようってのか

  • EN
    Yeesh, you're running out on your pals, then?
  • ES
    ¡Mierda! Estás abandonando a tus camaradas.

Save

Copy

More

• 0:18:54

Screenshot for Great Pretender

しくじった者は見捨てる

  • EN
    One mistake, and you're gone.
  • ES
    Un error, y te vas.

Save

Copy

More

• 0:05:35

Screenshot for Great Pretender

しくじった者は見捨てる

  • EN
    Make a mistake, and you're gone.
  • ES
    Un error, y te vas.

Save

Copy

More

• 0:10:31

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

見捨てないでくれよー!

  • EN
    Please don't abandon me!
  • ES
    ¡No me dejéis aquí tirado!

Save

Copy

More

• 0:19:30

Screenshot for Steins;Gate

見捨てろって言うのか?

  • EN
    You're telling me to abandon you?
  • ES
    ¿Me estás diciendo que te abandone?

Save

Copy

More

• 0:07:15

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

この街を見捨てるつもりですか?

  • EN
    Are you really going to abandon this town?
  • ES
    ¿De verdad va a abandonar esta ciudad?

Save

Copy

More

• 0:10:48

Screenshot for Naruto

仲間 見捨て 誰が逃げるか!

  • EN
    I'd abandon my comrades and run away!
  • ES
    ¡Jamás huiré abandonando a mis compañeros!

Save

Copy

More

• 0:05:12

Screenshot for The Eminence in Shadow

だったら仲間は見捨てない

  • EN
    In that case, I can't abandon her.
  • ES
    Es por eso que no puedo abandonarla.

Save

Copy

More

• 0:04:02

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world!

倒れた者を見捨てるなど-

  • EN
    those who have fallen?!
  • ES
    ¡¿Acaso crees que podría...

Save

Copy

More

• 0:17:19

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

レムを見捨てるようなお前に-

  • EN
    You abandoned her!
  • ES
    ¡La has abandonado!

Save

Copy

More

• 0:29:00

Screenshot for Cells at Work! CODE BLACK

最悪の場合 腎臓を見捨てる

  • EN
    If worst comes to worst, we'll have to abandon the kidney.
  • ES
    En el peor de los casos, tendremos que abandonar al riñón.

Save

Copy

More

• 0:15:01

Screenshot for MASHLE: MAGIC AND MUSCLES

見捨てないでー!

  • EN
    Don't leave us!
  • ES
    ¡No nos abandones!

Save

Copy

More

• 0:21:04