• All67
  • Anime66
  • Live Action1

Screenshot for ONE PIECE

さあ とっとと済ましちまおうぜ

  • EN
    All right, let's get this over with quickly.
  • ES
    Bien, terminemos con esto rápido.

Save

Copy

More

• 0:20:48

Screenshot for PLUTO

とにかく さっさと済ましくれ

  • EN
    Anyway, just get it done quickly.
  • ES
    Bueno. Date prisa.

Save

Copy

More

• 0:12:46

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ただじゃ済まさねえぞ コラー!

  • EN
    Never dream of getting away without consequences!
  • ES
    ¡No te dejaré ir tan fácilmente!

Save

Copy

More

• 0:04:43

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

ボコるだけじゃ済まさねえ

  • EN
    We're not just gonna beat you up.
  • ES
    Una paliza no basta.

Save

Copy

More

• 0:11:41

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎勘違いで済まされるものか

  • EN
    How can you pass this off as just a misunderstanding?!
  • ES
    ¿Cómo se le ocurre decir que fue un simple malentendido?

Save

Copy

More

• 0:21:27

Screenshot for Naruto

タダじゃ済まさねえぞ!

  • EN
    it'll cost you!
  • ES
    no saldrás bien parado.

Save

Copy

More

• 0:16:13

Screenshot for Promare

このままでは 済まさない

  • EN
    You won't get away with this.
  • ES
    No te saldrás con la tuya.

Save

Copy

More

• 1:33:21

Screenshot for Oshi No Ko

わざわざ僕に 成り済まさなくても...

  • EN
    Even without disguising yourself as me...
  • ES
    No entiendo por qué te disfrazaste de mí...

Save

Copy

More

• 0:11:22

Screenshot for The Many Sides of Voice Actor Radio

「だから何?」で 済まされることに...》

  • EN
    they'll just say, \"So what?\"
  • ES
    todo eso no vale más que un \"sí, ¿y qué?\".

Save

Copy

More

• 0:07:22

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

立て こら! まだまだ こんなもんじゃ済まさねえ

  • EN
    Come on, get up! You're not getting off with just that!
  • ES
    Levántate. ¡Vamos! Esto aún no ha terminado.

Save

Copy

More

• 0:16:50

Screenshot for Gurren Lagann

ヴィラル、ただでは済まさんからな

  • EN
    Viral, you will pay dearly for this.
  • ES
    Viral, pagarás caro por esto.

Save

Copy

More

• 0:17:45

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

殺してもかまわん 事故で済ます

  • EN
    You can kill him. We'll say it was an accident.
  • ES
    Mátalo y diremos que fue un accidente.

Save

Copy

More

• 0:19:33

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

このまま済ます手はないぞ

  • EN
    We're not gonna let them off the hook that easily.
  • ES
    No dejaremos que huyan tan fácilmente.

Save

Copy

More

• 0:19:32

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

爆発程度では済まされない

  • EN
    I could cause something much worse than a small explosion.
  • ES
    Era capaz de cosas mucho peores.

Save

Copy

More

• 0:11:54

Screenshot for Vinland Saga Season 2

半端な罰じゃ 済まされねえぞ

  • EN
    You're in for more than a regular punishment.
  • ES
    Tendrás un castigo más duro de lo normal.

Save

Copy

More

• 0:02:56

Screenshot for Bakemonogatari

知らなかったでは済まされない

  • EN
    Claiming ignorance wouldn't be an option.
  • ES
    No podría salir de esta fingiendo ignorancia.

Save

Copy

More

• 0:21:25

Screenshot for Bungo Stray Dogs 2

矢張り仕事を先に済ますかのう

  • EN
    Maybe I'll finish my job first after all.
  • ES
    Tal vez debería terminar mi trabajo primero.

Save

Copy

More

• 0:08:46

Screenshot for Great Pretender

飯は向こうで済ます

  • EN
    We'll eat there.
  • ES
    Comeremos allí.

Save

Copy

More

• 0:06:25

Screenshot for DARLING in the FRANXX

人間に成り済ます者め

  • EN
    Damned human wannabes.
  • ES
    Estúpido intento de humano.

Save

Copy

More

• 0:19:32

Screenshot for SSSS.DYNAZENON

そんな言葉だけで 済まされると思うな!

  • EN
    Don't think saying that changes anything!
  • ES
    ¡No creas que decir eso cambia algo!

Save

Copy

More

• 0:06:29

Screenshot for Naruto

くっそー 今度会ったらタダじゃ済まさねえぞ

  • EN
    Dang it! He'll get it when I see him next time!
  • ES
    Maldita sea. No permitiré que se salga con la suya.

Save

Copy

More

• 0:11:00

Screenshot for DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION

技術者の業じゃ済まされないよ

  • EN
    Wouldn't a typical engineer object to that?
  • ES
    Ya no podréis decir que era un simple ingeniero.

Save

Copy

More

• 0:14:47

Screenshot for SPY x FAMILY

手短に済ます

  • EN
    Let's take care of this quickly.
  • ES
    Lo haremos brevemente.

Save

Copy

More

• 0:20:14

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

告白すらラインで 済ますこともあるとか

  • EN
    It's possible to confess love to someone using the Line social app.
  • ES
    También es posible declararse por LINE.

Save

Copy

More

• 0:04:49

Screenshot for SPY x FAMILY

誰かに成り済まし 近づこうとした場合...

  • EN
    and tried to get close to him disguised as someone else...
  • ES
    e intentara acercarme a él fingiendo ser otra persona...

Save

Copy

More

• 0:03:52

Screenshot for WITCH WATCH

\"こりゃ失敬\"みたいな ノリで済まそうすんな

  • EN
    Don't you dare look at me like, \"Woops, sowwy!\"
  • ES
    No intentes hacer como que no es gran cosa.

Save

Copy

More

• 0:09:29

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

ゼーレが動く前に 全て済まさねばならん

  • EN
    We must finish everything before Seele begins to act.
  • ES
    Debemos dejar todo listo antes de que Seele actúe.

Save

Copy

More

• 0:24:08

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

そうね このまま済ますわけにはいかないわ

  • EN
    Of course. I cannot let things end like this.
  • ES
    Por supuesto. No puedo dejar que esto termine así.

Save

Copy

More

• 0:07:06

Screenshot for Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian

そうですか お昼は もう済まされました?

  • EN
    Is that so? Have you had lunch already?
  • ES
    ¿Sí? ¿Ya almorzaste?

Save

Copy

More

• 0:11:22

Screenshot for ONE PIECE

そこで このように 私が王女に成り済まし-

  • EN
    Therefore, I will pretend to be you, like so,
  • ES
    Por lo tanto, me haré pasar por usted

Save

Copy

More

• 0:08:52