• All3492
  • Anime3410
  • Live Action82

Screenshot for Pseudo Harem

私たち」っていうか 凛だけ。私たち!

  • EN
    Maybe less \"us\" and more \"you,\" Rin. It's both of us!
  • ES
    Rin, no hables en plural. -¡Los dos!

Save

Copy

More

• 0:07:15

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

私たち私たち自身を乗り越え

  • EN
    we must overcome ourselves
  • ES
    debemos superarnos

Save

Copy

More

• 0:14:52

Screenshot for The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You

私たちの 私たちみんなの関係を

  • EN
    About us... About all of us.
  • ES
    De lo nuestro... De lo de todas nosotras.

Save

Copy

More

• 0:16:08

Screenshot for Cells at Work! CODE BLACK

私たち私たちの仕事を果たそう

  • EN
    Now, let's complete our own task.
  • ES
    Ahora, completemos la nuestra.

Save

Copy

More

• 0:20:32

Screenshot for A Place Further Than the Universe

だって もう私たち私たちだもん

  • EN
    After all... we're still who we are.
  • ES
    Porque aún somos quienes somos.

Save

Copy

More

• 0:21:33

Screenshot for Rock is a Lady’s Modesty

私たち私たちの好きな音楽で勝つ!

  • EN
    We're gonna win by playing the music that WE like!
  • ES
    ¡Ganamos con nuestra música favorita!

Save

Copy

More

• 0:13:20

Screenshot for Secrets of the Silent Witch

私たち私たちで 一緒に準備しましょ

  • EN
    Let's prepare ours together, just the two of us.
  • ES
    Nosotras podemos prepararlo juntas.

Save

Copy

More

• 0:08:42

Screenshot for Kakegurui

でも 私たちの夢は私たちの誇り

  • EN
    But our dreams are our pride.
  • ES
    Pero nuestro sueño es nuestro orgullo.

Save

Copy

More

• 0:21:42

Screenshot for Cells at Work!

私たちも... エイエイッ!

  • EN
    Let us have a go. Yay, yay!
  • ES
    Nosotras también.

Save

Copy

More

• 0:18:55

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU Climax!

私達のこと これからの私達について

  • EN
    I wanted to talk about us, and what will happen with us in the future.
  • ES
    De nosotras. De nuestro futuro.

Save

Copy

More

• 0:03:10

Screenshot for The Irregular at Magic High School The Movie: The Girl Who Summons the Stars

ううん 私たち... です

  • EN
    No... It was us...
  • ES
    No, nosotros... Somos...

Save

Copy

More

• 0:27:22

Screenshot for Summer Pockets

赤ちゃん... 私たちの赤ちゃん。

  • EN
    Pregnant... with our baby.
  • ES
    Un bebé. Nuestro bebé.

Save

Copy

More

• 0:14:02

Screenshot for Ranma ½

いらっしゃい 私たちコンパニオンよ

  • EN
    Welcome! We take good care of you!
  • ES
    Bienvenido. Nosotras le atenderemos muy bien.

Save

Copy

More

• 0:10:27

Screenshot for Ranma ½

こんにちは 私たちコンパニオンよー

  • EN
    Welcome! We take good care of you!
  • ES
    ¡Bienvenido! ¡Le atenderemos muy bien!

Save

Copy

More

• 0:14:03

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

私たち アーシアンですけど...

  • EN
    You know we're Earthians, don't you?
  • ES
    Somos Earthians...

Save

Copy

More

• 0:08:11

Screenshot for Turkey! Time to Strike

私たちはー... 空気? うっ!

  • EN
    We are... The air?
  • ES
    Somos como... -¿Aire?

Save

Copy

More

• 0:04:46

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

‎\"私たち\"?

  • EN
    What do you mean, \"Our way\"?
  • ES
    ¿\"Nosotros\"?

Save

Copy

More

• 0:09:46

Screenshot for Cells at Work! CODE BLACK

私たちには私たちのやり方があるんだ

  • EN
    We have our own way of doing things.
  • ES
    Tenemos nuestra propia forma de hacer las cosas.

Save

Copy

More

• 0:16:34

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

あたしたちの最後の依頼はあたしたちのことだよ

  • EN
    Our final task is to fix our problems.
  • ES
    Nuestro último encargo es sobre nosotros.

Save

Copy

More

• 0:18:06

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

そもそも 友達でしょ。私たち

  • EN
    We're just friends anyway, aren't we?
  • ES
    Ya somos amigos, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:22:36

Screenshot for Ranma ½

このままじゃ あたしたち...

  • EN
    Then we're finished.
  • ES
    Entonces estamos perdidos.

Save

Copy

More

• 0:15:45

Screenshot for Pseudo Harem

ああ? ありゃ 私たち?

  • EN
    Huh. You mean with us?
  • ES
    ¿Dices con nosotras?

Save

Copy

More

• 0:08:40

Screenshot for ODDTAXI

どうせ私たちなんて...

  • EN
    No one cares about us.
  • ES
    Nosotras somos inferiores.

Save

Copy

More

• 0:12:42

Screenshot for Pseudo Harem

あの... 先輩 私たちって

  • EN
    Um, Senpai, are we...
  • ES
    Oye, Kitahama, ¿crees que somos...

Save

Copy

More

• 0:07:06

Screenshot for A Place Further Than the Universe

よーし! 私たちも頑張ろう!

  • EN
    Okay! We'll do our best, too!
  • ES
    ¡Bien! ¡Vamos a esforzarnos!

Save

Copy

More

• 0:07:28

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

私たち私たちの世界で 生きていくものなの

  • EN
    We have to accept that we live in our own world.
  • ES
    Nosotras vivimos en nuestro mundo.

Save

Copy

More

• 0:06:28

Screenshot for Rock is a Lady’s Modesty

だけど 私たちには 私たちのロックがあるはずよ

  • EN
    But we still have our own unique brand of rock.
  • ES
    Pero tenemos nuestro propio rock 'n' roll.

Save

Copy

More

• 0:09:59

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

あたしたち私たちも 食卓を囲む価値を あなたに見る。

  • EN
    we see the value in letting you sit at the table.
  • ES
    nosotros, y nosotros, reconocemos que eres un plato valioso.

Save

Copy

More

• 0:06:03

Screenshot for The Quintessential Quintuplets 2

よーし! 私達も頑張ろう!

  • EN
    All right, we need to keep up!
  • ES
    ¡Bien, hay que seguirles el paso!

Save

Copy

More

• 0:06:53

Screenshot for BOCCHI THE ROCK!

あたしたちとバンドやろう!

  • EN
    Hey, come join our band!
  • ES
    ¡Formemos una banda!

Save

Copy

More

• 0:00:16