• All221
  • Anime211
  • Live Action10

Screenshot for Oshi no Ko Season 2

お前に そんな権利は...

  • EN
    You have no right to-
  • ES
    No tienes derecho a...

Save

Copy

More

• 0:15:44

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎\"権利書\"

  • EN
    \"Certificate of title.\"
  • ES
    \"Título de propiedad\".

Save

Copy

More

• 0:21:25

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

聞かせてやるよ お前には聞く権利がある ほーら 好きだろ? 権利

  • EN
    I'll tell you. You have a right to hear this. You're all about rights, aren't you?
  • ES
    Te lo contaré. Tienes derecho a saberlo. Te gustan los derechos y privilegios, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:19:20

Screenshot for The Quintessential Quintuplets 2

何でも命令できる権利! うっ...

  • EN
    I have the right to order you to do anything!
  • ES
    ¡Puedo ordenarles lo que sea!

Save

Copy

More

• 0:08:10

Screenshot for Higurashi: When They Cry - SOTSU

ボクにだって そんな権利くらい...

  • EN
    Even I have the right to dream!
  • ES
    ¡Incluso yo tengo el derecho de soñar!

Save

Copy

More

• 0:07:33

Screenshot for Extremely Inappropriate!

そのくらいの権利あると思う!

  • EN
    We deserve this much!
  • ES
    ¡Nos merecemos eso al menos!

Save

Copy

More

• 0:25:32

Screenshot for Ascendance of a Bookworm Part 2

ああ 髪飾りの権利

  • EN
    Oh, the hair ornament rights, yeah?
  • ES
    Sobre los derechos de los adornos, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:23:14

Screenshot for No Game, No Life

パスする権利もなく-

  • EN
    You can't pass your turn,
  • ES
    No puedes saltar turnos.

Save

Copy

More

• 0:08:15

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

自由と権利が欲しくないか?

  • EN
    Don't you want freedom and rights?
  • ES
    ¿No quieres ser libre y tener derechos?

Save

Copy

More

• 0:09:16

Screenshot for The Angel Next Door Spoils Me Rotten

なら 私も する権利はあるでしょう

  • EN
    So don't I also have the right to?
  • ES
    ¿Yo no tengo derecho?

Save

Copy

More

• 0:05:11

Screenshot for Alice in Borderland

ウウッ... 狼の権利を俺にくれ!

  • EN
    then let me be the wolf!
  • ES
    ¡entonces, déjame ser el lobo!

Save

Copy

More

• 0:27:34

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

自由と権利が欲しくないか ホーエンハイム

  • EN
    Don't you desire freedom and rights, Hohenheim?
  • ES
    ¿No quieres ser libre y tener derechos, Hohenheim?

Save

Copy

More

• 0:19:04

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎税をささげれば 権利を得られる

  • EN
    To obtain rights, one offers taxes.
  • ES
    A cambio de impuestos, se pueden adquirir derechos.

Save

Copy

More

• 0:00:09

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎税をささげれば 権利を得られる

  • EN
    To obtain rights, one offers taxes.
  • ES
    A cambio de impuestos, se pueden adquirir derechos.

Save

Copy

More

• 0:15:41

Screenshot for Death Note

それぐらい決める権利はあるはずだ

  • EN
    whether we stay here or return to the police force?
  • ES
    entre quedarnos o regresar a la A.P.N.?

Save

Copy

More

• 0:13:50

Screenshot for Sword Art Online

利用? いいや 正当な権利

  • EN
    Take advantage? No, this is my right.
  • ES
    ¿Aprovecharme? No, es mi derecho.

Save

Copy

More

• 0:14:11

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

お前に拒否する権利はない

  • EN
    You have no right to object to my words.
  • ES
    No tienes derecho a refutarlo.

Save

Copy

More

• 0:07:06

Screenshot for Ascendance of a Bookworm

紙に関する権利ばかりだが

  • EN
    We've talked at length about the rights to your paper,
  • ES
    Solo hemos hablado de los derechos del papel.

Save

Copy

More

• 0:07:27

Screenshot for Tatsuki Fujimoto 17-26

人間に生存する権利はない

  • EN
    Humans don't have the right to live.
  • ES
    Ustedes no tienen derecho a vivir.

Save

Copy

More

• 0:11:52

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

お金 権利 謝罪

  • EN
    Money, authority, apologies...
  • ES
    Dinero, poder, disculpas...

Save

Copy

More

• 0:09:18

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

抗弁の権利はない!

  • EN
    You have no right to protest!
  • ES
    ¡No tienes derecho a protestar!

Save

Copy

More

• 0:16:15

Screenshot for Extremely Inappropriate!

当然の権利ですから

  • EN
    It's what you deserve.
  • ES
    Es lo que os merecéis.

Save

Copy

More

• 0:22:52

Screenshot for The Naked Director

はい 自宅の権利

  • EN
    Here's his property deed. -Okay.
  • ES
    Esta es la escritura de la propiedad. - Bueno.

Save

Copy

More

• 0:00:18

Screenshot for DEMON LORD 2099

あなたに そんな権利があるとでも?

  • EN
    Do you think you have the right?
  • ES
    ¿Te crees con derecho a hacer eso?

Save

Copy

More

• 0:04:03

Screenshot for The Dinner Table Detective

土地と家屋の権利を 譲る代わりに-

  • EN
    She offered the Sawamuras the Saionji property rights,
  • ES
    A cambio de ceder los derechos del terreno y la propiedad,

Save

Copy

More

• 0:06:49

Screenshot for Spice and Wolf II: Wolf and the Amber Melancholy

わっちには 止める権利はないがのう

  • EN
    I have no right to stop you,
  • ES
    No tengo derecho a detenerte,

Save

Copy

More

• 0:12:28

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

君にもイカサマを調べる 権利がある

  • EN
    You have the right to make sure I'm not cheating.
  • ES
    Incluso tú tienes derecho a verificar si hay alguna trampa.

Save

Copy

More

• 0:14:02

Screenshot for Go! Go! Loser Ranger!

各部隊から スカウトされる権利を得る

  • EN
    will obtain the right to be scouted by the respective squadrons.
  • ES
    optarán a ser reclutados por ese escuadrón.

Save

Copy

More

• 0:04:54

Screenshot for Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian

そんな私に どうこう言う権利はないわ

  • EN
    I have no right to complain.
  • ES
    No tengo derecho a quejarme.

Save

Copy

More

• 0:13:01

Screenshot for The Magical Revolution of the Reincarnated Princess and the Genius Young Lady

ですからそのぶん 悩む権利がございます

  • EN
    And that is exactly why you have every right to worry.
  • ES
    Por eso tiene todo el derecho del mundo a preocuparse.

Save

Copy

More

• 0:13:47