• All304
  • Anime299
  • Live Action5

Screenshot for Ranma ½

なっ 真似だけよ 真似だけ

  • EN
    It's just a stage-kiss!
  • ES
    ¡Sólo es fingido!

Save

Copy

More

• 0:10:04

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

まねだけよ まねだけ!

  • EN
    WILL DEFINITELY DO IT!
  • ES
    ¡BESO EN VIVO! ¡TODOS LO VERÁN!

Save

Copy

More

• 0:11:10

Screenshot for Nisemonogatari

何の真似 何の真似 邪魔しやがって

  • EN
    How could you? Why?! You screwed it up!
  • ES
    ¡¿Por qué lo has hecho?! ¡¿Por qué?! ¡Me lo has echado todo a perder!

Save

Copy

More

• 0:17:38

Screenshot for Naruto

ケッ よけいなまねしやがって。よけいなまねと!?

  • EN
    That was an unnecessary help! Did you say unnecessary?!
  • ES
    No les pedí ayuda. ¿Cómo dices?

Save

Copy

More

• 0:08:55

Screenshot for Ranma ½

人の まねばっかりしやがって おめえら まねっこケンちゃんか!

  • EN
    You're doing exactly what I'm doing! Are you all Copycat Ken?!
  • ES
    ¡Estáis haciendo lo mismo que yo! ¡¿Os creéis Ken el Imitador?!

Save

Copy

More

• 0:09:52

Screenshot for Kizumonogatari Part 1: Tekketsu

何の真似 ドラマツルギー

  • EN
    What are you playing at, Dramaturgy?!
  • ES
    ¿Qué significa esto, Dramaturgy?

Save

Copy

More

• 0:16:55

Screenshot for Naruto

《忍法 影真似の...

  • EN
    Ninja Art: Shadow Possession Ju...!
  • ES
    ¡Ninpou: Kagemane no...! Arte Ninja: Imitación de...

Save

Copy

More

• 0:18:30

Screenshot for Ranma ½

て... てめえ まねっこケンちゃん!

  • EN
    You're Copycat Ken!
  • ES
    ¡Cabrón, eres Ken el Imitador!

Save

Copy

More

• 0:17:23

Screenshot for The Irregular at Magic High School

そんな真似が...

  • EN
    You can do that too?
  • ES
    No creo que eso sea...

Save

Copy

More

• 0:05:40

Screenshot for Naruto

《自来也め よけいなまねを。

  • EN
    That, Jiraiya, meddling in...
  • ES
    Maldito Jiraiya. No necesitabas hacerlo.

Save

Copy

More

• 0:20:20

Screenshot for Naruto

ようやく影真似の術 成功 。

  • EN
    At last... Shadow Possession Jutsu is a success!
  • ES
    Por fin logré aplicar mi Kagemane no Jutsu.

Save

Copy

More

• 0:16:38

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

まあ まねは いいけどよぉ

  • EN
    Well, I don't mind if she copies it,
  • ES
    El problema no es copiarme.

Save

Copy

More

• 0:18:02

Screenshot for SSSS.DYNAZENON

ガウマ みっともないまねしないでよ

  • EN
    Gauma, don't embarrass us.
  • ES
    Gauma, no nos avergüences.

Save

Copy

More

• 0:04:44

Screenshot for Delicious in Dungeon

ライオスの真似なんて できっこない

  • EN
    There's no way I can do what Laios did.
  • ES
    No puedo hacer lo que hizo Laios.

Save

Copy

More

• 0:18:55

Screenshot for Ranma ½

まねっこケンちゃん? 何だ そりゃ

  • EN
    \"Copycat Ken\"? Who the heck?
  • ES
    ¿Ken el Imitador? ¿Quién es ese?

Save

Copy

More

• 0:05:13

Screenshot for Ranma ½

なかなかやるのう まねっこケンちゃん

  • EN
    You're pretty good, Copycat Ken.
  • ES
    Eres bastante bueno, Ken el Imitador.

Save

Copy

More

• 0:15:28

Screenshot for Naruto

な... 何のまねじゃ? ガキャあ!

  • EN
    W What the heck do you think you're doing, you little brat?
  • ES
    ¿Qué pretendes, mocoso?

Save

Copy

More

• 0:08:27

Screenshot for Nisemonogatari

真似できねえスケールだ

  • EN
    A scale beyond my power to imitate.
  • ES
    Yo no sería capaz de hacer algo así.

Save

Copy

More

• 0:19:14

Screenshot for Ranma ½

まねすんなっちゅーの!

  • EN
    Don't copy me!
  • ES
    ¡No me imites! -¡No me imites!

Save

Copy

More

• 0:08:01

Screenshot for Vinland Saga

下手なまねをすれば... がっ!

  • EN
    If you try to deceive-
  • ES
    Si intentas colárnosla...

Save

Copy

More

• 0:07:09

Screenshot for The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You

ちょっと 真似しないでくださいよ

  • EN
    Hey, quit stealing my ideas!
  • ES
    ¡Deja de robarme las ideas!

Save

Copy

More

• 0:10:35

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

‎そんな器用なまね ‎できるかよ

  • EN
    Trust me, nothing about this fight's gonna look good.
  • ES
    Como si pudiera hacer algo tan engañoso.

Save

Copy

More

• 0:12:58

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

そんなまねできるわけがなかろうが

  • EN
    There's no way I could!
  • ES
    ¡No puedo hacerlo!

Save

Copy

More

• 0:07:16

Screenshot for Vinland Saga

なんだ おめえ まねっこすんな

  • EN
    What's with you? Don't imitate me.
  • ES
    ¿A ti qué te pasa? No me imites.

Save

Copy

More

• 0:22:42

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

分かったから 危ねえまねすんな

  • EN
    Fine, I get it. Don't put yourself at risk like that.
  • ES
    Está bien, pero no te pongas en peligro.

Save

Copy

More

• 0:11:26

Screenshot for Delicious in Dungeon

王の御前で なんてまねを...

  • EN
    What do you think you're doing in front of the king?
  • ES
    ¿Qué crees que haces frente al rey?

Save

Copy

More

• 0:07:02

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

ヘッ そんなダセーまねしねえよ

  • EN
    I would never do something so lame.
  • ES
    Nunca haría algo tan ruin.

Save

Copy

More

• 0:17:35

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

おかしなまねはしないで!

  • EN
    Don't try anything funny.
  • ES
    No hagas nada extraño.

Save

Copy

More

• 0:13:38

Screenshot for Oshi no Ko Season 2

私のまねなんか するな!

  • EN
    Don't go around imitating me!
  • ES
    ¡No andes por ahí imitándome!

Save

Copy

More

• 0:13:31

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

‎なんのまねじゃ!

  • EN
    What is the meaning of this?
  • ES
    ¿Qué significa esto?

Save

Copy

More

• 0:04:36