• All215
  • Anime211
  • Live Action4

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

無理やり しがみついてるだけじゃん

  • EN
    She's just hanging on to it.
  • ES
    Solo va agarrada a ella.

Save

Copy

More

• 0:21:25

Screenshot for I Cannot Reach You

大体 外で あんな無理やり...

  • EN
    I mean, doing something like that out in the open?
  • ES
    ¿Cómo se te ocurre hacer algo así a plena vista?

Save

Copy

More

• 0:09:14

Screenshot for Summer Time Rendering

シデや あいつが無理やり...

  • EN
    It's Shide forcing Hiruko to relive this!
  • ES
    ¡Es Shide!

Save

Copy

More

• 0:18:46

Screenshot for The Angel Next Door Spoils Me Rotten

あれは母さんが無理やり...

  • EN
    That's because Mom made me...
  • ES
    Eso es porque mi madre me hizo...

Save

Copy

More

• 0:13:33

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

髪の毛も指紋も無理やり...

  • EN
    Along with his hair and fingerprints...
  • ES
    por la fuerza usando a Cenicienta.

Save

Copy

More

• 0:22:15

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

ウザいし 無理やりすぎるだろ

  • EN
    Shut up. This is overkill.
  • ES
    Calla ya, pesado.

Save

Copy

More

• 0:15:43

Screenshot for Please Put Them On, Takamine-san

白田君が無理矢理...

  • EN
    Because Shirota-kun forcibly...
  • ES
    Como Shirota me forzó...

Save

Copy

More

• 0:16:31

Screenshot for MASHLE: MAGIC AND MUSCLES

でも さっきみたいに無理やり...

  • EN
    But he's forcing me to, like he did earlier.
  • ES
    Pero a veces me obliga, como hace poco.

Save

Copy

More

• 0:19:20

Screenshot for Jin (Final)

私は 無理やり あなたたちに...

  • EN
    I was forced to come here with you-
  • ES
    Ustedes me obligaron a venir...

Save

Copy

More

• 1:15:19

Screenshot for Dr. STONE: STONE WARS

わな全部 無理やり踏みつぶして...

  • EN
    They're smashing right through our traps!
  • ES
    Está atravesando las trampas.

Save

Copy

More

• 0:07:27

Screenshot for Zom 100: Bucket List of the Dead

お... 女の子に 無理やりベロチューする

  • EN
    I wanna force my tongue down a girl's throat!
  • ES
    ¡Meterle la lengua hasta la garganta a una chica!

Save

Copy

More

• 0:21:44

Screenshot for Tengoku Daimakyo

無理やりは...

  • EN
    Forcing is-
  • ES
    Forzar es...

Save

Copy

More

• 0:21:29

Screenshot for Go! Go! Loser Ranger!

む... 無理やりは よくないぞ

  • EN
    You shouldn't force people like this.
  • ES
    No deberías forzar a la gente...

Save

Copy

More

• 0:13:11

Screenshot for Junjo Romantica

ごめん 無理やり泊まったみたいで

  • EN
    Sorry. Looks like I'm imposing on your family.
  • ES
    Lo siento, siento que te obligué a quedarte aquí.

Save

Copy

More

• 0:14:09

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

無理やりすぎるだろ

  • EN
    This is getting extreme.
  • ES
    Nos estamos pasando.

Save

Copy

More

• 0:19:52

Screenshot for Chainsaw Man

半分 無理やりなんです あっ

  • EN
    They basically forced me to do it.
  • ES
    En parte es a regañadientes.

Save

Copy

More

• 0:04:26

Screenshot for The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You

こうなったら 無理矢理でも

  • EN
    No choice left. Gotta force it in!
  • ES
    No hay otra opción. ¡Se lo daré yo!

Save

Copy

More

• 0:08:48

Screenshot for Bakemonogatari

無理やり褒めてんじゃねえ!

  • EN
    Don't force yourself to praise me!
  • ES
    ¡No me alabes tan forzadamente!

Save

Copy

More

• 0:16:07

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

このおじさんが 私を無理やり...

  • EN
    This old man was going to make me...
  • ES
    ¡Ese viejo me quería obligar a...!

Save

Copy

More

• 0:13:07

Screenshot for Turkey! Time to Strike

無理やりじゃないよ 毎日 楽しいし

  • EN
    Oh, but I don't feel forced. I'm having fun every day.
  • ES
    Pero no me sentí obligada. Yo me divierto a diario.

Save

Copy

More

• 0:08:15

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

オー ノー! 無理やり入ってくるぞ

  • EN
    Oh no! It's forcing its way in!
  • ES
    ¡Oh, no! ¡Nos alcanzará!

Save

Copy

More

• 0:15:01

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

こうなったら 無理やり食べさせるか

  • EN
    If this keeps up, I'll have to force feed him.
  • ES
    Si sigue así, tendré que obligarlo.

Save

Copy

More

• 0:20:30

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Bunny Girl Senpai

むりやり 笑顔をつくるしかなかった。

  • EN
    I forced myself to smile...
  • ES
    Tuve que obligarme a sonreír.

Save

Copy

More

• 0:05:00

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

ヤツら こんな子供たちを無理やり...

  • EN
    Those fiends kidnapped these children and...
  • ES
    Esos cabrones los han secuestrado y...

Save

Copy

More

• 0:18:26

Screenshot for Evangelion: 3.0+1.0 Thrice Upon a Time

無理やり食わせた しばらく もつでしょ

  • EN
    I force-fed him. Should be okay for a while.
  • ES
    Le he obligado a comer. Aguantará un tiempo.

Save

Copy

More

• 0:33:18

Screenshot for The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You

ちょっと 無理やり割り込まないでください

  • EN
    Hey, quit trying to butt in!
  • ES
    ¡Deja de ponerte en medio!

Save

Copy

More

• 0:04:56

Screenshot for Kakegurui

無理やりは よくないな

  • EN
    Using force isn't very nice.
  • ES
    La violencia no es linda.

Save

Copy

More

• 0:07:02

Screenshot for ReLIFE

兄ちゃんに 無理やり開けられてさ

  • EN
    My brother insisted on piercing my ear.
  • ES
    Mi hermano me obligó a hacerme un agujero.

Save

Copy

More

• 0:07:25

Screenshot for Bungo Stray Dogs

昨日のアレはお前が無理矢理...

  • EN
    That was yesterday when you were forcing me toー
  • ES
    Eso de ayer, me obligaste a...

Save

Copy

More

• 0:08:28

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

無理やり 魔法を使うと こうなる

  • EN
    This is what happens when I force myself to use magic.
  • ES
    Esto pasa cuando me obligo a usar magia.

Save

Copy

More

• 0:06:48