• All56
  • Anime55
  • Live Action1

Screenshot for DAN DA DAN

ハァ... 手こずらせやがって

  • EN
    What a hassle!
  • ES
    Me dio mucho trabajo.

Save

Copy

More

• 0:05:16

Screenshot for Clevatess

手こずる? 魔獣王のお前が?

  • EN
    A problem? You're a Lord of Dark Beasts!
  • ES
    ¿Un Rey de las Bestias Mágicas en apuros?

Save

Copy

More

• 0:08:32

Screenshot for ONE PIECE

チュッ さんざん てこずらせやがって

  • EN
    Geez... Causing me all these troubles...
  • ES
    Mira todos los problemas que me has causado...

Save

Copy

More

• 0:13:31

Screenshot for Kakegurui

ニャハハハ! 意外と てこずってる感じ?

  • EN
    She's having a harder time than I thought.
  • ES
    ¿Está en problemas en serio?

Save

Copy

More

• 0:06:04

Screenshot for Puella Magi Madoka Magica

チッ あのバカ てこずりやがって

  • EN
    That idiot! How long does it take her to finish it!?
  • ES
    Esa idiota... ¿Cuánto va a tardar en acabar?

Save

Copy

More

• 0:20:34

Screenshot for Gurren Lagann

梃子摺ってるようだな ヴィラル

  • EN
    Looks like you're having a hard time, Viral.
  • ES
    Parece que tienes algunos problemas, Viral.

Save

Copy

More

• 0:05:56

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

こりゃ 幽助君 手こずりそうね

  • EN
    It looks like Yusuke-kun is going to have his hands full.
  • ES
    Esto va a ser difícil para ti, Yusuke.

Save

Copy

More

• 0:03:21

Screenshot for Vinland Saga

てこずってるだろ?

  • EN
    Is he giving you trouble?
  • ES
    Es duro de pelar, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:18:44

Screenshot for Clevatess

小物相手に手こずりおって。

  • EN
    You spent too much time on that weakling.
  • ES
    Te costó trabajo acabar con ese donnadie.

Save

Copy

More

• 0:21:18

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ありゃ 俺でも てこずる

  • EN
    Even I have trouble with those.
  • ES
    Hasta a mí se me dificulta eso.

Save

Copy

More

• 0:05:10

Screenshot for SAKAMOTO DAYS

ボイルなんかに てこずってるようじゃ

  • EN
    if you were neck and neck with Boiled,
  • ES
    si te costó vencer a Boiled,

Save

Copy

More

• 0:21:00

Screenshot for ONE PIECE

フウ なるほど ナミがてこずるわけだ

  • EN
    I see. This is why Nami had such a hard time.
  • ES
    Ya veo. Ya entiendo por qué Nami estaba teniendo problemas.

Save

Copy

More

• 0:21:56

Screenshot for Ranma ½

...ったく この野郎 てこずらせやがって

  • EN
    Y-You jerk... Makin' so much trouble for me.
  • ES
    Eres un tonto. Me has dado muchos problemas.

Save

Copy

More

• 0:19:14

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

恐らく 今回 千堂は 相当 てこずるじゃろう

  • EN
    I fear it will be hard going for Sendo this time.
  • ES
    Sendo la va a pasar muy mal.

Save

Copy

More

• 0:02:15

Screenshot for My Dress-Up Darling

さっきのも マジ てこずっさー

  • EN
    It was super hard earlier.
  • ES
    Antes me costó mucho.

Save

Copy

More

• 0:15:27

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

みんな そこで てこずるんだけど

  • EN
    That's what most people tend to have trouble with.
  • ES
    Y ahí es donde suele patinar la mayoría.

Save

Copy

More

• 0:02:12

Screenshot for Naruto

あいつら てこずってるようだな。

  • EN
    It seems they're having a hard time.
  • ES
    Parece que tienen problemas.

Save

Copy

More

• 0:03:06

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

てこずらせやがって

  • EN
    You had to make this so difficult.
  • ES
    Tuviste que hacer esto tan difícil.

Save

Copy

More

• 0:18:43

Screenshot for ONE PIECE

てこずらせやがって

  • EN
    Damn kid, giving me trouble...
  • ES
    Cuántos problemas me da esa mocosa...

Save

Copy

More

• 0:17:40

Screenshot for Vinland Saga

この町は てこずる

  • EN
    This city will give us trouble.
  • ES
    Esta ciudad nos dará problemas.

Save

Copy

More

• 0:00:52

Screenshot for Naruto

《チッ今回は てこずっちまったぜよ

  • EN
    I've had a hard time of it this time.
  • ES
    Esta vez se me está resistiendo.

Save

Copy

More

• 0:13:12

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

こんなヤツに 手こずってる場合じゃねえ

  • EN
    This is no time for me to be having trouble with this guy!
  • ES
    No tenemos tiempo para este tipo.

Save

Copy

More

• 0:21:56

Screenshot for No Game, No Life

てこずらせてくれやがったな です

  • EN
    That took way too long.
  • ES
    Esto me dio muchos problemas.

Save

Copy

More

• 0:20:51

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

例の論文 てこずってるのかい?

  • EN
    Having trouble with that paper?
  • ES
    ¿Estás teniendo problemas con la tesis?

Save

Copy

More

• 0:21:02

Screenshot for Ranma ½

さして てこずる相手とも思えぬ

  • EN
    Methinks you will prove all-too-easy a foe.
  • ES
    Verás lo insignificante que resultas como oponente.

Save

Copy

More

• 0:01:18

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

あんなヤツに てこずっもらっては困る

  • EN
    I can't let you have such a hard time with that one.
  • ES
    No podemos dejar que nos afecte.

Save

Copy

More

• 0:01:29

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

あんなヤツに てこずっもらっては困る

  • EN
    I can't let you have such a hard time with that one!
  • ES
    No podemos dejar que nos afecte.

Save

Copy

More

• 0:05:51

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

しかし 宮田も 随分 てこずっもんだな

  • EN
    He sure gave you a hard time though, Miyata.
  • ES
    A Miyata le estaba costando.

Save

Copy

More

• 0:19:45

Screenshot for Cyberpunk: Edgerunners

手こずったな

  • EN
    Nasty business...
  • ES
    Era una molestia.

Save

Copy

More

• 0:12:53

Screenshot for The Eminence in Shadow

今の俺では 元軍人1人に てこずる

  • EN
    At my current level, an ex-military guy is still a bit of a challenge.
  • ES
    Hoy, un exmilitar aún es un desafío para mí.

Save

Copy

More

• 0:12:32