• All305
  • Anime297
  • Live Action8

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

理想はスパイダーマン 理想はスパイダーマン

  • EN
    What type? My idol is Spider-Man. That would be ideal.
  • ES
    ¿Qué tipo? Mi ídolo es Spider-Man. Sería el ideal.

Save

Copy

More

• 0:25:55

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

理想はスパイダーマンで 理想はスパイダーマン

  • EN
    My idol is Spider-Man. That would be ideal.
  • ES
    Mi ídolo es Spider-Man. Sería el ideal.

Save

Copy

More

• 0:01:30

Screenshot for Steins;Gate

理想郷 ディストピア!

  • EN
    Dystopia!
  • ES
    Una utopía...

Save

Copy

More

• 0:15:45

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

理想郷... か あるいは天国?

  • EN
    Paradise? Or heaven?
  • ES
    Una utopía, ¿eh? Quizás sea el cielo.

Save

Copy

More

• 0:15:42

Screenshot for ONE PIECE

\"理想国家の建国\" えっ?

  • EN
    \"The founding of an ideal nation.\"
  • ES
    \"La fundación de una nación ideal\".

Save

Copy

More

• 0:05:52

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

理想 話すくらい いいでしょ

  • EN
    There's no harm in dreaming a little!
  • ES
    Déjame tener esperanzas.

Save

Copy

More

• 0:02:18

Screenshot for Solo Leveling

理想的なクリーンエネルギー

  • EN
    The ideal clean energy source.
  • ES
    La energía sostenible ideal.

Save

Copy

More

• 0:10:28

Screenshot for Alice in Borderland

ようこそ 理想の楽園\"ビーチ\"へ

  • EN
    Welcome to the Beach, the utopia.
  • ES
    Bienvenidos a la Playa, la utopía.

Save

Copy

More

• 0:11:02

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

決まった町じゃない 俺の理想の町の理想の店だ

  • EN
    I haven't decided yet. This is my ideal store in my ideal town.
  • ES
    No lo decidí aún. Es mi tienda ideal en mi ciudad ideal.

Save

Copy

More

• 0:07:31

Screenshot for Bungo Stray Dogs

現実を往く理想主義者にして 理想を追う現実主義者

  • EN
    I am an idealist walking the earth, and a realist in pursuit of ideals.
  • ES
    Idealistas que viven en la realidad y realistas que siguen sus ideales.

Save

Copy

More

• 0:02:21

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU

でも理想理想 現実じゃない だから どこか嘘くさい

  • EN
    but an ideal is an ideal. It's not reality. That's why it seemed like a lie somehow.
  • ES
    Pero un ideal es un ideal. La realidad es otra cosa. Así que me parece algo falsa.

Save

Copy

More

• 0:14:09

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

GUNDフォーマットの理想形ね

  • EN
    The ideal form of the GUND Format.
  • ES
    La versión ideal del GUND Format.

Save

Copy

More

• 0:08:13

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

ホント 理想的なサンプル

  • EN
    This is an ideal sample.
  • ES
    Es una muestra perfecta.

Save

Copy

More

• 0:05:45

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

あいつは まさしく 私の理想です

  • EN
    He is truly my ideal subordinate.
  • ES
    Es un mi subordinado ideal.

Save

Copy

More

• 0:09:47

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

目指せ 理想の場所へ-

  • EN
    Aim for the ideal place.
  • ES
    Aspira al lugar ideal.

Save

Copy

More

• 0:14:29

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

理想のカップルって感じ

  • EN
    They're, like, the ideal couple.
  • ES
    Parecen la pareja ideal.

Save

Copy

More

• 0:11:57

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

まだまだ理想には ほど遠いけど

  • EN
    Although it's still far from ideal...
  • ES
    Aunque todavía no es el ideal...

Save

Copy

More

• 0:16:12

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Season 2

理想だけで 現実は変わらない。

  • EN
    Ideals alone can't change reality
  • ES
    Los ideales no pueden cambiar la realidad.

Save

Copy

More

• 0:09:09

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

GUNDの理想?

  • EN
    The GUND's ideals...?
  • ES
    ¿El ideal del GUND?

Save

Copy

More

• 0:14:23

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

理想の彼女。えっ?

  • EN
    Your \"ideal girlfriend.\"
  • ES
    Tu novia ideal.

Save

Copy

More

• 0:10:00

Screenshot for Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian

どんだけ理想高いんだよ...

  • EN
    Talk about having high standards.
  • ES
    Tiene unos estándares muy altos.

Save

Copy

More

• 0:01:21

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

俺の理想の彼女はさ...))

  • EN
    My ideal girlfriend...
  • ES
    Mi novia ideal...

Save

Copy

More

• 0:04:35

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

理想というのは手が届かないほど 高いから 理想と言うのだよ

  • EN
    Ideals are ideals precisely because they are unattainable.
  • ES
    Los ideales se llaman así porque son inalcanzables.

Save

Copy

More

• 0:12:05

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

理想論ばかり吠える狐ですね

  • EN
    A fox who barks only idealisms.
  • ES
    Una zorra embriagada por los ideales.

Save

Copy

More

• 0:11:20

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

まさに理想のアッパーの形だ

  • EN
    It was the ideal uppercut form!
  • ES
    Fue el gancho perfecto.

Save

Copy

More

• 0:13:50

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Season 2

あなたの くだらない理想のせいで。

  • EN
    All because of your silly ideals.
  • ES
    Todo por tus estúpidos ideales.

Save

Copy

More

• 0:03:35

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

かりそめの理想像だってことは...

  • EN
    and that you made that \"ideal girlfriend\" up on the spot.
  • ES
    y te sacaste de la manga lo de la novia ideal.

Save

Copy

More

• 0:10:25

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

その意味は \"目指せ 理想の場所へ\"

  • EN
    The meaning behind it is \"aim unto the truest target.\"
  • ES
    Su significado es: \"Apunta al verdadero objetivo\".

Save

Copy

More

• 0:20:01

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

理想の生き様だな 共感してる!?

  • EN
    Living the dream. You're empathizing with them?!
  • ES
    Es una vida ideal. -¿Empatizas con él?

Save

Copy

More

• 0:10:18

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

あんな理想的な女の子 初めて見た

  • EN
    I've never seen a girl as perfect as her.
  • ES
    Nunca he visto una chica tan ideal.

Save

Copy

More

• 0:16:12