• All16
  • Anime16

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

紺野 お前...

  • EN
    Konno, you...
  • ES
    Konno, tú...

Save

Copy

More

• 0:37:46

Screenshot for Go! Go! Loser Ranger!

傷は浅い サンキューな紺野

  • EN
    Your wound is shallow. I can't thank you enough, Konno.
  • ES
    Tu herida es superficial. Gracias, Konno.

Save

Copy

More

• 0:21:27

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

紺野...

  • EN
    Konno!
  • ES
    ¡Konno!

Save

Copy

More

• 0:42:16

Screenshot for Bottom-Tier Character Tomozaki

紺野エリカ

  • EN
    Erika Konno.
  • ES
    Erika Konno.

Save

Copy

More

• 0:00:47

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

紺野先輩!

  • EN
    Konno-senpai! Yeah!
  • ES
    ¡Konno-senpai! ¡Sí!

Save

Copy

More

• 1:33:15

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

いや 紺野先輩と付き合ってるのかって

  • EN
    Well... They asked if we're dating.
  • ES
    Bien... Me pidieron que nos citáramos.

Save

Copy

More

• 0:30:26

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

紺野先輩 私たちボランティア部の者でして

  • EN
    Konno-senpai, we're from the volunteer club.
  • ES
    Konno-senpai, somos del club de voluntarios.

Save

Copy

More

• 0:50:03

Screenshot for Go! Go! Loser Ranger!

紺野!

  • EN
    Konno!
  • ES
    ¡Konno!

Save

Copy

More

• 0:19:56

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

紺野!

  • EN
    Konno!
  • ES
    ¡Konno!

Save

Copy

More

• 0:49:32

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

紺野先輩とは付き合ってないって言ったんですよ

  • EN
    ...that he's not going out with you!
  • ES
    que él no iba a salir con ella!

Save

Copy

More

• 0:51:51

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

紺野

  • EN
    Konno.
  • ES
    Konno.

Save

Copy

More

• 0:49:27

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

紺野

  • EN
    Konno.
  • ES
    Konno.

Save

Copy

More

• 0:49:30

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

どうすんだ 紺野 進路希望書出してないの お前だけだぞ

  • EN
    What will you do, Konno? You're the only one who hasn't turned in a course plan yet.
  • ES
    ¿Qué harás tú, Konno? Eres la única que aún no ha elegido un plan de estudios.

Save

Copy

More

• 0:49:21

Screenshot for Bottom-Tier Character Tomozaki

中村や紺野も あのあと 俺に絡んできたり しないもんな

  • EN
    Nakamura and Konno have both stopped giving me a hard time.
  • ES
    Nakamura y Konno ya no se meten conmigo.

Save

Copy

More

• 0:22:21

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

はい みんな静かに 静かに! あ? おめえ誰だ? 俺は津田 こっちは紺野 転校生の間宮千昭君

  • EN
    All right, no talking. I was looking for unchanging things Who're you? No talking! I'm Tsuda, this is Konno. This is a transfer student, Mamiya Chiaki-kun.
  • ES
    De acuerdo, no habléis. - ¿Quién eres tú? - ¡No habléis! - Yo soy Tsuda, esta es Konno. - El es el estudiante nuevo, Mamiya Chiaki. ¿Una chica?

Save

Copy

More

• 1:19:57

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

紺野? ちょっとガラ悪いけど仲良くね 真琴 こっち来いよ じゃあな 真琴 おい 聞いたか あいつ 名前で呼んだぜ

  • EN
    A girl? I won't forget you of that day Not a product of well-breeding, but let's get along. Makoto, come here! See ya, Makoto. Some thoughts can cross the time Did you hear that? He used your first name.
  • ES
    ¡Makoto, ven aquí! Hasta luego, Makoto. ¿Oíste eso? Te llamó por tu nombre.

Save

Copy

More

• 1:20:05

You've reached the end!