• All53
  • Anime53

Screenshot for PLUTO

花畑... ですか?

  • EN
    Do you mean \"fields of flowers\"?
  • ES
    ¿O querrá decir \"campos de flores\"?

Save

Copy

More

• 0:04:50

Screenshot for PLUTO

花畑をつくること...

  • EN
    Creating fields of flowers,
  • ES
    Crear campos de flores...

Save

Copy

More

• 0:57:27

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

花畑も マジ カラフルでワンダフル...

  • EN
    And the flower field is super colorful and wonderfuー Really?
  • ES
    ¡Y el campo de flores es colorido y maravi...! ¿Sí?

Save

Copy

More

• 0:44:00

Screenshot for PLUTO

この花畑は生命...

  • EN
    This flower field represents life.
  • ES
    Este campo representa la vida.

Save

Copy

More

• 0:49:42

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

何 この香り? ここどこ? お花畑?

  • EN
    What is this sweet scent? Where am I, in a field of flowers?!
  • ES
    ¿Qué es ese dulce aroma? ¡¿Estoy en un campo de flores?!

Save

Copy

More

• 0:10:34

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

ほら 花畑よ きれいね

  • EN
    It's a flower garden. How pretty.
  • ES
    Un jardín de flores. Qué bonito.

Save

Copy

More

• 0:12:16

Screenshot for PLUTO

花畑...?

  • EN
    A field of flowers?
  • ES
    ¿Un campo de flores?

Save

Copy

More

• 0:45:49

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 2

見渡すかぎり エロいカップルのお花畑

  • EN
    Horny couples everywhere!
  • ES
    ¡Hay parejitas cachondas a tutiplén!

Save

Copy

More

• 0:15:11

Screenshot for ONE PIECE

ううっ... 一瞬 お花畑が見えたぞ

  • EN
    For a second there, I saw a field filled with flowers.
  • ES
    Creí haber visto el paraíso por un momento.

Save

Copy

More

• 0:04:34

Screenshot for The Shiunji Family Children

辺り一面 お花畑が!

  • EN
    There're flowers everywhere!
  • ES
    Hay flores por todas partes.

Save

Copy

More

• 0:16:08

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

花畑...

  • EN
    Flower field...
  • ES
    Campo de flores...

Save

Copy

More

• 0:06:26

Screenshot for PLUTO

花畑...

  • EN
    A field of flowers...
  • ES
    Un campo de flores...

Save

Copy

More

• 0:35:25

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

昨日の花畑に向かいました

  • EN
    I went to the flower field I had visited the day before.
  • ES
    regresé al campo de flores.

Save

Copy

More

• 0:07:01

Screenshot for Your lie in April

花畑演奏ですね 陳腐

  • EN
    What a cop-out of a performance. How cliché.
  • ES
    Su interpretación es muy mediocre. Qué topicazo.

Save

Copy

More

• 0:14:10

Screenshot for PLUTO

どうしたの? このお花畑

  • EN
    Where did these flowers come from?
  • ES
    ¿De dónde salieron estas flores?

Save

Copy

More

• 0:48:17

Screenshot for Kakegurui

頭ん中 お花畑か こいつ

  • EN
    Is her head a field of flowers or something?
  • ES
    ¿Tiene flores en la cabeza?

Save

Copy

More

• 0:09:58

Screenshot for Blue Box

あんたはいつもお花畑って話よ

  • EN
    You've always got your head in the clouds.
  • ES
    De que vives en tu lecho de rosas.

Save

Copy

More

• 0:13:00

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

見事な花畑ですね!

  • EN
    What a magnificent field of flowers.
  • ES
    Qué magnífico campo de flores.

Save

Copy

More

• 0:02:34

Screenshot for PLUTO

なんと鮮やかな... まるで 花畑じゃないか!

  • EN
    How brilliant! It looks like a field of flowers!
  • ES
    ¡Qué brillante! ¡Parece un campo de flores!

Save

Copy

More

• 1:00:08

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

この花畑に管理人いないわー

  • EN
    There's no one taking care of this flower field.
  • ES
    Nadie cuida este campo de flores.

Save

Copy

More

• 0:02:51

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

あなたは 今 一面の花畑にいます

  • EN
    "You're in a field of flowers.
  • ES
    Estás en un campo lleno de flores.

Save

Copy

More

• 0:13:59

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

この花畑 魔法で作られたものだ

  • EN
    This field of flowers was conjured by magic.
  • ES
    Este jardín floral fue creado con magia.

Save

Copy

More

• 0:18:00

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

花畑を管理している方ですか?

  • EN
    Are you the one taking care of this flower field?
  • ES
    ¿Tú eres quien cuida este campo de flores?

Save

Copy

More

• 0:02:49

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

花畑を出す魔法

  • EN
    A spell to create a field of flowers.
  • ES
    La magia para crear campos de flores.

Save

Copy

More

• 0:19:24

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

花畑を出す魔法

  • EN
    A spell to create a field of flowers.
  • ES
    La magia para crear campos de flores.

Save

Copy

More

• 0:17:38

Screenshot for Bunny Drop

・お花畑!

  • EN
    Flower garden!
  • ES
    ... ¡jardín de flores!

Save

Copy

More

• 0:12:24

Screenshot for PLUTO

そう! 世界中をお花畑にしちゃうの!

  • EN
    Yes! You can fill the world with flowers!
  • ES
    ¡Sí! ¡Puede llenar el mundo de flores!

Save

Copy

More

• 0:52:15

Screenshot for Bunny Drop

嫌だ! お花畑にするのー。やりたいのー。

  • EN
    No! I want to make a flower garden! I want to!
  • ES
    ¡No quiero! Quiero hacer un jardín de flores. ¡Quiero hacerlo!

Save

Copy

More

• 0:12:29

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

\"お花畑\" 気が緩んでしまうようだが-

  • EN
    Then there's Flower Field. It looks like that relaxes you,
  • ES
    El campo de flores. Aunque parece que te relaja,

Save

Copy

More

• 0:03:38

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

花畑とか すげえのあんだよ

  • EN
    and there's this awesome flower field!
  • ES
    y hay un campo de flores precioso.

Save

Copy

More

• 0:47:00