+ S
- All
- Anime
- Live Action

レジ 破壊3回 コピー機 破壊2回
- ENYou destroyed the register twice and the copier three times.
- ESHas roto la caja dos veces y la fotocopiadora tres.
• • 0:15:26

破壊不能オブジェクト?
- ENImmortal Object?
- ES¡¿Objeto Inmortal?!
• • 0:12:25

このすさまじい破壊力...
- ENSuch destructive power.
- ESQué poder de destrucción.
• • 0:20:17

世界を... 破壊する。
- ENI will destroy the world!
- ESDestruiré el mundo.
• • 0:07:10

破壊力... ヤバい
- ENDestruction level: severe.
- ES¡Maldición! Esto es superefectivo.
• • 0:13:01

す... すげえ 武器破壊だ
- ENW-Wow. He destroyed the weapon.
- ESVaya. Destruyó su arma.
• • 0:17:27

うおっ! すんげえ破壊力だ
- ENWhoa! That's incredible destructive power!
- ES¡Qué poder tan destructivo!
• • 0:08:42

繰り返す! 見つけ次第 破壊せよ!
- ENI repeat! Destroy it on sight!
- ES¡Repito! ¡Destrúyanlo!
• • 0:45:22

エメラルドスプラッシュで 時計を破壊
- ENHe destroyed the clock with an Emerald Splash...
- ESDestruyó el reloj con su Emerald Splash...
• • 0:12:05

あれ? さっきまで... すさまじい破壊力
- ENHuh? He was just...
- ESEstaba ahí hace un momento. -Qué poder destructivo.
• • 0:21:34

《命中精度... 100 %! 破壊力... 最大!》
- ENMaximum destructive power... with 100% accuracy!
- ESPrecisión del 100 %. Poder destructivo... ¡al máximo!
• • 0:20:36

ジョースターさん また破壊音だ
- ENMr. Joestar, it sounds like a battle!
- ES¡Señor Joestar! ¡Más sonidos de destrucción!
• • 0:08:27

セイバー 聖杯を破壊しろ
- ENSaber, destroy the Grail.
- ESSaber, destruye el Grial.
• • 0:00:07

急げ! 重砲は破壊しろ!
- ENHurry! Destroy the heavy cannons!
- ES¡Rápido! ¡Destruid los cañones!
• • 0:07:47

総司令部を... 破壊?
- ENYou've destroyed their headquarters?
- ES¿Se destruyó su cuartel general?
• • 0:08:16

な... なんて破壊力だ
- ENWhat destructive power!
- ES¡Qué fuerza tan devastadora!
• • 0:17:50

ビルを大破壊 ゴゴーン!
- ENand destroys the buildings! Rumble!
- ES¡Y destruye los edificios! ¡Pum!
• • 0:01:53

なんて破壊力だ... うっ!
- ENWhat destructive power!
- ESTiene muchísima fuerza.
• • 0:14:24

技 スピード 破壊力
- ENTechnique, speed, destructive power.
- ESTécnica, velocidad y potencia destructiva.
• • 0:16:40

逃走手段は すべて破壊する
- ENAny means of escape must be destroyed.
- ESEliminaré todas sus vías de huida.
• • 0:10:22

これは ものすごい破壊力だ
- ENWhat incredible destructive power!
- ESEsto es tremendamente destructivo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:08:28

直ちに目標物を破壊し...
- ENDestroy the target at once, and-
- ESDestruye el objetivo de inmediato...
• • 0:39:13

なぜ? エンジンは破壊した
- ENHow? I destroyed the engine.
- ES¿Cómo? Destruí el motor.
• • 1:34:10

ブリタニア帝国の破壊を 決意する-
- ENto destroy the Britannian Empire.
- ESpara destruir el Imperio de Britannia.
• • 0:00:29

こ... こんな破壊が必要ですか?
- ENIs destruction like this necessary?
- ES¿Es necesaria una destrucción semejante?
• • 0:12:41

≪マジ兵器! 対男性理性破壊兵器!≫
- ENShe's a WMD! A Weapon of Male Destruction!
- ES¡Es un arma! ¡Un arma de destrucción masculina!
• • 0:17:48

わざわざ ファミリアを 破壊する必要は?
- ENWould they have needed to destroy his Familia as well?
- ES¿Por qué tomarse la molestia de destruir la Familia?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:15:14

大した破壊力ね さすがA.T.フィールド
- ENWhat incredible destructive power. That's an AT-Field!
- ESQue poder de destrucción. Es su propio campo A.T.
• • 0:10:09

\"大量破壊ロボット 製造禁止条約\"だ
- ENthe Prohibition of the Manufacture of Robots of Mass Destruction treaty.
- ESel Tratado para la Prohibición de Robots de Destrucción Masiva.
• • 0:18:47

命中精度 120 % 破壊力 超最大!》
- ENMaximum destructive power with 120% accuracy.
- ESPrecisión del 120 %. ¡Poder destructivo al máximo posible!
• • 0:08:34
Nadeshiko