+ S
- All
- Anime

茜さんの髪の毛 少なくて うらやま
- ENYou don't have a lot of hair, Akane. That makes me jealous.
- ESEnvidio que tengas poco pelo, Akane.
• • 0:23:25

人もうらやむ 環境だけど
- ENEveryone envies our situation...
- ESTodos envidian nuestra situación...
• • 0:07:31

これを羨む者は多いでしょう
- ENMany are envious of them.
- ESMuchos lo envidian.
• • 0:13:40

生きるものが 死者を羨むものじゃない
- ENThe living shouldn't envy the dead.
- ESLos vivos no deberían envidiar a los muertos.
• • 0:13:55

羨んだり ねたむ必要は ないということ
- ENThere is no need to feel jealous of them or hate them.
- ESNo hay necesidad de sentir celos u odiarlos.
• • 0:18:28

他人を羨んだのは いつ以来だろうか
- ENI can't remember the last time I felt envious of another.
- ES¿Cuánto hacía que no sentía envidia de otros?
• • 0:08:02

このエンヴィーが人間をうらやんでる このエンヴィーが
- ENI, Envy, am jealous of humans? I, Envy?!
- ESQue yo, Envy, ¿envidio a los humanos? Que yo...
• • 0:15:57

才能がある人を羨む資格はないわ
- EN...don't deserve to envy those with talent.
- ESa envidiar a los talentosos.
• • 0:17:09

なぜ愚民を羨まねばならんのだ
- ENWhy should I be envious of any of the ignorant masses?
- ES¿Por qué debería envidiar a esta gente ignorante?
• • 0:10:45

友達がいて 誰もが羨む名家に生まれ
- ENI've got friends and a distinguished family that anyone would envy.
- ESTengo amigos, nací en una buena familia
• • 0:22:32

お前らが 羨むことは 何もしてない!
- ENYou have nothing to be jealous of!
- ES¡No tienen por qué estar celosos!
• • 0:13:27

そんなこと言って 自分が いちばん羨んでるくせに
- ENEven though I'm the most envious of all.
- ESAunque yo sea la más envidiosa.
• • 0:13:27

お二人は誰もが羨む ラブラブカップルなんですよね?
- ENYou two are a dream couple and so in love, right?
- ESEstaréis muy enamorados, ¿no?
• • 0:18:53

私は生まれたときから かしずかれ 誰からも羨まれた。
- ENEver since I was born, people both cherished me and envied me.
- ESDesde que nací, fui mimada y envidiada por todos.
• • 0:18:29

だって こんなの私が羨んだ 陽キャそのものなんだもん...
- EN This is... Exactly the social butterfly life I was once jealous of.
- ESPorque esto es justo lo que siempre he envidiado en la gente extrovertida.
• • 0:11:51

でも 誰かを... 何かを羨んでも 恨んだりしても 苦しいままで どうにもならない
- ENBut being jealous of someoneー of something... Being envious or resentful will only bring you misery.
- ESPero tener celos por alguien o algo... Envidiar o resentir solo te hace miserable.
• • 0:13:07
You've reached the end!
Nadeshiko