• All336
  • Anime324
  • Live Action12

Screenshot for Grand Blue Dreaming

《希望に満ちた 新たな出会いと 新たな生活は...》

  • EN
    I was filled with hope. Meeting new people. Starting a new life.
  • ES
    Estaba lleno de esperanza. Conocer gente nueva. Empezar una nueva vida.

Save

Copy

More

• 0:11:57

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

次回「新たなるプロローグ」

  • EN
    Next time, \"A New Prologue.\"
  • ES
    Siguiente \"Un nuevo prólogo\".

Save

Copy

More

• 0:22:05

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

新たな ネームド・チルドレンでしょうか?

  • EN
    Could he be a new member of the Named Children?
  • ES
    ¿Podría ser un nuevo miembro de los Niños Nombrados?

Save

Copy

More

• 0:00:12

Screenshot for Trapped in a Dating Sim: The World of Otome Games Is Tough for Mobs

くっ... また新たな鎧を...

  • EN
    Another Armor!
  • ES
    ¡Diablos, ¿otra armadura más?!

Save

Copy

More

• 0:21:24

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

次回「幽助復活! 新たなる使命」

  • EN
    Next time, \"Yusuke's Resurrection! A New Trial.\"
  • ES
    Siguiente \"¡La resurrección de Yusuke! Una nueva misión\"

Save

Copy

More

• 0:22:05

Screenshot for Delicious in Dungeon

そして新たなチェンジリングに

  • EN
    And they become new Changelings.
  • ES
    y se convierten en cambiantes.

Save

Copy

More

• 0:09:57

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

まさか 新たな使徒?

  • EN
    It can't be! Another Angel?!
  • ES
    ¿Es posible que haya otro ángel?

Save

Copy

More

• 0:20:12

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

ここから始まる新たなる戦い

  • EN
    The new fight begins now.
  • ES
    Da comienzo una nueva batalla.

Save

Copy

More

• 0:24:01

Screenshot for Evangelion: 3.0+1.0 Thrice Upon a Time

世界の新たな創生 ネオンジェネシス

  • EN
    Birth of a new world. Neon genesis.
  • ES
    La nueva creación del mundo, Neon Genesis.

Save

Copy

More

• 2:18:12

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

新たな即応部隊か...

  • EN
    A new rapid-response unit, huh?
  • ES
    Una nueva unidad de respuesta rápida.

Save

Copy

More

• 0:21:08

Screenshot for Cells at Work!

新たな細胞が生まれ そして 働く

  • EN
    A new blood cell is born, and begins its work.
  • ES
    Nacen nuevas células, y todas ellas trabajan.

Save

Copy

More

• 0:13:46

Screenshot for Trapped in a Dating Sim: The World of Otome Games Is Tough for Mobs

新たな艦影 700メートル級です

  • EN
    New ship spotted. 700-meter class.
  • ES
    Nueva nave avistada. Mide 700 metros.

Save

Copy

More

• 0:20:17

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

次回「恐るべき真実! 新たな謎」

  • EN
    Next time, \"The Terrifying Truth! A New Mystery.\"
  • ES
    La próxima vez: \"¡La terrible verdad! Un nuevo misterio\"

Save

Copy

More

• 0:22:05

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

ウサト:旅の始まり 新たな場所。

  • EN
    A new journey to new places.
  • ES
    Un viaje para ver sitios nuevos.

Save

Copy

More

• 0:23:18

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

次回 第26話「新たなる任務」

  • EN
    Next, Episode 26, \"New Mission\".
  • ES
    Próximo episodio: \"Una nueva misión\".

Save

Copy

More

• 0:23:31

Screenshot for SSSS.DYNAZENON

こちらあらた君 ええー旦那です

  • EN
    This is Arata. Uh, my husband.
  • ES
    Él es Arata... mi esposo.

Save

Copy

More

• 0:06:13

Screenshot for PLUTO

新たなる種...

  • EN
    A new species.
  • ES
    por una nueva especie.

Save

Copy

More

• 0:14:07

Screenshot for WITCH WATCH

それは新たなチャレンジね

  • EN
    That's definitely a new challenge for you.
  • ES
    Será un nuevo reto para ti.

Save

Copy

More

• 0:14:58

Screenshot for The Dinner Table Detective

宝生君 新たなナレッジだ

  • EN
    Mamma mia, dear Hosho. What a development!
  • ES
    Hosho, esta información es nueva para nosotros.

Save

Copy

More

• 0:04:25

Screenshot for Koyomimonogatari

新たなるフェンスの設置代

  • EN
    And so, they had to construct an expensive new fence.
  • ES
    Y eso es lo que les costó una nueva barandilla.

Save

Copy

More

• 0:11:34

Screenshot for Oshi no Ko Season 2

クソ 新たな頭痛の種が...

  • EN
    Dammit... I've got a whole new headache on my hands.
  • ES
    Maldición... Salgo de Guatemala y me meto en Guatepeor.

Save

Copy

More

• 0:09:10

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

そなたに新たな力を加えよう

  • EN
    I hereby grant you new power.
  • ES
    Te concedo nuevo poder.

Save

Copy

More

• 0:20:40

Screenshot for Blue Box

新たに付けようとしてるだろ

  • EN
    You're just trying to plant one on me!
  • ES
    ¡Estás tratando de ponerme algo!

Save

Copy

More

• 0:08:47

Screenshot for BOCCHI THE ROCK!

まちがい探しのよふかし あらたのし

  • EN
    Up late doing spot-the-difference puzzles Oh, what fun
  • ES
    La búsqueda de errores es una pesadilla.

Save

Copy

More

• 0:16:20

Screenshot for The Eminence in Shadow

モブらしく 新たなパトロンを求めて

  • EN
    I'll have to do the usual background character thing, That last fight was... yeah!
  • ES
    Tendré que actuar como personaje secundario Esa última pelea fue... ¡sí!

Save

Copy

More

• 0:05:55

Screenshot for The Eminence in Shadow

その子はニュー 新たなナンバーズです

  • EN
    This girl is Nu, the newest of the Numbers.
  • ES
    Ella es Nu, la más nueva de nosotras.

Save

Copy

More

• 0:10:40

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU Climax!

新たなバイアスをかけるために

  • EN
    So, in order to create a new bias, we're going to plan one more prom,
  • ES
    Para que generen un nuevo bias,

Save

Copy

More

• 0:11:08

Screenshot for Ya Boy Kongming!

孔明と新たな主 月見英子は...

  • EN
    As for Kongming, and his new master, Eiko Tsukimi...
  • ES
    ¿Qué pasó con Kongming y su nueva capitana Eiko Tsukimi?

Save

Copy

More

• 0:00:32

Screenshot for The Magical Revolution of the Reincarnated Princess and the Genius Young Lady

新たなお世継ぎもまだ望めように。

  • EN
    He could still produce a new heir if he tried.
  • ES
    Si quisiera, podría engendrar otro heredero.

Save

Copy

More

• 0:00:39

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

山頂方向より 新たな部隊を確認-

  • EN
    New enemy force confirmed moving in from the summit.
  • ES
    Se acercan más enemigos desde de la cumbre.

Save

Copy

More

• 0:19:20