+ S
- All
- Anime

知見と知己を得る機会だ 理解できないね
- ENIt's an opportunity to gain knowledge and friends. I don't understand it.
- ESEs para adquirir sabiduría y contactos. -No lo entiendo.
• • 0:23:29

当世で戦闘面に優れ かつ 余の知己の者...
- ENSomeone acquainted with me who's a skilled combatant even in this age...
- ESUn hombre de nuestro tiempo, un buen luchador y un hombre conocido mío...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:11:44

私は知己の仲だからって 手を差し伸べるわけではないもの
- ENIt's not as though I want to help people because I'm acquainted with them.
- ESNo ayudo a otros porque los conozco.
• • 0:20:49

あなたのような頼もしいお方と知己を得ていたのなら まったく取り越し苦労でしたなぁ
- ENBut if he's made friends with a trustworthy man like you, then we were worrying over nothing at all!
- ESpero si es amigo de alguien tan fornido como tú, ¡nuestras preocupaciones eran en vano!
• • 0:14:41
You've reached the end!
Nadeshiko