+ S
- All
- Anime
- Live Action

減るもんじゃないだろ 気力が減ります
- ENIt's not the end of the world. It's ending my spirit.
- ESNo es el fin del mundo. -El de mi mundo sí.
• • 0:14:26

戦争の数が減れば 奴隷も減るだろう
- ENIf the number of wars decline the number of slaves will too.
- ESSi hubiera menos guerras, habría menos esclavos.
• • 0:16:02

人は減り 更に人が減る
- ENFewer and fewer people will be here.
- ESCada vez habrá menos gente aquí.
• • 0:11:16

ハァハァ... くそ 減らねえ...
- ENDamn it. They just keep coming.
- ESSiento llegar tarde. Soy un linfocito B. ¡Traigo anticuerpos!
• • 0:15:42

ナメてんのか? を? めり込んでる めり込んでる
- ENAre you screwing with me? -You're inside me.
- ES¿Te estás riendo de mí? - Estás dentro de mí.
• • 0:11:18

レン 減ってる 減ってる 《マシンガンラバーズ》が 消えたね
- ENLLENN, the numbers are dropping! The Machine Gun Lovers are gone.
- ESCada vez hay menos. Los amantes de las ametralladoras desaparecieron.
• • 0:06:19

腹減った腹減ったっと
- ENGotta eat something, gotta eat something.
- ESTengo que comer algo, sí.
• • 0:03:54

クッソー 腹 減った...
- ENGods, I'm so hungry...
- ESQué hambre tengo...
• • 0:21:35

あー おなか減ったーー!
- ENWhew! I'm starved!
- ES¡Fiu! ¡Me muero de hambre!
• • 0:08:19

ちょっと おなか減らない
- ENHey, I'm not hungry.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¿Tienen hambre?
• • 0:09:11

ハアー 腹減ったあ...
- ENI'm hungry!
- ESTengo hambre.
• • 0:12:33

腹...減った...
- ENI'm... starving...
- ESTengo hambre.
• • 0:10:33

仕事 ものすごく減ったもの。
- ENI get far fewer offers now.
- ESMi cantidad de trabajo disminuyó un montón.
• • 0:14:53

青色神官が減って 神の恵みも減ったのに
- ENThere's less blue priests now, so there's less divine gifts,
- ESComo hay menos hábitos azules, recibimos mucha menos limosna.
• • 0:14:39

ラムの仕事が減れば 必然的にレムの仕事も減る
- ENAnd when I have less to do, so does Rem.
- ESY si yo hago menos cosas, Rem también.
• • 0:33:31

ああ もう... 腹減った
- ENI'm so hungry.
- ESTengo hambre.
• • 0:20:48

腹... 減ってない。
- ENI'm not hungry.
- ESNo tengo hambre.
• • 0:14:51

ハア... 腹減ったー
- ENI'm starving...
- ES¡Me muero de hambre!
• • 0:04:18

ああ 腹減ったあ...
- ENI'm starving!
- ES¡Me muero de hambre!
• • 0:02:00

アクア おなか減った? おっぱい飲む?
- ENAqua. You hungry? Wanna nurse?
- ESAqua. ¿Tienes hambre? ¿Quieres que te amamante?
• • 0:25:17

腹減ったー もう無理 死ぬ...
- ENMan, I'm starving! Can't take it anymore. I'll die!
- ESMe muero de hambre.
• • 0:12:37

めっちゃ減ってる 頑張ったじゃん
- ENYou ate so much! Good job!
- ES¡Te lo comiste todo! ¡Qué bien!
• • 0:21:11

あーあ 腹減った ああっ...
- ENI'm hungry.
- ESTengo hambre.
• • 0:07:00

おっ! 減ってる!
- ENI lost some!
- ES¡Vaya! ¡Está disminuyendo!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:13:00

お腹 減った...
- ENI'm hungry.
- ESTengo hambre.
• • 0:11:37

おじさん おなか減った。
- ENOld man, I'm hungry.
- ESTío, tengo hambre.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:20:07

おなか減って 力出ない...
- ENI'm too hungry for this.
- ESTengo demasiada hambre para esto.
• • 0:16:47

おなか減った ごはん
- ENI'm hungry.
- ESTengo hambre.
• • 0:05:22

母ちゃん 腹 減った
- ENMom, I'm hungry.
- ESMamá, tengo hambre.
• • 0:08:00

減るの? 増えるの?
- ENIs it too many or too few?
- ES¿Tiene escalones de más o de menos?
• • 0:10:58
Nadeshiko