• All2176
  • Anime2146
  • Live Action30

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

僕の...

  • EN
    Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! My enemy! My enemy!
  • ES
    Enemigos... Enemigos...

Save

Copy

More

• 0:09:11

Screenshot for Gurren Lagann

おう、そうだ!! - そうだ!!!

  • EN
    Yeah! She enemy! - Yeah, he's right! She enemy!
  • ES
    ¡Sí, es el enemigo! - ¡Es verdad, ella es el enemigo!

Save

Copy

More

• 0:07:05

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

そいつはよ! !?

  • EN
    That man is an enemy! Enemy?
  • ES
    Es un enemigo. -¿Un enemigo?

Save

Copy

More

• 0:11:14

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

なららしく 俺と戦え!

  • EN
    If you're my enemy, act like it and fight me!
  • ES
    ¡Si eres mi enemigo, enfréntame como tal!

Save

Copy

More

• 0:10:13

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

  • EN
    Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! Enemy!
  • ES
    ¡Enemigo! ¡Enemigo!

Save

Copy

More

• 0:08:28

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

  • EN
    Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! Enemy! Enemy!
  • ES
    Enemigos...

Save

Copy

More

• 0:08:58

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

亮太の 見つけた

  • EN
    Have you found your next enemy?
  • ES
    ¿Ya tienes tu próximo enemigo?

Save

Copy

More

• 0:19:55

Screenshot for Chainsaw Man

でも 利用するだけです

  • EN
    But they're still the enemy. We're just making use of them.
  • ES
    Pero los enemigos no dejarán de serlo. Solo se trata de utilizarlos.

Save

Copy

More

• 0:14:56

Screenshot for My Undead Yokai Girlfriend

行ける 行ける 行ける!よし!  来てる 来てる

  • EN
    We can do it. Yes! They're coming.
  • ES
    ¡Puedo ir, puedo ir, puedo ir! ¡Sí! Viene el enemigo. Viene el enemigo.

Save

Copy

More

• 0:03:06

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

じゃ 幽波紋に術をかけられた

  • EN
    It's an enemy. I've been affected by an enemy Stand.
  • ES
    Es el enemigo. Mi cuerpo fue afectado por un Stand enemigo.

Save

Copy

More

• 0:16:03

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

! -が出たぞ!

  • EN
    Villains! Some villains showed up!
  • ES
    ¡Un Villano! -¡Apareció un Villano!

Save

Copy

More

• 0:05:17

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

! -が出たぞ!

  • EN
    A villain showed up!
  • ES
    ¡Un Villano! -¡Hay un Villano!

Save

Copy

More

• 0:16:36

Screenshot for Vinland Saga Season 2

自分以外... 全員 ...

  • EN
    Everyone except yourself is your enemy?
  • ES
    ¿Todos son mis enemigos, salvo yo mismo?

Save

Copy

More

• 0:12:33

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

やはり... やはりは...

  • EN
    Just like I thought... When it comes to villains...
  • ES
    Como... Como yo decía, un Villano...

Save

Copy

More

• 0:09:19

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

ぶっちゃけ でしょ!》

  • EN
    frankly, she's my enemy!
  • ES
    Más bien es mi enemiga.

Save

Copy

More

• 0:11:37

Screenshot for T・P BON

てっ ... 襲...

  • EN
    Enemies... attack...
  • ES
    Los enemigos atacan.

Save

Copy

More

• 0:10:56

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

牛車のは私のも同然です うん うん

  • EN
    \"You have caused grave offense and insulted my honor.\"
  • ES
    \"Me ha causado una gran ofensa y ha insultado mi honor\".

Save

Copy

More

• 0:06:24

Screenshot for Solo Leveling

軽くをつつき の戦力と規模を調べること

  • EN
    We'll prod the enemy and see how and to what degree they respond.
  • ES
    Investigaremos la fuerza y la escala de los enemigos.

Save

Copy

More

• 0:13:33

Screenshot for SHIROBAKO

はいるけど本当のは むしろ自分? みたいな

  • EN
    There are other riders out there, but the guy I really want to beat is myself!
  • ES
    Tienes enemigos, pero tu verdadero enemigo eres tú... o algo así.

Save

Copy

More

• 0:08:30

Screenshot for ONE PIECE

じゃ な? だろう? どうなんだ? 味方か?

  • EN
    They're our enemy, right? What's the word? Are they on our side?!
  • ES
    Son el enemigo, ¿no? Lo son, ¿no? ¡¿Acaso son nuestros aliados?!

Save

Copy

More

• 0:15:03

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

グラマーでも

  • EN
    She may be hot, but she's still the enemy.
  • ES
    Sí, es linda, pero es la enemiga.

Save

Copy

More

• 0:09:34

Screenshot for Monogatari Series Second Season

? とは何だ?

  • EN
    Enemy? Who is it?
  • ES
    En ese caso, ¿quién puede haberlo hecho?

Save

Copy

More

• 0:01:04

Screenshot for PLUTO

がいないのと が多すぎるのと

  • EN
    One with no enemies and the other with too many enemies.
  • ES
    Uno sin enemigos, y el otro con demasiados.

Save

Copy

More

• 0:18:20

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world!

\"感知 1ポイント\"

  • EN
    Lurk: one point.
  • ES
    Detección de Enemigos: un punto.

Save

Copy

More

• 0:07:52

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

じゃな... グエル... か?

  • EN
    I'm on your side-
  • ES
    No soy tu enemi... -Guel...

Save

Copy

More

• 0:13:51

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

受けろ よ! デトロイト スマッシュ!

  • EN
    Take this, villain! Detroit Smash!
  • ES
    Toma esto, Villano. ¡Detroit Smash!

Save

Copy

More

• 0:03:27

Screenshot for Sound! Euphonium 3

ハァ... -?

  • EN
    Enemy?
  • ES
    ¿El enemigo?

Save

Copy

More

• 0:04:30

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

て... 幽波紋だ! 幽波紋が水筒の中にいるぞ

  • EN
    I-It's the enemy Stand! The enemy Stand is inside the canteen!
  • ES
    ¡Es el Stand enemigo! ¡El Stand enemigo está dentro de la cantimplora!

Save

Copy

More

• 0:15:05

Screenshot for Lycoris Recoil

\"命 大事に\"って もですか? ぐあーっ そう も!

  • EN
    When you say \"value people's lives,\" that includes the enemies!? Yup! Enemies, too!
  • ES
    ¿También valoras la vida del enemigo? -Exacto.

Save

Copy

More

• 0:20:00

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

1人のは全員の

  • EN
    If someone threatens one of us, they threaten all of us.
  • ES
    Si amenazan a uno de nosotros, nos amenazan a todos.

Save

Copy

More

• 0:03:42