+ S
- All
- Anime
- Live Action

〈ど... 毒! 毒が!〉
- ENPoison! I've been poisoned!
- ES¡Veneno! ¡Me envenenó!
• • 0:11:20

毒! あんな巨体で 毒なんて ひきょうだろ。
- ENPoison? It's not fair that you're both huge and venomous.
- ES¿Veneno? Es injusto que seas tan enorme y encima venenosa.
• • 0:15:47

毒を恐れるは 自身が毒を用いるからよ
- ENYou fear poison because you use poison yourself.
- ESLe temes al veneno porque tú mismo lo administraste.
• • 0:20:19

貴妃のスープに毒? 毒なんて本当なのか?
- ENThe Precious Consort's soup was poisoned?! Poison?! Are you sure?
- ES¿Quieren envenenarla? -¿Seguro que es veneno?
• • 0:13:43

毒もて毒をなんとやらってことね
- ENFight fire with fire, or whatever.
- ESFuego contra fuego, ¿eh?
• • 0:03:33

ぐっ... 毒か!? ラルク
- ENVenom?
- ESDios... ¡Veneno! Lark.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:18:51

毒よ! この女は わたくしに 毒を盛ったわ!
- ENShe put poison in my drink!
- ES¡Es veneno! ¡Esa mujer intentó envenenarme!
• • 0:19:16

毒なんですけど これ 思いきり毒なんですけど!
- ENThis is poisoned! Like, it's totally poisoned!
- ES¡Está envenenada! ¡Está completamente envenenada!
• • 0:05:16

良い物は目の毒 舌の毒というがな
- ENThey say, \"Pity he who has poisoned his eyes and tongue with too much fine food.\"
- ESLas cosas buenas son veneno para tu vista y tu paladar.
• • 0:07:43

ドクツルタケ 毒 ブナシメジ 食用
- ENAmanita virosa: poisonous. Buna shimeji: edible.
- ESAmanita virosa, venenoso. Buna shimeji, comestible.
• • 0:13:45

ベニテングタケ 毒
- ENAmanita muscaria: poisonous.
- ESAmanita muscaria, venenoso.
• • 0:13:48

毒ガスじゃ... ない?
- ENIt's not poison gas?
- ESEso no es gas venenoso.
• • 0:15:32

へっ... 毒ガス?
- ENDid she say... poison gas?!
- ES¿Gas venenoso?
• • 0:13:52

毒... 仕込みか。
- ENPoisoned...
- ES¿Tienen veneno?
• • 0:11:41

おう! 毒ガスセンサー復活!
- ENThe poison gas sensor's back!
- ES¡El sensor de veneno volvió!
• • 0:16:46

うむ 毒をもって毒を制する 見事な作戦だったな
- ENMm-hmm. That was a brilliant way of fighting fire with fire.
- ESUna táctica brillante, usar veneno para vencer al veneno.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:19:39

えっ... 毒?
- ENHuh... - Poisoned?
- ES¿Veneno?
• • 0:07:37

あっ... 毒?
- ENPoison...?
- ESOh... ¿Veneno?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:18:48

毒ガステロだって! あっ...
- ENThe terrorists used poison gas?!
- ES¿Los terroristas usaron gas venenoso?
• • 0:05:47

そして毒リンゴを食べた...
- ENHe also had a poisoned apple. Mmm.
- ESY comió una manzana envenenada...
• • 0:07:13

毒... 毒見役!
- ENPoison! Tasting for poison!
- ESVeneno... ¡Identificar venenos!
• • 0:06:59

毒よ -えっ...
- ENIt's poison.
- ESVeneno. Eh...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:09:03

刺せ! もっと毒を打ち込め!
- ENSting him! Inject him with more venom!
- ES¡Píquenle! ¡Inyéctenle más veneno!
• • 0:16:16

かーっ まったく目の毒だ!
- ENWhy, thank you. Getting to see the lights with my girlfriend is a dream come true.
- ES¡Demonios, hacen que me duelan los ojos!
• • 0:00:10

毒があったら危ないでしょ!
- ENDon't touch them, either! They could be poisonous and dangerous!
- ES¡Tampoco los toques! ¡Podrían ser venenosos y peligrosos!
• • 0:07:56

毒ガスなんか 撃たせるか!
- ENI won't let you shoot poison gas!
- ES¡No te dejaré disparar gas venenoso!
• • 0:02:21

毒はジンピラート 農薬 アルコールも検出
- ENThe poison is dimpylate, a pesticide. Alcohol also detected.
- ESEl veneno era Dimpilato, un pesticida. También se detectó alcohol.
• • 0:11:31

お飲み物に毒など...
- ENI would never poison your drink!
- ESJamás intentaría envenenarlo.
• • 0:05:49

フッ 毒の訓練なら死ぬほど...
- ENWell, I've spent years building up my immunity.
- ESMe entrenaron para soportar el veneno.
• • 0:13:41

くっ こんなもん毒に決まってらあ
- ENThis stuff is obviously poison!
- ESEstá claro que eso es veneno.
• • 0:11:38
Nadeshiko