+ S
- All
- Anime
- Live Action

結構 料理すんの? 料理します
- ENSo, that- -Do you cook a lot?
- ESY eso... - ¿Cocinas mucho?
• • 0:04:22

熱い料理がダメ においの強い料理がダメ
- ENNo hot foods. No foods with strong odors.
- ESNo sirve con comida caliente. Ni comida con olores fuertes.
• • 0:05:23

フランス料理に 中華料理の雰囲気 入れたね
- ENFrench food. With little bit Chinese.
- ESComida francesa. Con pequeños toques chinos.
• • 0:16:22

料理がおいしくなる魔法 料理がおいしくなる魔法...
- ENA spell that'll make food tasty...
- ESMagia que mejore el sabor de la comida...
• • 0:16:07

料理コンテストか... よし
- ENA cooking competition, huh? All right, then!
- ESUna competencia de cocina, ¿eh?
• • 0:12:46

その料理 ひいっ...
- ENThat pie...
- ESEse plato genial...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:07:26

それ料理ちゃうし! TKG...
- ENIt requires no cooking. -TKG...
- ESEs demasiado fácil.
• • 0:16:27

料理... -ん?
- ENCook...
- ESCocinar...
• • 0:13:39

\"趣味 料理\"
- EN\"Enjoys cooking.\"
- ESLe gusta cocinar.
• • 0:43:02

でも ギョーザって 肉料理じゃなくて野菜料理らしいよ
- ENBut apparently, gyoza is meant to be a vegetable dish, not a meat dish.
- ESAunque creo que tradicionalmente los gyozas son de verdura y no de carne.
• • 0:23:24

≪み... 水原の手料理!?≫
- ENM-Mizuhara's... home cooking?!
- ES¿Mizuhara va a hacerme comida casera?
• • 0:20:19

やすみちゃんの料理 おいしい!
- ENYasumi-chan, your cooking is always so good!
- ES¡Ay, tu comida siempre es exquisita, Yasumi!
• • 0:03:54

どこで こんな料理...
- ENWhere did you learn how to make these?
- ES¿Dónde aprendiste a hacerlos?
• • 0:11:13

サンジ... 副料理長!
- ENSanji... Sous Chef!
- ESSanji... ¡Asistente del chef en jefe!
• • 0:22:29

はっ? 別に料理くらい...
- ENI don't mind cooking.
- ESNo me importa.
• • 0:10:03

魔物 料理 食え これ食え!
- ENMonsters! Cook! Eat!
- ES¡Monstruos! ¡Cocina! ¡Come!
• • 0:15:28

あの料理長 元宮内庁の総料理長だったらしいよ
- ENApparently the chef was the ex-head chef for the Imperial Household.
- ESPor lo visto el chef trabajaba para la Casa Imperial.
• • 0:08:56

喜多川さんの... 手料理
- ENKitagawa's home cooking...
- ESLo va a cocinar Kitagawa.
• • 0:13:57

お料理教室 よろしくです!
- ENso please put on a great cooking class!
- ES¡Prepárense para la clase de cocina!
• • 0:11:20

よし やめろ この料理下手
- ENHey! Fine. You guys suck at cooking, so that's off the table.
- ES¡Oye! -No quiero comer lo que cocinen ellos.
• • 0:19:40

この料理 おいしいか?
- ENDo you think this dish is tasty?
- ES¿Te gusta la comida?
• • 0:40:10

ロイドさんの料理 おいしいでしょう
- ENIsn't Loid's cooking just so delicious?
- ES¿A que Loid cocina platos deliciosos?
• • 0:14:29

手料理? まったく しつこい女ねえ
- ENShe made dinner? Doesn't she know when to quit?
- ES¡¿Te ha hecho la cena?! ¡¿Es que no sabe cuándo parar?!
• • 0:13:04

こんなもんなくたって料理くらい...
- ENMan, I can cook even without this thing.
- ESPuedo cocinar sin esto.
• • 0:17:53

アルコバレーノ 料理長の 堀田です。
- ENI am the head chef at Arcobaleno, and my name is Hotta.
- ESSoy el jefe de cocina del Arcobaleno, me llamo Hotta.
• • 0:04:21

よろしい よろしい 早速 料理するね
- ENGood, good. Let's cook it right away.
- ES\"Tupendo\". Vamos a \"cosinarlo\" ya mismo.
• • 0:17:17

ああっ こいつ 料理 うまいよ ちょっと
- ENOh, hey! She's a great cook. Hey!
- ES¿Sí? Pues esta cocina de lujo. -¡Oye!
• • 0:05:23

あら おいしいじゃない この料理
- ENOh! Th-This is actually really good!
- ESEsto está realmente bueno.
• • 0:19:12

何... お前 料理してんの?
- ENWhat? Are you cooking?
- ES¿Qué, estás cocinando?
• • 0:20:18

その... 料理研究家みたいな
- ENBy a food researcher.
- ESUna que habla de comida.
• • 0:06:09
Nadeshiko