• All77
  • Anime75
  • Live Action2

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

砕けやがれ エシディシ

  • EN
    Whoosh I'll blow you to pieces, Esidisi!
  • ES
    ¡Te haré pedazos, Esidisi!

Save

Copy

More

• 0:10:54

Screenshot for Blue Box

あ... 当たって砕けろ!

  • EN
    Win or lose, give it your all!
  • ES
    ¡Ganes o pierdas, dalo todo!

Save

Copy

More

• 0:17:05

Screenshot for Dr. STONE: STONE WARS

く... 砕けやがった!

  • EN
    I-It shattered!
  • ES
    Oh, mierda... ¡Está destrozado!

Save

Copy

More

• 0:08:08

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

かみ砕ける 頑張って すごい

  • EN
    I am starting to. -Wow.
  • ES
    Empiezo a aceptarlo. - Vaya.

Save

Copy

More

• 0:25:27

Screenshot for My Love Story with Yamada-kun at Lv999

なるべく砕けないように頑張る!

  • EN
    I'll do my best not to get too broken!
  • ES
    Me esforzaré para que así sea.

Save

Copy

More

• 0:04:21

Screenshot for My Love Story with Yamada-kun at Lv999

砕けないといいけど...

  • EN
    I just hope she doesn't get broken.
  • ES
    Ojalá le vaya bien.

Save

Copy

More

• 0:04:43

Screenshot for ONE PIECE

ヒ... ヒレが砕け!

  • EN
    The fin's been smashed!!
  • ES
    ¡La aleta quedó destrozada!

Save

Copy

More

• 0:03:35

Screenshot for Promare

\"掲げた希望は砕けねえ\"

  • EN
    fall to the ground, hope never breaks.
  • ES
    la esperanza nunca se pierden.

Save

Copy

More

• 1:17:30

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

砕け 燃え尽きろ! ペテンの歌姫!

  • EN
    Fall apart and burn to ashes, you phony songstress!
  • ES
    ¡Rómpete y arde, fraude de cantora!

Save

Copy

More

• 0:16:53

Screenshot for Kaiju No. 8 Season 2

当たって砕けろすぎん?

  • EN
    Seems a little rash...
  • ES
    ¿No es demasiado arriesgado?

Save

Copy

More

• 0:23:07

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ヴォルグ 腰が砕け!

  • EN
    Volg keels over!
  • ES
    Volg se inclina.

Save

Copy

More

• 0:17:03

Screenshot for My Love Story with Yamada-kun at Lv999

おおー なるべく砕けないといいね

  • EN
    Ah. Try not to get too broken up, all right?
  • ES
    Espero que salga bien.

Save

Copy

More

• 0:04:19

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

大人になったじゃん かみ砕ける

  • EN
    You're finally adulting. -You've accepted him.
  • ES
    Por fin. - Lo has aceptado.

Save

Copy

More

• 0:25:25

Screenshot for ONE PIECE

たとえ この命が砕けようとも

  • EN
    Even at the expense of my life!
  • ES
    ¡Aunque me vaya la vida en ello!

Save

Copy

More

• 0:04:21

Screenshot for ONE PIECE

なるほど 石は砕けねえがー

  • EN
    I see... He can't break the rock,
  • ES
    Ya entiendo... No puede romper la piedra,

Save

Copy

More

• 0:22:17

Screenshot for Your lie in April

ヒーローは屈しない ヒーローは砕けない

  • EN
    Heroes don't succumb. Heroes don't crumble.
  • ES
    Los héroes no se rinden. Los héroes no desfallecen.

Save

Copy

More

• 0:06:45

Screenshot for Ranma ½

男なら当たって砕けかーいっ

  • EN
    Be a man, take a risk!
  • ES
    Sé un hombre. ¡Arriésgate!

Save

Copy

More

• 0:11:44

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

お前もジョルトで砕け散るのか

  • EN
    Are you going to be broken by the jolt, as I was?
  • ES
    ¿El jolt también acabará contigo?

Save

Copy

More

• 0:08:20

Screenshot for Cells at Work! CODE BLACK

い...石が砕け流れていく

  • EN
    Th-The fragments of the stone are flowing away!
  • ES
    ¡Los pedazos de la piedra están fluyendo!

Save

Copy

More

• 0:10:43

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

悠長に かみ砕け

  • EN
    I cannot take my time to chew.
  • ES
    No puedo perder el tiempo masticando.

Save

Copy

More

• 0:11:01

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

あたって砕けろだよ

  • EN
    Break a leg!
  • ES
    ¡Rómpete una pierna!

Save

Copy

More

• 0:29:42

Screenshot for Ranma ½

粉々に砕けちまったぜ

  • EN
    has shattered into shards!
  • ES
    ¡Se ha hecho pedazos!

Save

Copy

More

• 0:02:38

Screenshot for Naruto

腕の骨が砕けちまう

  • EN
    the bones in my arms will be crushed!
  • ES
    me romperá los brazos.

Save

Copy

More

• 0:06:06

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

爆拳選手のろっ骨が 砕けもようです

  • EN
    has shattered Contestant Bakuken's ribs!
  • ES
    Parece que la caja torácica de Bakken ha sido destrozada.

Save

Copy

More

• 0:12:08

Screenshot for My Love Story with Yamada-kun at Lv999

わ... 分かった 私 当たって砕けくる!

  • EN
    F-Fine! I'll take my chances and go for broke!
  • ES
    Bien. Lo intentaré, a ver qué pasa.

Save

Copy

More

• 0:04:15

Screenshot for A Place Further Than the Universe

地球が砕け散ってもイヤです

  • EN
    Not even if the fate of the world depended on it.
  • ES
    Ni aunque el mundo dependa de eso.

Save

Copy

More

• 0:09:22

Screenshot for Dr. STONE: STONE WARS

金狼の槍のほうが砕けやがった

  • EN
    Kinro's spear fell apart.
  • ES
    Se rompió la lanza de Kinro.

Save

Copy

More

• 0:17:24

Screenshot for Secrets of the Silent Witch

贈った翌日には砕けそうです

  • EN
    It seems it broke the very next day after it was given to him.
  • ES
    Pero se rompió al día siguiente.

Save

Copy

More

• 0:09:46

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

砕けどうする

  • EN
    What if she really does?
  • ES
    ¿Y si de verdad lo hace?

Save

Copy

More

• 0:29:43

Screenshot for Bungo Stray Dogs 2

砕け 人虎

  • EN
    Die, weretiger! nai to kimeteta kara ask for too much.
  • ES
    Aplástalo, hombre-tigre.

Save

Copy

More

• 0:02:50