+ S
- All
- Anime
- Live Action

はっ! データストーム汚染。
- ENData storm infection?
- ESContaminación de la tormenta.
• • 0:06:53

まさか 精神汚染じゃ
- ENYou don't think it's mental contamination?
- ES¿Insinúas... contaminación mental?
• • 0:07:04

汚染区域ギリギリです
- ENHe's almost reached the contamination zone.
- ESEstá al límite.
• • 0:04:59

そこなら汚染もないし...
- ENApparently, there's no pollution.
- ESY ahí no hay contaminación.
• • 0:18:55

そうすれば 汚染差別もなくなる
- ENAnd then you won't have to deal with smog zone discrimination!
- ESCon eso acabará la discriminación.
• • 0:05:41

精神汚染検査が必要だな...
- ENI should get examined for mental corruption...
- ESDebería examinarme la cabeza...
• • 0:10:31

精神汚染が始まっています!
- ENMental contamination is taking place.
- ESHay contaminación psíquica.
• • 0:18:00

シグマユニットAフロアに 汚染警報 発令
- ENContamination alert issued for Sigma Unit A floor.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESAlerta de contaminación en la unidad Sigma, nivel A.
• • 0:06:32

汚染域 また拡大しています!
- ENContamination area is expanding again!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESLa contaminación continúa.
• • 0:11:30

環境汚染は 計り知れないものになる
- ENthe environment contamination would be immeasurable.
- ESLa contaminación ambiental sería incalculable.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:58:24

その... 水質汚染が進んでるとかって
- ENWhat was that part about increasing contamination?
- ES¿Qué era eso de que cada vez hay más contaminación?
• • 0:01:50

"沖縄から取り寄せた 無汚染野菜です"
- EN"These are the vegetables I ordered from Okinawa.
- ES"Verduras no contaminadas que encargué de Okinawa.
• • 0:12:35

汚染の心配はありません
- ENNo danger of radioactive contamination.
- ESNo se observa radioactividad.
• • 0:20:37

水の汚染度が 分かるんだからー
- ENYou can see how contaminated the water is.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESTe dirá el nivel de contaminación.
• • 0:03:09

高濃度汚染地帯となっています
- ENremain highly contaminated to this day.
- EStiene un alto nivel de contaminación.
• • 0:11:42

危険です 精神汚染 Yに突入しました!
- ENThe mental contamination has entered Y!
- ESEstá en peligro. La contaminación mental ha superado el límite.
• • 0:16:02

やめて! この山自体が 汚染されちゃう!
- ENDon't! It'll pollute the entire mountain!
- ES¡No! ¡Contaminará toda la montaña!
• • 0:14:53

この辺り一帯は 完全に汚染され... んっ?
- ENThe entire area around here is going to be contaminaー
- ES¡toda el área acabará contaminada!
• • 0:13:05

フェリスなら 汚染の効果は剥がせるみてえだが...
- ENI guess Felis can remove the effects of the fog's contamination,
- ESFelix puede retirar los efectos de la niebla,
• • 0:15:41

豚太郎のバイ菌に汚染されたぜ!
- ENLooks like I got infected by Tontarou's germs!
- ESMe contagié de las bacterias de Tontaro.
• • 0:13:24

しかし 内部は 既に汚染物質が充満している
- ENBut... the interior must be flooded with radioactivity!
- ESPero el interior estará saturado de radioactividad.
• • 0:15:37

そして 高濃度"A線" 汚染地帯である大田区
- ENOdaiba is where our central military command is located,
- ESy el distrito Ota, ahora zona de alta contaminación de rayos A.
• • 0:11:07

この枕は汚染された
- ENThis pillow is tainted.
- ESEstropeó esta almohada.
• • 0:08:16

現生人類の邪気で 汚染されているのよ
- ENIt has been contaminated by the evilness of mankind.
- ESestá contaminado de la maldad del hombre.
• • 0:04:43

空気は汚染され 常に吹き荒れる暴風と雷
- ENThe air's contaminated and there's nonstop wind and lightning.
- ESEl aire está contaminado y siempre hay viento y relámpagos.
• • 0:16:05

汚染による防疫隔離は 解除されています
- ENQuarantine due to the contamination has been removed.
- ESEntrará en cuarentena por contaminación mental.
• • 0:26:13

あいつの剣を変えちまった 汚染したやつが
- ENThe one who changed her purpose for practising Kendo...
- ESCambié su espada, el contaminador.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:21:13

0番 2番 ともに汚染区域に隣接 限界です
- ENUnits 00 and 02 are both on the edge of the contamination zone. They've reached their limit.
- ESLos no 0 y 2 están al límite de la contaminación.
• • 0:04:44

その前にエヴァを汚染されたら 全て終わりだ
- ENIf the Evas are contaminated first, it'll all be over.
- ESLos Eva contaminados deben ser eliminados.
• • 0:09:56

心理グラフが乱れています 精神汚染が始まります!
- ENHer psychograph readings are agitated! Mental contamination beginning!
- ESPatrón anormal en el psicógrafo. Va a empezar la contaminación mental.
• • 0:15:19
Nadeshiko