• All155
  • Anime153
  • Live Action2

Screenshot for MASHLE: MAGIC AND MUSCLES

沈むー! 沈んじゃう! ひゃあああ!

  • EN
    I'm sinking! I'm going to sink!
  • ES
    ¡Me hundo! ¡Me hundo!

Save

Copy

More

• 0:17:53

Screenshot for Godzilla Minus One

沈ん! 沈んだぞ

  • EN
    It sinks!
  • ES
    ¡Se hunde! ¡Nos hundimos!

Save

Copy

More

• 1:08:26

Screenshot for WITCH WATCH

沈む! 呼吸しろ...

  • EN
    I'm gonna sink! Gotta breathe!
  • ES
    ¡Me hundo! ¡Tengo que respirar!

Save

Copy

More

• 0:20:05

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

あっと ボディで そのまま沈む!

  • EN
    He takes a hit to the body and starts to sink!
  • ES
    Golpe al cuerpo y se hunde.

Save

Copy

More

• 0:21:46

Screenshot for ONIMAI: I'm Now Your Sister!

ハァー じゃあ BL沼に沈む?

  • EN
    Then you'd rather fall further into that BL rabbit hole?
  • ES
    ¿Prefieres sumirte en el mundo del BL?

Save

Copy

More

• 0:16:15

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

やはりワンパンチでは沈まない!

  • EN
    It looks like one punch will not finish him!
  • ES
    No caerá de un solo golpe.

Save

Copy

More

• 0:14:40

Screenshot for Adachi and Shimamura

<沈みながら 息を吐き出す>

  • EN
    Breathing out as I sink to the bottom...
  • ES
    Dejar salir el aire mientras me hundo...

Save

Copy

More

• 0:00:02

Screenshot for Nisemonogatari

帰りましょう もう日が沈む

  • EN
    Let's go home. It's getting dark.
  • ES
    Volvamos a casa, que se está haciendo tarde.

Save

Copy

More

• 0:22:29

Screenshot for Delicious in Dungeon

\"月が沈んでも\" 西!

  • EN
    West! -And the moon sinks...
  • ES
    ¡Oeste! - ...y la luna se oculte...

Save

Copy

More

• 0:17:38

Screenshot for ONE PIECE

あー もうダメだ 沈むー!

  • EN
    We're done for! We're sunk!
  • ES
    ¡Estamos perdidos! ¡Nos vamos a hundir!

Save

Copy

More

• 0:06:47

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

文字どおり キャンバスに沈みました

  • EN
    He literally sank into the canvas!
  • ES
    ¡Está literalmente en la lona!

Save

Copy

More

• 0:08:16

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

文字どおり キャンバスに沈みました

  • EN
    He literally sank into the canvas!
  • ES
    ¡Literalmente se desplomó en la lona!

Save

Copy

More

• 0:20:34

Screenshot for ONE PIECE

ああっ... わわわわわ... 沈む

  • EN
    I'm gonna sink!
  • ES
    ¡Me hundo!

Save

Copy

More

• 0:10:12

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

し... 沈まないどころか 太陽が!

  • EN
    N-Not only is it not going down, but...
  • ES
    No solo evita ponerse...

Save

Copy

More

• 0:12:14

Screenshot for SSSS.DYNAZENON

ほんと 沈んでますよ!

  • EN
    We're really sinking!
  • ES
    ¡Realmente nos estamos hundiendo!

Save

Copy

More

• 0:15:57

Screenshot for Sonny Boy

あれ 学校沈んない?

  • EN
    Huh? Is the school sinking?
  • ES
    ¿Qué? ¿Se está hundiendo la escuela?

Save

Copy

More

• 0:13:45

Screenshot for Naruto

《もうじき 日が沈む

  • EN
    The sun will set soon...
  • ES
    Pronto se pondrá el sol.

Save

Copy

More

• 0:04:50

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

なぜ 太陽が沈まない?

  • EN
    ...so why is the sun still up?
  • ES
    ¿Por qué no se ha puesto el sol?

Save

Copy

More

• 0:11:59

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

苦しかった 沈んしまいたかった

  • EN
    I was in pain. I wanted to sink.
  • ES
    Estaba sufriendo. Quería hundirme.

Save

Copy

More

• 0:18:01

Screenshot for Extremely Inappropriate!

ありきたりですけど 沈む夕日とか

  • EN
    It might be cliché, but how about the sinking sunset?
  • ES
    Puede ser un cliché, pero ¿y una puesta de sol?

Save

Copy

More

• 0:29:21

Screenshot for Oshi No Ko

あ... 考えるだけで心が沈む

  • EN
    Just thinking about it makes my heart sink.
  • ES
    Solo de pensarlo se me encoge el corazón.

Save

Copy

More

• 1:01:26

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

頼むぜ そのまま沈んでろ

  • EN
    Please... Just stay sunk down in there!
  • ES
    Por el amor de Dios, sigue bajando.

Save

Copy

More

• 0:15:32

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

そのまま沈む気か?

  • EN
    Does she plan to just keep sinking?
  • ES
    ¿Piensa seguir hundiéndose?

Save

Copy

More

• 0:04:28

Screenshot for Ruri Rocks

そうだ 重いものほど速く沈む

  • EN
    That's right. The heavier the object, the faster it sinks.
  • ES
    Así es. Cuanto más pese el objeto, más rápido se hundirá.

Save

Copy

More

• 0:13:51

Screenshot for The Irregular at Magic High School

確かに ボードが沈み込む直前

  • EN
    Now that you mention it, right before my board sank,
  • ES
    Ciertamente, justo antes de que la tabla se hunda.

Save

Copy

More

• 0:07:05

Screenshot for Clevatess

何だ!? 体が沈む!

  • EN
    What? I'm sinking...
  • ES
    ¿Qué pasa? ¡Me hundo!

Save

Copy

More

• 0:20:45

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

どんどん沈んいくぞ

  • EN
    We have begun to sink faster!
  • ES
    ¡No dejamos de hundirnos!

Save

Copy

More

• 0:13:02

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

一色が時折見せる沈ん表情

  • EN
    Isshiki's occasional sullen expression,
  • ES
    la cara desanimada de Isshiki,

Save

Copy

More

• 0:14:12

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

あど一息で マットさ沈む!

  • EN
    With a bit more effort, he'll fall to the mat!
  • ES
    ¡Un golpe más y caerá a la lona!

Save

Copy

More

• 0:05:15

Screenshot for A Place Further Than the Universe

ほら 白夜だから沈まないし

  • EN
    It never sets here, after all!
  • ES
    Nunca se pone aquí.

Save

Copy

More

• 0:11:23