• All13
  • Anime11
  • Live Action2

Screenshot for Bungo Stray Dogs 3

隠密奇襲を旨とする暗殺者が

  • EN
    An assassin, specialized in black ops and ambushes, has already half lost
  • ES
    Asesino especializado en el sigilo y la sorpresa.

Save

Copy

More

• 0:11:59

Screenshot for Kakegurui

保身を旨とする

  • EN
    those who seek to protect themselves,
  • ES
    Otros quieren protegerse.

Save

Copy

More

• 0:03:35

Screenshot for There's No Freaking Way I'll Be Your Lover! Unless…

速攻を旨とする真唯には やりづらいはずだ》

  • EN
    Mai likes quick strikes, so it should be tough for her.
  • ES
    Mai ataca de cerca, así que aquí tengo la ventaja.

Save

Copy

More

• 0:08:16

Screenshot for The Makanai: Cooking for the Maiko House

‎\"家のつくりようは ‎夏をもって旨とすべし\"

  • EN
    \"When you're building a house, one must keep summer in mind.\"
  • ES
    \"Uno debe tener el verano en mente a la hora de construir una casa\".

Save

Copy

More

• 0:13:26

Screenshot for Godzilla Minus One

しかも 肝心の武器は \"現地調達を旨とす\"かよ

  • EN
    Plus, our main weapon has to be locally scavenged?
  • ES
    ¿Y tenemos que conseguir nuestra arma principal aquí mismo?

Save

Copy

More

• 0:35:56

Screenshot for Apocalypse Hotel

業務連絡を欠席するなら そのを連絡いただかない

  • EN
    You should inform me beforehand if you intend to skip the daily stand-up.
  • ES
    Deberías informarme con anticipación si vas a faltar a la reunión diaria.

Save

Copy

More

• 0:11:01

Screenshot for Bungo Stray Dogs 2

敵の異能力は中距離を宗とし攻防一体の物質操作能力

  • EN
    The enemy's ability is intermediate-range matter manipulation, both offensive and defensive?
  • ES
    La habilidad diferente del enemigo es la capacidad de manipular la materia de forma ofensiva y defensiva, con un sect de alcance medio.

Save

Copy

More

• 0:10:11

Screenshot for Fate/Zero

凛に遠坂の家督を譲るの署名 成人するまでの後見人とし君を指名おいた

  • EN
    It leaves the Tohsaka family headship to Rin and names you as her guardian until she comes of age.
  • ES
    Deja la riqueza de la familia Tohsaka a Rin y te nombra su tutor hasta su mayoría de edad.

Save

Copy

More

• 0:19:35

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Season 2

係員に そのを申請ください。

  • EN
    please notify the relevant staff.
  • ES
    avisen al personal y rellenen la petición.

Save

Copy

More

• 0:04:47

Screenshot for Fate/Zero

監督役が保護下に置いた告知れました

  • EN
    The judge decreed him under his protection.
  • ES
    El supervisor declaró que estaba bajo su protección.

Save

Copy

More

• 0:16:21

Screenshot for Please Put Them On, Takamine-san

会長の家で勉強会をする旨伝えたところ

  • EN
    When I told her about the plan of having a study group at President's house,
  • ES
    Cuando le dije que iba a estudiar a casa de la presidenta,

Save

Copy

More

• 0:02:10

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

国際法を解釈直すことで- 都市砲撃の制限を回避する旨 記されています

  • EN
    It contains a way to interpret wartime law, to avoid the restrictions on artillery bombardment of cities.
  • ES
    Contiene formas de reinterpretar la ley en tiempos de guerra y evitar las restricciones de bombardeo.

Save

Copy

More

• 0:20:26

Screenshot for Vinland Saga

私が帰還する旨 数日前に使者を送ったはずだぞ フローキ

  • EN
    I sent an envoy ahead of my arrival announcing my return home, Floki.
  • ES
    Un emisario debería haber llegado hace unos días anunciando mi llegada.

Save

Copy

More

• 0:01:01

You've reached the end!