• All40
  • Anime40

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

いつも私の背中を押す

  • EN
    always energize and push me forward.
  • ES
    me dan energía para seguir adelante.

Save

Copy

More

• 0:10:34

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

いつも私の背中を押す

  • EN
    always energize and push me forward.
  • ES
    siempre me dan energías para continuar.

Save

Copy

More

• 0:08:29

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

きっと 背中を 押しくれるのですよ

  • EN
    I'm sure she'd want me to leave!
  • ES
    ¡Estoy segura de que querría que me fuera!

Save

Copy

More

• 0:08:38

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎全歴史が私の背中を押す

  • EN
    All the winds of human history will be at my back.
  • ES
    La historia de la humanidad sería mi refugio.

Save

Copy

More

• 0:15:30

Screenshot for Higehiro: After Being Rejected, I Shaved and Took in a High School Runaway

吉田さんが 背中を押しくれたから

  • EN
    Because Yoshida-san was there for me,
  • ES
    Gracias al apoyo de Yoshida

Save

Copy

More

• 0:21:25

Screenshot for PLUTO

俺の背中を押しくれ

  • EN
    give me strength.
  • ES
    dame fuerzas.

Save

Copy

More

• 0:25:17

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

あと一歩 そっちの背中を 押さなきゃならないし...

  • EN
    I need to offer an additional push.
  • ES
    tengo que presentar algo extra.

Save

Copy

More

• 0:28:47

Screenshot for BOCCHI THE ROCK!

背中を押すなよ

  • EN
    Don't push me forward
  • ES
    No te resistas.

Save

Copy

More

• 0:08:16

Screenshot for Girls Band Cry

それもその歌に背中を押されたからで

  • EN
    with the help of your music.
  • ES
    con la ayuda de tu música.

Save

Copy

More

• 0:08:13

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

本当は背中を押し ほしかったであろう父さんに

  • EN
    I think my dad wanted my support.
  • ES
    Debía querer que lo ayudara a decidirse a ayudarlos,

Save

Copy

More

• 0:06:04

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

ネヴィンと? 2人とも たくさん背中を押しくれました

  • EN
    They both gave me a lot of encouragement.
  • ES
    Me dieron muchos ánimos.

Save

Copy

More

• 0:09:23

Screenshot for Tomo-chan Is a Girl!

群堂さんは 背中を押しくれたんだよ

  • EN
    Gundo-san was trying to give me a push,
  • ES
    Gundo intentaba darme un empujón

Save

Copy

More

• 0:19:08

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

そうか この声援に背中を押されてるんだな

  • EN
    I get it. These voices have been giving him a boost.
  • ES
    Claro. La multitud lo está motivando.

Save

Copy

More

• 0:04:34

Screenshot for Sound! Euphonium

で 緑その時私の背中を押しくれてたから

  • EN
    Anyway, Midori was the one who encouraged me to confess.
  • ES
    El asunto es que Midori me animó a declararme...

Save

Copy

More

• 0:04:15

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

どれ この俺が地獄の穴へ背中を押しやるぜ

  • EN
    Here, let me give you a little push into the abyss!
  • ES
    ¡Déjame darte un último empujón hacia el Infierno!

Save

Copy

More

• 0:03:50

Screenshot for Girls Band Cry

なんか背中をぐっと押されたんです その歌に

  • EN
    This song really helped push me forward.
  • ES
    Esa canción me hizo salir adelante.

Save

Copy

More

• 0:20:59

Screenshot for Recovery of an MMO Junkie

俺は 盛岡さんの背中を 押すことができただろうか

  • EN
    I wonder if I gave Morioka-san the push she needed.
  • ES
    Me pregunto si le di el apoyo que necesitaba.

Save

Copy

More

• 0:12:39

Screenshot for Kaiju No. 8

それ思い出した お前が 背中 押しくれたおかげだ

  • EN
    It helped me remember that! And I have you to thank for encouraging me.
  • ES
    Eso fue lo que recordé gracias al empujón que me diste.

Save

Copy

More

• 0:19:09

Screenshot for ATRI -My Dear Moments-

あれじゃあ 夏生くんの背中を 押してるようなもんだよ

  • EN
    At this rate, you're going to push Natsuki right to her.
  • ES
    Es como si lo estuvieras incentivando.

Save

Copy

More

• 0:09:22

Screenshot for Tomo-chan Is a Girl!

みんなに背中を 押しもらわなきゃ 実るはずのなかった恋

  • EN
    Without the support of everyone around me, this love wouldn't have come to be.
  • ES
    Sin el apoyo de mis amigos, este amor no habría triunfado.

Save

Copy

More

• 0:23:21

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

たまには背中を押しみるのも いいと思ったんだよ。

  • EN
    I thought it might be nice to give someone the push they need,
  • ES
    Nunca está de más darle un empujoncito a quien lo necesita,

Save

Copy

More

• 0:14:17

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

せっかく背中を押しもらったので 頑張ってみようかと思って

  • EN
    I want to make the best of the encouragement he gave me.
  • ES
    Quiero aprovechar el valor que me dio lo antes posible.

Save

Copy

More

• 0:13:54

Screenshot for Sound! Euphonium

きっと 私の背中を押そうしてくれているんだと思って

  • EN
    I thought she was trying to encourage me.
  • ES
    Sin embargo, me pareció que intentaba darme ánimos.

Save

Copy

More

• 0:21:23

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

私は 圭一がレナのこと 信じられるように- 背中を押しつもりだった

  • EN
    I gave Keiichi a hint so he'd trust Rena.
  • ES
    le di a Keiichi una pista para que pudiera confiar en Rena.

Save

Copy

More

• 0:08:17

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

きっと あの子は ずっと 背中を押しくれる誰か 探しているんですよ。

  • EN
    I'm certain he's been looking for someone to give him that last push.
  • ES
    Estoy seguro de que ha estado buscando a alguien que le diera ese empujón.

Save

Copy

More

• 0:09:09

Screenshot for There's No Freaking Way I'll Be Your Lover! Unless…

おおー。さっすが マイマイ! 実は今朝方 紫陽花が 背中を押しくれたんだ。

  • EN
    That's our Mai-Mai! It was actually Ajisai who convinced me this morning.
  • ES
    ¡Esa es Mai Mai! En realidad, esta mañana Ajisai me animó a hacerlo.

Save

Copy

More

• 0:07:50

Screenshot for There's No Freaking Way I'll Be Your Lover! Unless…

たとえ背中を押しことが 私の不利益になったとしてもね。

  • EN
    ​​​ ​Even if giving you that push​ ​​ ​​ ​ends up hurting me...​ ​​
  • ES
    Incluso si empujarla hacia adelante termina siendo en mi contra.

Save

Copy

More

• 0:19:43

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Cour 2

あっ お礼っていうのは ボクの背中を押し くれたことっていうか...

  • EN
    I mean, for giving me the push I needed, or, well...
  • ES
    Por darme el empujón que necesitaba, quiero decir.

Save

Copy

More

• 0:18:46

Screenshot for Sound! Euphonium

だから 背中押されてよかったよ

  • EN
    So I'm glad you gave me a push.
  • ES
    Así que me alegra que me hayas alentado.

Save

Copy

More

• 0:05:36

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

コミケに サークル参加するようになったのも お姉さまに 背中を 押しもらえたからですし

  • EN
    You were also the one who encouraged me to participate in Comiket.
  • ES
    Además, me convenciste para participar en la Comiket.

Save

Copy

More

• 0:08:50