+ S
- All
- Anime
- Live Action

《見極めてやる 写輪眼!》
- ENI'll assess this! Sharingan!
- ESLo descubriré. ¡Sharingan!
• • 0:04:43

<そこで 見極められる>
- ENshould be determined there.
- ESdebería determinarse ahí.
• • 0:08:07

ヘヘヘッ 見極めてんの
- ENI'm trying to gauge you guys.
- ESLos estoy midiendo.
• • 0:20:05

お前は見極められるか?
- ENAnd you can do that?
- ES¿Y tú puedes hacerla?
• • 0:02:27

もう極めたし いいだろう
- ENNo need. I've mastered it.
- ESNo, ya está bien. Ya la he dominado.
• • 0:03:01

見極める 見定める
- ENI'm going to find out...
- ESLo descubriré.
• • 0:11:40

でも 見極めなきゃ死ぬだけ
- ENBut if I can't, I'll merely die.
- ESSi no puedo, será mi muerte.
• • 0:02:31

武道を極めんと 道場を構え-
- ENA dojo is for mastering martial arts.
- ESEl dojo es sólo para practicar las artes marciales.
• • 0:03:53

その争奪合戦は熾烈を極める
- ENso they vehemently bring the struggle to the very extreme.
- ESLa batalla por ella es encarnizada.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:14:31

《鏡の正体を見極めること》
- ENThe thing to do is to figure out the meaning of the mirror!
- ESY discernir para qué son los espejos.
• • 0:15:45

引き時は ちゃんと自分で見極めろよ
- ENSo choose the right time to call it quits on your own.
- ESAsí que elige el momento adecuado para renunciar por tu cuenta.
• • 0:06:43

へえ そんなに極めたんだ ナコルル
- ENYou went that far with Nakoruru?
- ES¿Has ido tan lejos con Nakoruru?
• • 0:22:21

まぁ つまりはそのコントロールを極めれば
- ENAnyway! In other words, if you master that control
- ESEn resumen, si logran controlar el chakra y trepar
• • 0:14:32

アタファミを あそこまで極めたnanashiなら
- ENThe Tackfam -mastering nanashi?
- ESEl nanashi que lo peta en Atafami.
• • 0:15:17

善逸 極めろ
- ENZenitsu, perfect it!
- ESZenitsu, domínala.
• • 0:13:26

俺はただ 見極めたいだけです
- ENI just want to make sure of it.
- ESSolo quiero asegurarme de eso.
• • 0:12:36

ディオ様は幽波紋を極めるお方
- ENLord DIO is the master of Stands!
- ES¡El amo Dio es un maestro de los Stands!
• • 0:13:20

本当に話すかは 慎重に見極めよう
- ENWhether we tell her or not remains to be seen.
- ESYa veremos si se lo contamos o no.
• • 0:04:28

それを見極めるすべは あると思う?
- ENIs there any method to tell for sure which is reality?
- ES¿Acaso hay alguna forma de diferenciar lo que es real de lo que no?
• • 0:13:57

そして いつか 爆裂魔法を極めし者!
- ENAnd she who will, one day, perfect explosion magic!
- ES¡Y algún día perfeccionaré la magia explosiva!
• • 0:21:46

その男は リヒテンラワーの剣を極めたー
- ENThat man has mastered the Liechtenroi technique.
- ESEse hombre domina la técnica Liechtenroi.
• • 0:07:02

あいつは 失敗の原因を見極めようとしとる
- ENRyunosuke is trying to find the cause of the failure.
- ESElla está tratando de averiguar exactamente por qué falla este plan.
• • 0:07:56

アカデミー時代は ひたすら狙撃を極めました
- ENIn the academy, I focused on my sniping skills.
- ESEn la academia, me concentré en ser francotirador.
• • 0:16:29

私は 医術を極めたいんです
- ENI want to master the art of medicine.
- ESQuiero dominar la medicina.
• • 0:29:34

私と一緒に 筋肉道を極めましょう
- ENMaster the art of muscles with me!
- ES¡Domina el arte de la musculación conmigo!
• • 0:21:07

それが黒龍波を極める者
- ENHe is the one who has perfected the Kokuryu-ha technique.
- ESEse es el maestro de la Ola del Dragón Negro.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:15:22

レンの能力を見極めておきたい
- ENI want to ascertain your skill level.
- ESQuiero comprobar tus habilidades.
• • 0:15:04

思考と策は もう見極めた
- ENI've figured out her logic and her strategy.
- ESYa tengo claro mi pensamiento y mi plan.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:07:36

1つのことを極めろ
- ENHone that one move to perfection!
- ESDomina una única cosa.
• • 0:13:51

修行は苛烈を極めた
- ENThe training was intense.
- ESEl entrenamiento era intenso.
• • 0:19:54
Nadeshiko