• All2599
  • Anime2491
  • Live Action108

Screenshot for BOCCHI THE ROCK!

ぐうっ 忘れろ 忘れろ!

  • EN
    Begone! Begone, filthy memories!
  • ES
    ¡Fuera, feos recuerdos!

Save

Copy

More

• 0:06:23

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

忘れようたって忘れられるもんかよ

  • EN
    I couldn't forget even if I wanted to.
  • ES
    No podría olvidarlo ni aunque quisiera.

Save

Copy

More

• 0:13:16

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

忘れない! 忘れられるわけがない

  • EN
    I haven't!
  • ES
    ¡No lo olvidaremos! ¿Cómo podría olvidar?

Save

Copy

More

• 0:03:09

Screenshot for Wotakoi: Love is Hard for Otaku

忘れちゃって忘れちゃった

  • EN
    I forgot my umbrella.
  • ES
    Me olvidé el paraguas.

Save

Copy

More

• 0:02:34

Screenshot for The Many Sides of Voice Actor Radio

忘れ! 忘れろ!

  • EN
    Forget it. Just drop it!
  • ES
    Olvídalo ya. ¡Que lo olvides!

Save

Copy

More

• 0:04:53

Screenshot for Your lie in April

忘れない 死んでも忘れない

  • EN
    I won't forget, even if I die.
  • ES
    No voy a olvidarla.

Save

Copy

More

• 0:17:01

Screenshot for 【OSHI NO KO】Season 3

忘れよう 忘れよう思って 頑張ってるのに 全然 忘れられなくて

  • EN
    I keep trying to forget him, but I just can't!
  • ES
    ¡Será que no he intentado darle puerta a ese imbécil, pero no consigo olvidarme de él!

Save

Copy

More

• 0:21:48

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

忘れませんよ 忘れられません

  • EN
    I won't forget it. I can't forget it.
  • ES
    No lo haré. No puedo.

Save

Copy

More

• 0:01:55

Screenshot for Vinland Saga Season 2

忘れる夢ってのは忘れほうが...

  • EN
    Dreams you can't remember are better off forgotten...
  • ES
    Los sueños que no se pueden recordar, es mejor olvidar.

Save

Copy

More

• 0:09:13

Screenshot for Scott Pilgrim Takes Off

ラモーナを忘れる 余計なことは全部忘れる

  • EN
    You're forgetting Ramona, forgetting all about her.
  • ES
    Te olvidas de Ramona, de todo lo referente a ella.

Save

Copy

More

• 0:07:44

Screenshot for Bungo Stray Dogs 2

君は忘れても 我輩は決して忘れない

  • EN
    You may have forgotten, but I never will.
  • ES
    Usted puede olvidar, pero nosotros nunca olvidaremos.

Save

Copy

More

• 0:08:04

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

忘れてない? その1週間で忘れてない?

  • EN
    That's where the week brought me. -It seems you've had time
  • ES
    Así estoy. - Has tenido tiempo

Save

Copy

More

• 0:01:03

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

今度 ラーメンでも おごってやるから 忘れろ 忘れろ

  • EN
    I'll treat you to a bowl of ramen sometime, so let's forgive and forget!
  • ES
    Un día de estos te invito a comer ramen, así que olvídalo.

Save

Copy

More

• 0:09:16

Screenshot for The Dangers in My Heart

カッパ... 忘れ...

  • EN
    I forgot my raincoat...
  • ES
    Me olvidé el impermeable...

Save

Copy

More

• 0:11:22

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

そして忘れる 敵もあなたのことを忘れない

  • EN
    And don't forget them. Your enemies will never forget you either.
  • ES
    Y no los olviden, puesto que ellos no los olvidarán a ustedes.

Save

Copy

More

• 0:13:54

Screenshot for Kaiju No. 8

忘れ! 今すぐ俺の名前なんて忘れ... フッフフ...

  • EN
    Forget it! Forget my name right now!
  • ES
    ¡Olvídalo! ¡Olvida de inmediato mi nombre!

Save

Copy

More

• 0:05:26

Screenshot for The Quintessential Quintuplets 2

はあー!? やっぱり忘れてる

  • EN
    I knew you'd forget!
  • ES
    ¡Sabía que lo olvidarías!

Save

Copy

More

• 0:15:05

Screenshot for Please Put Them On, Takamine-san

ノ...ノーブラ 着け忘れ?

  • EN
    N-No bra?! Did she forget to put it on?
  • ES
    ¿No lleva sostén? ¿Se le olvidó ponérselo?

Save

Copy

More

• 0:02:56

Screenshot for Your Name.

大事な人、忘れたくない人、忘れちゃダメな人。

  • EN
    Someone dear to me. I don't want to forget. I shouldn't forget!
  • ES
    Alguien muy importante. Alguien que no quiero olvidar. Alguien a quién no debo olvidar.

Save

Copy

More

• 1:22:21

Screenshot for The Magical Revolution of the Reincarnated Princess and the Genius Young Lady

単なる記憶でしかなくなり...忘れことさえ 忘れしまう。

  • EN
    You lose your human body, your human life, and in time, even your human soul... and find yourself trapped in eternal solitude.
  • ES
    Pierdes tu cuerpo, tu vida y, con el tiempo, hasta tu alma humana... y te encuentras atrapada en la soledad eterna.

Save

Copy

More

• 0:09:22

Screenshot for BOCCHI THE ROCK!

ううっ... 忘れたい

  • EN
    Begone, memories...
  • ES
    Quiero olvidarlo.

Save

Copy

More

• 0:06:33

Screenshot for Summer Time Rendering

あっ... ごめん 忘れ

  • EN
    Oh, sorry. I forgot.
  • ES
    Lo siento, me olvidé.

Save

Copy

More

• 0:18:29

Screenshot for Higurashi: When They Cry - SOTSU

ゆめゆめ 忘れることなかれ

  • EN
    ...do not forget this most important of facts.
  • ES
    no olvides el hecho más importante.

Save

Copy

More

• 0:01:18

Screenshot for Your lie in April

あっ 忘れ ごめん...

  • EN
    Oh, I forgot. Sorry...
  • ES
    Se me ha olvidado. Perdona.

Save

Copy

More

• 0:20:23

Screenshot for Ascendance of a Bookworm

あーっ! 父さんったら忘れてる!

  • EN
    Oh no! I can't believe Dad forgot this!
  • ES
    Papá olvidó llevárselo.

Save

Copy

More

• 0:05:31

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

まったく 採点を忘れるほど...

  • EN
    the impact of it all distracted us from keeping track of scores.
  • ES
    pero fue tan fantástico que olvidamos anotar los puntos.

Save

Copy

More

• 0:18:34

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

そう思おう そして 早く忘れよう

  • EN
    And that's all I can do... hope, and put it out of my mind.
  • ES
    Eso espero. Ya quiero olvidarme del asunto.

Save

Copy

More

• 0:05:12

Screenshot for A Place Further Than the Universe

分かった! じゃあ もう忘れる!

  • EN
    Got it. Then we'll forget it!
  • ES
    De acuerdo. Entonces, lo olvidaremos.

Save

Copy

More

• 0:14:10

Screenshot for Bakemonogatari

忘れるなんて...

  • EN
    How could I forget?
  • ES
    Olvidarse de todo es...

Save

Copy

More

• 0:15:22

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

忘れるんだ 嫌なことは 全て忘れしまえばいい

  • EN
    Just forget it. You should forget all the bad things that have happened.
  • ES
    Olvídalo. Olvida todo lo malo que ha pasado.

Save

Copy

More

• 0:20:36