+ S
- All
- Anime

はいはい お待たせ 焼き上がったよ
- ENSorry to keep you waiting! The bread is ready!
- ES¡Gracias por esperar! ¡El pan ya está listo!
• • 0:21:18

ヨル先輩 熱々のグラタン 焼き上がりましたよ
- ENYor, I just got this piping hot gratin right out of the oven!
- ES¡Yor, el gratinado está listo, recién salido del horno!
• • 0:18:53

檸檬ちゃん! ちょうど クッキー焼き上がったところだよ。
- ENLemon-chan! We just finished baking some cookies.
- ES¡Lemon! Las galletas acaban de salir del horno.
• • 0:13:28

はい 皆注目 林間学校の写真が焼き上がって
- ENAll right, class, listen up! We've gotten the photos from open-air school developed,
- ESAtención a todos. Ya fueron reveladas las fotos del viaje escolar
• • 0:16:33

先ほど 入り口で撮った記念写真が 焼き上がりまして
- ENThe photo we took by the entrance is ready.
- ESTenemos la foto que les hicimos al subir.
• • 0:21:35

お薦めはソワリエだよ たった今 焼き上がったばかりだ
- ENI recommend the sowarie. Just baked up a fresh, hot batch.
- ESLe recomiendo el sowarie. Acabo de sacar del horno una tanda.
• • 0:02:42

この店のサンドイッチは いつもお昼の11時に- 焼き上がったパンで作るから 評判がいいんだ
- ENThis place is popular for its sandwiches since they're made with bread freshly baked at 11:00 AM.
- ESLos sándwiches de esta tienda usan pan horneado a las 11:00 a.m. y son muy populares.
• • 0:03:45
You've reached the end!
Nadeshiko