+ S
- All
- Anime
- Live Action

美容院の予約まで時間あるから びっ 美容院?
- ENWe have some time before your hair appointment. M-My hair appointment?!
- ESTenemos tiempo antes de ir a la pelu. -¿La pelu?
• • 0:03:59

居酒屋 美容院 焼き鳥
- ENWe're working on an izakaya, a salon, a yakitori restaurant...
- ESEn un bar, una peluquería, un restaurante...
• • 0:18:57

おおー すごいな 美容院
- ENAmazing places, hair salons.
- ESLas peluquerías son increíbles.
• • 0:09:32

これから美容院に行こうかと
- ENI was about to go to the beauty parlor.
- ESEstaba por ir al salón de belleza.
• • 0:18:58

魔人も美容院とか行くんだ...
- ENMajin go to beauty parlors, too?
- ES¿Los majin también van a salones de belleza?
• • 0:04:34

美容院じゃなくて こちとら病院だからな
- ENBut I don't run a salon. I run a clinic.
- ESPero es un hospital, no una peluquería.
• • 0:11:22

あれから まだ 美容院には行ってないかな
- ENI haven't gone to a salon since I got rid of it.
- ESDesde que me lo corté, no he vuelto a la peluquería.
• • 0:05:41

さっさと お前らを仲間んとこ送って 美容院 行きたい
- ENI just wanna get you to your friends and go to the beauty parlor.
- ESSolo quiero terminar con esto para poder ir al salón de belleza.
• • 0:04:28

初めてメークして おしゃれな美容院に行って 髪型変えて
- ENI put on makeup for the first time, went to a fancy salon and changed my hairstyle,
- ESEmpecé a maquillarme, me corté el pelo en un lugar sofisticado
• • 0:09:13

その髪も ろくにセットしてないけど 美容院で切っただろ
- ENYou're not styling those bangs much, but you had them cut at a salon, right?
- ESNo es que te cuides mucho el pelo, pero se nota que has ido a la pelu.
• • 0:08:30

\"美容院にいたよ\"って言って 終わった 終わったの? しかも うん
- ENBut instead he said, \"You were at a hair salon.\" -And that was it. -That's all he said?
- ESPero me dijo: \"Estabas en una peluquería\". - Y ya está. - ¿No dijo nada más?
• • 0:26:33

他の美容院行きやがって 台なしじゃねえか って思うかもしれないけど
- ENand this asshole went to another salon." "He ruined everything."
- ESuna vez hubiéramos forjado una imagen de tu pelo en conjunto.
• • 0:11:18
You've reached the end!
Nadeshiko