+ S
- All
- Anime

ご武運を カールシュタール准将
- ENGood luck, General Karlstahl.
- ESBuena suerte, brigadier Karlstahl.
• • 0:20:27

了解です... ご武運を
- ENRoger. Good luck.
- ESEntendido. Buena suerte.
• • 0:13:09

誇り高く? ご武運?
- EN\"Great pride\"? \"Luck in battle\"?
- ES¿Qué significa eso del orgullo y la buena fortuna?
• • 0:06:05

阿良々木先輩 ご武運を
- ENGodspeed, Araragi.
- ESAraragi, buena suerte.
• • 0:06:36

セイバー 武運を
- ENGood luck, Saber.
- ESSaber. Buena suerte.
• • 0:24:31

シルフィ ご武運を
- ENSylphie, may fortune favor you.
- ESBuena suerte, Sylphie.
• • 0:11:46

はっ! 仰せのままに... ご武運を
- ENAs you command, Master. Please be well.
- ESSí, como diga. Tenga cuidado.
• • 0:17:13

そっちこそ 死なないでね 武運を
- ENDon't you die, either! Good luck.
- ESTú tampoco. Buena suerte.
• • 0:33:34

何はともあれ 貴官の武運を祈ろう
- ENEither way, I wish you luck.
- ESComo sea, oraré por su buena suerte en batalla.
• • 0:20:03

ああ 武運のお守りだよ
- ENYeah, it's a War Fortune Charm.
- ESSí, es para tener suerte en combate.
• • 0:08:33

では まゆ氏 御武運を!
- ENGood luck, Mayushii!
- ES¡Buena suerte, Mayushii!
• • 0:02:01

ご武運 お祈り申しております
- ENWe'll be praying for your success!
- ESRezaremos para que le vaya bien.
• • 0:09:27

幸運のお守り 武運のお守り 属性の加護
- EN\"War Fortune Charm,\" and \"Blessing of Element\" talismans!
- ESAmuletos para la buena suerte, suerte en combate y protección de tu elemento.
• • 0:07:22

周到ですね -それでは ご武運を
- ENVery thorough. I wish the both of you luck.
- ESQué meticuloso. Les deseo mucha suerte.
• • 0:14:46

D君 どうか ご武運を
- END... I wish you the best of luck.
- ESBuena suerte, D.
• • 0:00:58

はっ ご武運を
- ENYes, sir! Good luck!
- ESSí, señor. Buena suerte.
• • 0:18:30

ご武運を ああ
- ENI wish you luck.
- ESBuena suerte.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:15:47

武運を祈る!
- ENGood luck!
- ES¡Buena suerte!
• • 0:20:36

皆様 ご武運を。
- ENBest of luck, all of you.
- ESMucha suerte.
• • 0:14:15

ご武運を祈ります
- ENI wish you success.
- ESTe deseo lo mejor.
• • 0:21:17

では ご武運を!
- ENBest of luck in your future endeavors!
- ES¡Bueno, mucha suerte!
• • 0:06:53

それでは ご武運を
- ENGood luck, then.
- ESBuena suerte.
• • 0:09:48

分かりました では 武運長久を祈ります
- ENVery well. In that case, I wish you long-lasting good fortune in battle.
- ESLo entiendo. Les deseo mucha suerte.
• • 0:20:11

ご武運をお祈りします
- ENWe wish you the best of luck in battle.
- ESLe deseamos suerte en la batalla.
• • 0:03:02

それでは御武運を
- ENBest of luck.
- ESBien, buena suerte.
• • 0:13:45

ご武運を!
- ENI wish you luck!
- ES¡Mucha suerte!
• • 0:15:41

ご武運を
- ENI wish you luck in battle!
- ESLes deseo buena fortuna.
• • 0:05:47

ご武運を
- ENI wish you luck in battle!
- ESLes deseo buena fortuna.
• • 0:11:25

ご武運を
- ENI wish you luck in battle!
- ESLes deseo buena fortuna.
• • 0:17:35

ご武運を
- ENGood luck, sir.
- ESBuena suerte.
• • 0:11:12
Nadeshiko