+ S
- All
- Anime
- Live Action

\"腹が減ったら食うんだ\"
- EN\"If you're hungry, eat!\"
- ES\"Si tienes hambre, come\".
• • 0:09:41

くそー 腹が減って力が...
- ENDarn! I'm hungry, so my strength...
- ESTengo tanta hambre que no me quedan fuerzas.
• • 0:15:58

この体 腹が減るんだ ものすごく
- ENThis body gets really hungry.
- ESEste cuerpo tiene mucha hambre.
• • 0:25:06

何? また腹が減った?
- ENWhat? You're hungry again?
- ES¿Qué? ¿Otra vez tienes hambre?
• • 0:09:41

なんだ? -わっちは腹が減った
- ENWhat is it? I have grown hungry.
- ESTengo hambre.
• • 0:17:33

腹が減った メシにしよう
- ENI'm hungry. Let's eat.
- ESTengo hambre. Vamos a comer.
• • 0:13:06

腹が減った...
- ENI'm so hungry.
- ESTengo mucha hambre.
• • 0:05:45

ちょうど 腹が減っておったとこじゃ
- ENI was quite hungry. - Right.
- ESTengo mucha hambre. - Yo también.
• • 0:16:38

100パーセントの俺は ひどく腹が減る
- ENI get terribly hungry in my 100 percent form.
- ESEl cien por cien me da un hambre terrible.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:04:17

腹が減って動けないってさあ
- ENShe says she's too hungry to move!
- ESNo puede moverse del hambre que tiene.
• • 0:09:41

腹が減ったから帰るそうじゃ
- ENHe's going home now because he's gotten hungry.
- ESDice que se va a casa porque le dio hambre.
• • 0:18:51

ねえよ! こっちが腹減ってんだ!
- ENWe don't have it! We're the ones who're hungry!
- ES¡No tenemos! ¡Somos nosotros los que tenemos hambre!
• • 0:12:32

クソ 腹が減って 穴が開きそうだ
- ENDamn! I'm so hungry, a hole could burn through my stomach!
- ESMaldita sea, tengo tanta hambre. Siento un hueco el estómago.
• • 0:16:03

それより腹が減ったと?
- ENYou're too hungry to do that?
- ES¿No puedes jugar con tanta hambre?
• • 0:05:53

腹が減ったのか? あっ
- ENYou hungry? Ah.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¿Tienes hambre?
• • 0:11:02

腹が減ったのか? 違う
- ENAre you hungry?
- ES¿Tienes hambre? No, no tengo hambre.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:07:08

ちょうど腹が減ってたところだよ
- ENAnd just as I was getting hungry...!
- ESMe estaba entrando hambre.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:17:52

腹も減るし 仲間が死ねば悲しい
- ENThey get hungry, they get sad if they lose a friend.
- ESTienen hambre, se ponen tristes si pierden a un amigo.
• • 0:41:39

腹が減った メシにするぞ
- ENI'm hungry. Let's eat.
- ESTengo hambre. Vamos a comer algo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:09:08

腹が減ったのう。
- ENI am hungry.
- ESY ahora tengo hambre.
• • 0:10:12

俺も腹が減ってる
- ENThat goes for me too.
- ESYo también.
• • 0:16:43

何か緊張がとけたら また腹が減って...
- ENNow that I'm relaxed, I'm starting to feel hungry again.
- ESAhora que me relajé, empiezo a sentir hambre otra vez.
• • 0:10:48

腹が減ってんだよ 早く食わせろ!
- ENI'm hungry! Hurry and feed me!
- ES¡Tengo hambre! ¡Denme de comer!
• • 0:03:33

寒くて腹が減ったけど
- ENI was cold and hungry,
- ESHacía frío y pasaba hambre,
• • 0:05:18

腹が減ったが米もなし
- ENI'm hungry but we're all out of rice.
- ESTengo hambre, pero se nos acabó el arroz.
• • 0:09:10

腹が減ったのか? 少し待っていなさい
- ENAre you hungry? Wait just a moment.
- ES¿Tenéis hambre? Esperad un momento.
• • 0:16:27

\"腹が減っては 戦はできぬ\"だよ
- ENThey say an army marches on its stomach.
- ESDicen que no se puede luchar con el estómago vacío.
• • 0:13:28

いや... 俺は 今は腹が減ってなくて
- ENOh, I'm not really hungry...
- ESBueno, no tengo mucha hambre.
• • 0:03:53

もう逃げてばかりでは 腹が減るだけだ!
- ENAll of this running around is going to starve us to death!
- ES¡Con todo lo que corrimos nos moriremos de hambre!
• • 0:10:20

くそ くそ!腹が減っても戦はできるぞ!
- ENDarn it! Darn it! I can fight even if I'm hungry.
- ES¡Maldición! ¡No se puede pelear con el estómago vacío!
• • 0:15:39
Nadeshiko