• All3276
  • Anime3168
  • Live Action108

Screenshot for FLCL Progressive

\" \"うっせえんだよ!

  • EN
    Shut up and stop talking about him!
  • ES
    Deja de hablar de él, él y más él.

Save

Copy

More

• 0:10:58

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

... あたしのを一体...

  • EN
    M-My boyfriend... What did you do to my-
  • ES
    Mi novio... ¿Qué le hiciste...?

Save

Copy

More

• 0:15:26

Screenshot for Blue Box

食べるぞカレ 飲めるぞカレ

  • EN
    Eat curry! Drink curry!
  • ES
    ¡Comer curry! ¡Beber curry!

Save

Copy

More

• 0:17:38

Screenshot for Summer Time Rendering

かん... 竜之介さん 行ったらあかん

  • EN
    No, Ryunosuke. Don't go!
  • ES
    No... Ryuunosuke-san...

Save

Copy

More

• 0:07:10

Screenshot for PLUTO

が... がここにいる

  • EN
    He's right here.
  • ES
    Está aquí conmigo.

Save

Copy

More

• 0:22:21

Screenshot for Scott Pilgrim Takes Off

の出身地 のミドルネーム あとの 好きな野菜は

  • EN
    Where was he born? What is his middle name? Does he have a favorite vegetable?
  • ES
    ¿Cuándo nació? ¿Cuál es su segundo nombre? ¿Tiene una verdura favorita?

Save

Copy

More

• 0:01:31

Screenshot for T・P BON

なら... きっと...

  • EN
    He'll... I'm sure...
  • ES
    Estoy seguro

Save

Copy

More

• 0:22:34

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

にしか たどり着けない領域にいる

  • EN
    He has ascended to heights that only he can attain.
  • ES
    Ha ascendido a alturas que solo él puede alcanzar.

Save

Copy

More

• 0:03:56

Screenshot for FLCL Progressive

どうして分からない? は... は そんなこと...

  • EN
    Why won't you get it? He... He doesn't want...
  • ES
    ¿Por qué no lo entiendes? Él no...

Save

Copy

More

• 0:08:47

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

で元気にやってるよ

  • EN
    He's doing fine, in his own way.
  • ES
    Lo está haciendo bien por sí mismo.

Save

Copy

More

• 0:10:12

Screenshot for Monogatari Series Second Season

それでも であり

  • EN
    but he is still himself.
  • ES
    pero sigue siendo él mismo.

Save

Copy

More

• 0:01:28

Screenshot for Kaiju No. 8

かん... 間に合うか!?

  • EN
    Crap... Will we make it in time?
  • ES
    ¡Rayos! No sé si llegaremos a tiempo.

Save

Copy

More

• 0:11:51

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

らがミツゴシを潰し 僕がらを潰す

  • EN
    They will crush Mitsugoshi, and I will crush them.
  • ES
    Ellos aplastarán a Mitsugoshi, y yo las aplastaré a ellas.

Save

Copy

More

• 0:08:50

Screenshot for Solo Leveling Season 2 -Arise from the Shadow-

にはの事情があるのでしょう ですが...

  • EN
    I'm sure he's got his reasons. That said...
  • ES
    Ha de tener sus motivos. Aunque...

Save

Copy

More

• 0:11:16

Screenshot for ONE PIECE

ウソだかんね! あんなのウソだかんね! ベルメールさん!

  • EN
    It was just a lie! I was lying! Bellemere-san!
  • ES
    ¡Era mentira! ¡Eso era mentira, Bellemere-san!

Save

Copy

More

• 0:08:25

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

私たちはらと違うの 何も

  • EN
    We're different from them. In every way.
  • ES
    Somos diferentes. En todo.

Save

Copy

More

• 0:08:04

Screenshot for Go! Go! Loser Ranger!

いちいち かんに障る...

  • EN
    Shut up. You're pissing me off.
  • ES
    Todo lo que dices me enoja.

Save

Copy

More

• 0:17:07

Screenshot for Hi Score Girl

も あのも-

  • EN
    Because he, too...
  • ES
    Porque él también...

Save

Copy

More

• 0:01:51

Screenshot for WITCH WATCH

え... カンちゃん しゃべって

  • EN
    Kan, you say something.
  • ES
    Habla tú, Kan.

Save

Copy

More

• 0:00:11

Screenshot for Girls Band Cry

何もも何もも 劣ってるんだって

  • EN
    Everything, everything It's all worse
  • ES
    Todo, todo, todo es inferior.

Save

Copy

More

• 0:21:33

Screenshot for Pseudo Harem

は いるかしら? んっ...

  • EN
    Will he show up?
  • ES
    ¿Aparecerá él?

Save

Copy

More

• 0:03:57

Screenshot for WITCH WATCH

モイちゃん カンちゃん -ん?

  • EN
    Moi, Kan.
  • ES
    Moi. Kan.

Save

Copy

More

• 0:18:11

Screenshot for WITCH WATCH

モイちゃん カンちゃん -ん?

  • EN
    Moi, Kan.
  • ES
    Moi, Kan.

Save

Copy

More

• 0:09:46

Screenshot for Naruto

サスケ君...が待ち遠しい。

  • EN
    Sasuke... I can hardly wait for him.
  • ES
    Me muero por que Sasuke-kun llegue hasta aquí.

Save

Copy

More

• 0:18:28

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

あ... -かんだかしら

  • EN
    She bit her tongue, I suppose.
  • ES
    Se mordió la lengua.

Save

Copy

More

• 0:28:36

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

わあー 立っちゃあかん!

  • EN
    Wait! You'll throw it off balance!
  • ES
    ¡Espera! ¡La canasta se caerá!

Save

Copy

More

• 0:06:38

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

が... ゼロか...

  • EN
    So, that's Zero...
  • ES
    Así que ese es Zero...

Save

Copy

More

• 0:19:31

Screenshot for From Old Country Bumpkin to Master Swordsman

はイブロイ・ハウルマン

  • EN
    This is Ibroy Howlman,
  • ES
    Él es Ibroy Howlman,

Save

Copy

More

• 0:03:59

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

あなご かんじろう!

  • EN
    Anago Kanjirou!
  • ES
    Kanjiro Anago.

Save

Copy

More

• 0:23:15

Screenshot for WITCH WATCH

おかえり カンちゃん

  • EN
    You did it, Kanshi. Welcome back, Kan.
  • ES
    ¡Genial! -¡Bienvenido!

Save

Copy

More

• 0:22:08