+ S
- All
- Anime
- Live Action

天国最高 天国最高 天国最高
- ENHeaven is wonderful.
- ESEl cielo es maravilloso.
• • 0:09:15

最高! アナスタシアさん 最高!
- ENAmazing! You're the best, Anastasia-san!
- ESTremendo. Eres la mejor, Anastasia.
• • 0:48:53

\"水上庭園にて待つ 最高ね 最高ね 最高ね\"
- EN\"Meet at outdoor waterfalls. Is okay? Is okay? Is okay?\"
- ESNos vemos en las cascadas al aire libre. ¿Sí? ¿Sí? ¿Sí? ¿Sí?
• • 0:13:45

最高 最高 最高!
- ENOhmigosh, that's the best thing ever!
- ES¡Eso es genial!
• • 0:04:58

イエイ イエイ 未来 最高! 未来 最高!
- ENYeah, yeah! The future rules! The future rules!
- ESSí, sí. El futuro es lo máximo. El futuro es lo máximo.
• • 0:02:41

最高だ さ... 最高?
- ENThis is perfect.
- ESEs perfecto.
• • 0:23:43

あれ 最高っすね! あれは最高
- ENThat was the ultimate delight. -It was perfect.
- ESHa sido delicioso. - Perfecto.
• • 0:39:51

イェーイ! Bacchus最高!
- ENYay! Bacchus rocks!
- ES¡Sí! ¡Baco es el mejor!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:10:02

最高... 気持ちいい...
- ENIt's the best.
- ESEs lo mejor.
• • 0:13:03

よーし ウヒョー! 最高!
- ENAlright! Woo-hoo! This is great! Alright!
- ES¡Qué bien! ¡Genial!
• • 0:04:15

そうそう... 最高じゃん
- ENExactly. That sounds amazing!
- ESExacto. Qué pasada.
• • 0:15:24

最高... だな... 兄弟...
- ENYou're... the best... Bro...
- ESEres... el mejor... Hermano...
• • 0:19:48

カスども最高! マザー×××××!
- ENI love you mother******s!
- ES¡Son los mejores, mother*******!
• • 0:10:39

エンヴィー・アダムズ マジ最高!
- ENEnvy Adams is amazing!
- ES¡Envy Adams es lo máximo!
• • 0:06:37

コンディションは最高... ん?
- ENJimmy's in top condition...
- ESEstá en perfectas condiciones.
• • 0:19:45

最高の舞台で 望みうる最高の相手と戦い
- ENTo fight in the greatest of rings, against the greatest opponent he could hope for,
- ESEn el mejor escenario, contra los mejores adversarios posibles.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:10:00

最高の環境と 最高の知識を与えられながら
- ENHe gave us the best environment, the best of knowledge...
- ESNos dio el mejor ambiente, el mejor de los conocimientos...
• • 0:05:21

最高のホテルには 最高のウイスキーが必要だ
- ENThe ultimate hotel needs to serve the ultimate whisky.
- ESEl mejor de los hoteles necesita el mejor de los whiskys.
• • 0:11:05

愛してる エンヴィー! 最高!
- EN-We love you, Envy!
- ES- ¡Te amamos, Envy!
• • 0:07:00

うーん グラビアアイドル最高!
- ENGravure idols are the best!
- ES¡Las idol de gravure son lo mejor!
• • 0:12:44

コッテリ ギトギト最高!
- ENThe oiler the becher!
- ES¡Cuanto más aceitosa, mejor!
• • 0:06:15

最高に かっこいい...
- ENWhat could be cooler than that?
- ES¿Qué puede ser más genial que eso?
• • 0:16:53

ビター・ガナッシュ最高!
- ENBitter Ganache rocks!
- ES¡Ganache amargo en su máxima expresión!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:18:37

「ワイルドハント」最高!
- ENThis Wild Hunt is awesome!
- ES¡Esta Cacería Salvaje está siendo increíble!
• • 0:20:58

最高! DIY? DIY
- ENThat's perfect. A DIY project? -I thought so, too. Yes, DIY, exactly.
- ESPerfecto. ¿Rollo bricolaje? - Sí. Exacto.
• • 0:31:28

最高! かっこいい!
- ENSo cool!
- ES¡Es genial!
• • 0:10:25

最高! アンコール!
- ENThat was awesome! Encore!
- ES¡Qué barbaridad! ¡Otra!
• • 0:20:33

最高! アンコール!
- ENThat was awesome! Encore!
- ES¡Qué barbaridad! ¡Otra!
• • 0:09:10

フウーッ! ハハッ 最高ー!
- ENLet's go!
- ES¡Es lo mejor!
• • 0:12:27

わあー バレンタイン最高ー!
- ENValentine's Day rules!
- ES¡Viva San Valentín!
• • 0:10:31
Nadeshiko