+ S
- All
- Anime
- Live Action

流行ってる 流行ってる
- ENYep, totally.
- ESSí, claro.
• • 0:11:18

え? それ 流行ってんの?
- ENUm, is this going to be a regular thing?
- ES¿Eh? ¿Es normal hacer eso?
• • 0:11:28

ねえ ホントに 数珠 流行ってるの?
- ENSo are prayer beads, like, all the rage right now?
- ES¿Los rosarios están de moda?
• • 0:11:15

それ 流行ってんのか?
- ENIs that phrase popular lately?
- ES¿Está de moda decir eso?
• • 0:11:59

あーね 流行ってるからね
- ENYeah, there's a bad one going 'round lately.
- ESSí, hay una gripe dando vueltas.
• • 0:00:07

流行ってるってこと
- ENIt means it's trending.
- ESQue está de moda.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:18:35

うん けっこう昔に流行ったの
- ENYeah. It was big a long time ago.
- ESSí. Fue famosa hace mucho.
• • 0:09:08

最近 流行ってるし 改宗しようかな
- ENIt's become popular lately. Maybe I should convert.
- ESSon muy populares últimamente. Igual me convierto.
• • 0:02:53

霧島透子って まだ 流行ってんのか
- ENTouko Kirishima is still popular?
- ES¿Aún es popular Toko Kirishima?
• • 0:14:08

今更メイド喫茶なんて流行んないよね
- ENMaid cafés are kind of overdone at this point.
- ESLos maid cafés están pasados de moda.
• • 0:03:40

いらない それ もう 流行ってないもの
- ENI don't need it. That hairstyle isn't cool anymore.
- ESNo lo necesito. Ya no está de moda.
• • 0:16:31

最近\"夢見る\"って 流行ってるもんな
- ENI mean, #DREAMING is trending lately.
- ESY el hashtag #soñar está muy de moda, ¿eh?
• • 0:03:17

何が流行ってるの?
- ENWhat's trendy there?
- ES¿Qué está de moda ahí?
• • 0:07:17

今\"夢見る\"って 流行ってますよね
- ENYou know how #DREAMING is trending lately, right?
- ES¿Sabe del hashtag #soñar que está de moda?
• • 0:08:45

ち... 違うぞ! 最近 クラスで流行ってて
- ENI-It's not that! It's been all the rage at school lately,
- ES¡No es por eso! Como está de moda en la escuela,
• • 0:02:43

違法だってのに ずいぶん流行ってる... わっ...
- ENI know that's really popular, even though it's illegal...
- ESAunque es ilegal, esta práctica está muy de moda hoy en día.
• • 0:09:03

今 中高生の間で流行ってるんだって
- ENApparently it's really popular with students recently.
- ESAhora está de moda entre los estudiantes de secundaria y bachillerato.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:48:44

十年前に流行った技術だな
- ENIt's a skill that was popular ten years ago.
- ESEs una tecnología que era popular hace una década.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:04:09

あのイケてる若者の間で流行ってると言う?
- ENYou mean like all the cool young people do?!
- ES¿Esas fiestas que están de moda entre los jóvenes?
• • 0:09:02

ルーズソックスって 何年も前に流行った あれ?
- ENYou mean those things that were popular years ago?
- ES¿Los que estaban de moda hace unos años?
• • 0:02:32

今 超ハヤってるじゃないか 知らん 興味もない
- ENIt's a popular catchphrase. -I don't know and I don't care.
- ESEstá de moda. - No, ni me interesa.
• • 0:02:20

つか 今時カツアゲとか 流行んねぇんだよ ダセッ
- ENWhat the hell is this anyway, you want my lunch money or something? Nobody even does that anymore, you losers!
- ESQuiero decir, no está de moda asaltar a la gente hoy en día, ya sabes.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:02:10

そうか 城下では ハーブティーが流行っているのか。
- ENOh, so herbal tea is all the rage in the castle town?
- ES¿El té de hierbas está de moda en la ciudad?
• • 0:11:33

マジかー! 本当は 韓国ブラとか流行ってんだけどね
- ENNo way! I hear that Korean bras are all the rage right now.
- ES¡Dios mío! En realidad, los sujetadores coreanos están de moda.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:06:29

このアニメ 10年前に ちょっと流行ってて めっちゃ ハマってさ
- ENThis is from an anime that got kinda popular ten years ago. I was massively into it.
- ESEs de un anime que me gustaba mucho hace diez años.
• • 0:16:49

てか 北海道から うちの大学に来るのって 流行ってるのか?
- ENOr rather, is it popular for people from Hokkaido to come to our university?
- ES¿Acaso está de moda venir a esta universidad desde Hokkaido?
• • 0:14:40

最近は地域別の チーム同士で- 対戦するのも 流行ってるみたい
- ENLately, it's popular for teams from different areas to compete.
- ESEstá de moda que compitan equipos de distintos lugares.
• • 0:15:26

昔 流行ったものを あえて はくのが かわいいんじゃ ないかな?
- ENMaybe it's cute because they're wearing something that used to be popular?
- ESEstá bien ponerse cosas que estaban de moda antes.
• • 0:02:43

ふーん 今どきの高校生にはもうカラオケとか流行ってないのか
- ENMaybe kids these days don't do karaoke.
- ES¿Ir al karaoke ya no está de moda entre los adolescentes?
• • 0:05:43

少なくとも 霧島透子は 流行るという点では 得をしているわけだし
- ENAt the very least, \"Touko Kirishima\" is gaining something from it, since she's going viral.
- ESLa popularidad de Toko Kirishima no es nada malo.
• • 0:01:43
Nadeshiko