+ S
- All
- Anime
- Live Action

あるかもしれないし ないかもしれない
- ENThere may be and there may not be.
- ES¿Quién sabe? Puede que sí y puede que no.
• • 0:14:00

負けるかもしれないし 勝つかもしれない
- ENHe may lose, and yet, he may win.
- ESEs posible que pierda y es posible que gane.
• • 0:20:26

ヤドカリかもしれん フナムシであるかもしれん
- ENOr maybe a hermit crab. Or even a sea slater.
- ESun cangrejo ermitaño o una cucaracha de mar.
• • 0:09:37

かもしれねえしよ そうじゃないかもしれねえ
- ENI'm not saying that's what happened, but I won't say it isn't, either.
- ESPodría ser el caso, aunque también podría no serlo.
• • 0:02:51

最低1人かもしれんし3人全員かもしれん。
- ENIt might be one person at the very least, or it could be all three of you.
- ESPodría ser solo uno o podrían ser los tres.
• • 0:09:41

無理だったかもしれない むちゃだったかもしれない
- ENSure, it may have been impossible for you. Reckless, even.
- ESPuede que fuese imposible para ti. Podría considerarse incluso cabezota.
• • 0:17:42

失敗するかもしれない 全否定されるかもしれない-
- ENMaybe you'll mess up. Maybe they'll totally reject you.
- ESPuede que lo hagas mal. Puede que te rechacen.
• • 0:19:42

そうなるかもしれねえし ならねえかもしれねえだろ?
- ENI mean, we might be, but we might not be, too, y'know?
- ESPuede que sí o puede que no. No lo sabemos, ¿o sí?
• • 0:05:55

聖教を怒らせたって知れたら 退学になるかもしれない
- ENIf the administrators find out I incurred the wrath of the Divine Teachings, I could be expelled.
- ESSi los directores descubren que contrarié a la iglesia, me expulsarán.
• • 0:15:01

戻ってこれねえかもしんねえ!殺されるかもしんねえ!
- ENYou might not be able to come back. You might get killed.
- ESSi vas, puede que te mate o que jamás regreses.
• • 0:10:10

そうかもしれにゃいし そうじゃにゃいかも しれにゃい
- ENPurrhaps, purrhaps not.
- ESPuede que sí y puede que no.
• • 0:18:39

験担ぎ... かもしれない
- ENI want to get some experience.
- ESNecesito algo de experiencia.
• • 0:16:24

えっ? キス ...かもしれない
- ENMaybe it was the kiss.
- ESTal vez fuese el beso.
• • 0:18:59

行方知れずになどならずに 済んだかもしれんな
- ENthen perhaps he wouldn't have disappeared.
- ESquizá no habría desaparecido.
• • 0:01:28

そうかもしれんが そうでないかもしれんじゃろうが
- ENMaybe, maybe not.
- ESPuede ser, o puede que no.
• • 0:00:28

死んじゃうかも しれない...
- ENI might even die!
- ES¡Hasta podría morir!
• • 0:15:16

ヘヘヘヘッ 知れたことよ
- ENLike you even need to ask!
- ESYa sabes qué estoy haciendo.
• • 0:17:06

そう... かもしれない
- ENMaybe, yes.
- ESEs posible, sí.
• • 0:16:38

えっと...そうかもしれない
- ENUm... Maybe.
- ESA ver... Puede.
• • 0:04:12

ごめん 見間違いかもしれない
- ENSorry, maybe I was just seeing things.
- ESLo siento, tal vez solo vi cosas.
• • 0:02:30

ハハハ... そうかもしれん
- ENHell, maybe.
- ESCielos, tal vez.
• • 0:19:55

なかなか いけるかもしれない
- ENThey might be pretty tasty.
- ESDeben ser muy sabrosas.
• • 0:07:55

えーっと そうかもしんない。
- ENUm, it might be.
- ESEste... Puede.
• • 0:12:23

そして 箱の内容も知れる
- ENPlus, we'd get to learn about the contents.
- ESAdemás, sabríamos qué contiene.
• • 0:12:44

そう... かもしれません
- ENPerhaps so.
- ESPuede ser.
• • 0:22:01

傷つけちゃうかもしれないから...
- ENI'm more worried that it might hurt her.
- ESMe preocupa más que pueda lastimarla.
• • 0:19:34

チャンスは あるかもしれない...
- ENI may have a chance!
- ES¡puedo tener una oportunidad!
• • 0:08:34

そりゃあ そうかもしれないけど...
- ENThat... might be true, yes.
- ESSí, supongo que tienes razón.
• • 0:08:17

そ... そうかもしれないけど...
- ENS-Sure, she might not die, but-
- ESClaro, tal vez no muera, pero...
• • 0:15:52

インビジブル・ブリット対策かもしれない
- ENIt may be a countermeasure for Invisible Bullet.
- ESPodría ser una medida de Invisible Brit.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:05:36
Nadeshiko