• All37
  • Anime33
  • Live Action4

Screenshot for Trapped in a Dating Sim: The World of Otome Games Is Tough for Mobs

さ... 最短ルートってー

  • EN
    Th-The shortest route?
  • ES
    ¡¿La ruta más corta...

Save

Copy

More

• 0:08:16

Screenshot for A Place Further Than the Universe

\"最短で半日\"

  • EN
    The shortest time is... half a day.
  • ES
    Lo más pronto es medio día.

Save

Copy

More

• 0:11:50

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

最短ルートを見つけたんです

  • EN
    is to work at an Avengers-themed bar. -The quickest way, huh?
  • ES
    es currar en un bar de Los Vengadores. - Sí, ¿eh?

Save

Copy

More

• 0:24:36

Screenshot for TONIKAWA: Over The Moon For You

近鉄に乗り換えるのが最短コース

  • EN
    and then the Kintetsu Railway to Nara.
  • ES
    y ahí cambiar a la línea Kintetsu.

Save

Copy

More

• 0:14:19

Screenshot for SHIROBAKO

絵コンテ切るのに過去最短時間

  • EN
    Fastest storyboards ever!
  • ES
    Nunca había terminado un storyboard tan pronto.

Save

Copy

More

• 0:20:20

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

そっちが最短です

  • EN
    It's the shortest way!
  • ES
    Es la ruta más corta.

Save

Copy

More

• 0:33:44

Screenshot for DEMON LORD 2099

これなら目的地まで 最短ルートで行ける

  • EN
    We should be able to take the shortest route to our destination.
  • ES
    Así llegará a su destino por la ruta más corta posible.

Save

Copy

More

• 0:18:51

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

流佳さん いわく 最短ルートじゃないですか?

  • EN
    From Ruka's perspective, that has to be the logic.
  • ES
    Esa debe de ser la lógica de Ruka.

Save

Copy

More

• 0:24:40

Screenshot for Cells at Work!

パネルまでの最短距離だったからね

  • EN
    It was the quickest way to get to the cutout.
  • ES
    Pero era el camino más corto.

Save

Copy

More

• 0:08:42

Screenshot for From Old Country Bumpkin to Master Swordsman

まずは最短経路で王宮に戻ります

  • EN
    First, we'll take the shortest route back to the palace.
  • ES
    Tomaremos la ruta más corta para volver al palacio.

Save

Copy

More

• 0:01:54

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

最短で25回で980円に届く

  • EN
    I can reach 980 the shortest in 25 times.
  • ES
    puedo llegar a 980 en 25 intercambios.

Save

Copy

More

• 0:07:07

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

最短距離で先回りされたか

  • EN
    It took the shortest route and got ahead of us?
  • ES
    ¿Tomó la ruta más corta y se nos adelantó?

Save

Copy

More

• 0:01:29

Screenshot for Ruri Rocks

遠回りに見えても これが最短距離だ

  • EN
    What may seem like a detour is actually a shortcut.
  • ES
    Lo que parece un desvío en realidad es un atajo.

Save

Copy

More

• 0:10:41

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Cour 2

最短距離で行けるなら 出し惜しみしませんよ。

  • EN
    I'll do anything for a shortcut.
  • ES
    Haría lo que fuera por tomar un atajo.

Save

Copy

More

• 0:19:22

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

それ最短の? だとしたら ちょっとな...

  • EN
    If that's true, then ouch. -The quickest route?
  • ES
    Si eso es así, qué mal. - ¿Lo más rápido?

Save

Copy

More

• 0:24:37

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

最短といえども飛行機の使用は

  • EN
    Although the quickest route would be by plane...
  • ES
    El modo más rápido sería en avión, pero...

Save

Copy

More

• 0:16:34

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

千分の1ミリでも 最短コースを通り-

  • EN
    I'll take the shortest path even if it's only by one thousandth of a milimeter!
  • ES
    terminaré la ruta con una milésima de milímetro de ventaja

Save

Copy

More

• 0:20:16

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

まあ 最短記録ってのは 出来すぎやけどな

  • EN
    I guess it was too good to be true that I set a new record.
  • ES
    pero un nuevo récord fue un poco exagerado.

Save

Copy

More

• 0:02:57

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

確か日本フェザー級タイトルマッチの 最短記録ですよ

  • EN
    It's a new record for the shortest Japan Featherweight title match.
  • ES
    un nuevo récord: la pelea peso pluma más breve de Japón.

Save

Copy

More

• 0:02:20

Screenshot for SPY x FAMILY

秒で敵を粉砕 最短で絵画を手に入れ...

  • EN
    immediately crush the enemy, and get the painting fast.
  • ES
    Derrotaremos al rival enseguida, conseguiremos el cuadro...

Save

Copy

More

• 0:08:37

Screenshot for Extremely Inappropriate!

女子アナと結婚するなら それが最短距離かな...

  • EN
    To marry a female announcer, that would be the easiest way.
  • ES
    Para casarme con una presentadora, eso sería lo más fácil.

Save

Copy

More

• 0:49:41

Screenshot for The Irregular at Magic High School

一回戦では 最短時間で勝ったそうですね

  • EN
    I heard she won the first round in the shortest time.
  • ES
    Tengo entendido que ha ganado la primera ronda en el menor tiempo posible.

Save

Copy

More

• 0:18:52

Screenshot for Chained Soldier

最長で60分 最短で1分の強化が可能で

  • EN
    She can do this for a minimum of one minute and a maximum of 60 minutes.
  • ES
    Hasta 60 minutos, con posibilidad de mejora en tan solo un minuto.

Save

Copy

More

• 0:23:21

Screenshot for Tower of God

皆さんは最短最速で 塔を登る権利を得ます

  • EN
    you'll all earn the right to climb the tower by the shortest and quickest route.
  • ES
    podrán escalar por la torre de forma más rápida.

Save

Copy

More

• 0:20:23

Screenshot for Death Note

最短の時間で 自然に始末して くれるってことだ

  • EN
    and Kira will always find the quickest way to make it happen.
  • ES
    o por enfermedad, y Kira se encargará a la brevedad.

Save

Copy

More

• 0:10:48

Screenshot for Trapped in a Dating Sim: The World of Otome Games Is Tough for Mobs

最短ルートを選択します 振り落とされないでくださいね

  • EN
    Selecting the shortest route. Try not to fall off.
  • ES
    Seleccionando la ruta más corta. Procura no caerte, ¿sí?

Save

Copy

More

• 0:08:10

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

1ラウンド 15秒KOの 自己最短試合じゃないっすか

  • EN
    which you won by KO in 15 seconds in the first round, wasn't it?
  • ES
    Fue la que ganaste por nocaut en 15 segundos en el primer asalto.

Save

Copy

More

• 0:04:43

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

しかも その場所は ラムトラと 最短距離で結ぶこともできる

  • EN
    On top of that, you'll be taking the shortest route to Lamtra.
  • ES
    Además, usaremos la ruta más corta a Lamtra.

Save

Copy

More

• 0:19:32

Screenshot for Spice and Wolf

しかもその道は ラムトラとこの町を最短距離で結んでいる

  • EN
    and that route is also the shortest distance between Lamtra and this town.
  • ES
    Además, el camino es la ruta más corta entre este pueblo y Lamtra.

Save

Copy

More

• 0:18:49

Screenshot for T・P BON

バド・ティビラから村まで この川沿いをたどるのが 最短ルートのはずだ

  • EN
    Between Bad-tibira and the village, the quickest way should be to go along this river.
  • ES
    El camino más corto entre Bad-tibira y el pueblo es bordeando el río.

Save

Copy

More

• 0:18:25