• All22
  • Anime19
  • Live Action3

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

揚げたては また 格別じゃなあ

  • EN
    It is the best freshly fried!
  • ES
    ¡Están más ricos recién fritos!

Save

Copy

More

• 0:11:29

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Bunny Girl Senpai

外で食べるおにぎりは 格別です!

  • EN
    Rice balls taste amazing outdoors.
  • ES
    Las bolas de arroz al aire libre saben mejor.

Save

Copy

More

• 0:22:50

Screenshot for Jin

ああ 格別じゃのう

  • EN
    Ah, nothing like it.
  • ES
    No hay nada mejor que esto.

Save

Copy

More

• 0:33:39

Screenshot for Jin (Final)

何故か 今日は格別 おいしゅうございます

  • EN
    For some reason, today's food tastes exceptionally good.
  • ES
    No sé por qué, pero todo me parece exquisito.

Save

Copy

More

• 0:15:57

Screenshot for Death Note

格別変わったノートでは

  • EN
    but there doesn't seem to be anything else unusual about it. Huh?
  • ES
    pero en realidad no parece tener nada de extraño.

Save

Copy

More

• 0:03:14

Screenshot for MASHLE: MAGIC AND MUSCLES

筋トレ後のシュークリームは 格別である

  • EN
    Nothing like a cream puff after pumping iron.
  • ES
    Tras entrenar, nada mejor que un panecillo con crema.

Save

Copy

More

• 0:00:53

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

夏休み中の水道水も また格別だ...》

  • EN
    The tap water during summer vacation is something special.
  • ES
    En verano, el agua es excepcional.

Save

Copy

More

• 0:04:24

Screenshot for ONE PIECE

ドリーよ 久しぶりの酒は 格別だったろう?

  • EN
    Dorry! How was your drink?! Hit the spot, didn't it?!
  • ES
    Dorry, te sentiste de maravilla después de tomar un trago, ¿verdad?

Save

Copy

More

• 0:07:36

Screenshot for ONE PIECE

ドリーよ 久しぶりの酒は 格別だったろう?

  • EN
    Dorry! How was your drink?! Hit the spot, didn't it?!
  • ES
    Dorry, te sentiste de maravilla después de tomar un trago, ¿verdad?

Save

Copy

More

• 0:08:01

Screenshot for DARLING in the FRANXX

今日のメシは格別だぜ ズルイ! 人でなし!

  • EN
    Today's breakfast is extraordinary! No fair! You're heartless!
  • ES
    ¡El desayuno de hoy es genial! ¡No es justo! ¡Qué crueles!

Save

Copy

More

• 0:07:33

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

やっぱ放課後の食べ歩きは格別だわ

  • EN
    Nothing beats an after-school grub crawl!
  • ES
    No hay nada mejor que picar algo a la salida del colegio.

Save

Copy

More

• 0:00:17

Screenshot for Bungo Stray Dogs

矢張り仕事終わりの一服は格別だな

  • EN
    The best smokes are always after a job well done.
  • ES
    No hay nada como fumar al final del día.

Save

Copy

More

• 0:08:48

Screenshot for Jin

花魁の酌は格別じゃのう

  • EN
    There's nothing quite like being served by you!
  • ES
    No hay nada mejor que recibir su atención.

Save

Copy

More

• 0:14:10

Screenshot for T・P BON

よく働いたあとの食事は格別だな

  • EN
    A meal after a good day of work tastes exceptional.
  • ES
    La comida es más rica después de un buen día de trabajo.

Save

Copy

More

• 0:13:35

Screenshot for Spice and Wolf II: Wolf and the Amber Melancholy

今回は また格別に楽しくなりそうなんだ

  • EN
    It looks like things'll be especially fun this time around.
  • ES
    Parece que esta vez será especialmente divertido.

Save

Copy

More

• 0:09:36

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Bunny Girl Senpai

ホント 麻衣さんの握ったおにぎりは 格別だなぁ。

  • EN
    Yeah, Mai-san's rice balls really are amazing.
  • ES
    Las bolas de arroz de Mai-san son las mejores.

Save

Copy

More

• 0:22:53

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

さっきの衣装もよかったけど 花嫁衣装は格別

  • EN
    Your outfit from before was nice, but you're exceptionally lovely in bridal attire!
  • ES
    La ropa de antes te quedaba genial, pero vestida de novia estás perfecta.

Save

Copy

More

• 0:18:14

Screenshot for ONE PIECE

勝利の味は また 格別なものではないのカネ

  • EN
    Shouldn't the taste of victory be especially sweet, then?
  • ES
    El sabor de la victoria debería ser realmente dulce, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:06:57

Screenshot for Spice and Wolf II: Wolf and the Amber Melancholy

いまは季節の野菜入りなんてのがまた格別でな

  • EN
    And this time of year, stew with seasonal vegetables is especially good.
  • ES
    En esta época del año, los que tienen verduras son especialmente buenos.

Save

Copy

More

• 0:07:31

Screenshot for Cyberpunk: Edgerunners

ナイトシティを 自由に飛べるというのは 格別だな

  • EN
    Not every day you get to fly above Night City at your leisure.
  • ES
    No todos los días puedes volar sobre Night City a tu antojo.

Save

Copy

More

• 0:15:18

Screenshot for WITCH WATCH

んん... 苦っ! ニコにカプチーノは苦かったか 普通のコーヒーを頼むか? 今日のマンデリンは格別だぞ

  • EN
    That's bitter. A cappuccino was too bitter for you, huh? Want to drink a normal coffee? Today's Mandheling coffee is off the charts.
  • ES
    ¡Qué amargo! -¿El capuchino es muy amargo? El Mandheling de hoy es superior.

Save

Copy

More

• 0:17:54

Screenshot for Chained Soldier

ん... 俺は 勉強やスポーツが 格別できるってわけでもなく せいぜい 家事に 自信がある程度です けど... 家事ができるヤツは 大歓迎だ

  • EN
    I'm... not particularly good at stuff like sports or academics. My housekeeping skills are the only thing I have confidence in. But... I'm all for a dude who knows how to clean!
  • ES
    Bueno... No soy un estudiante o deportista excepcional, pero como mucho soy seguro en las tareas del hogar. Doy la bienvenida a cualquiera que pueda hacer las tareas del hogar.

Save

Copy

More

• 0:18:06

You've reached the end!