• All48
  • Anime34
  • Live Action14

Screenshot for Great Pretender

そして 弁護士の尾崎誠司...

  • EN
    ...and the lawyer Seiji Ozaki.
  • ES
    ...y el abogado Seiji Ozaki.

Save

Copy

More

• 0:13:44

Screenshot for The Dinner Table Detective

訴えてやるぞ! 弁護士 呼べ!

  • EN
    I'll sue you! Call your lawyers!
  • ES
    ¡Les voy a denunciar! ¡Quiero un abogado!

Save

Copy

More

• 0:17:29

Screenshot for Extremely Inappropriate!

こちら 杉山さんの弁護士さん

  • EN
    This is Ms. Sugiyama's lawyer.
  • ES
    Este es el abogado de Sugiyama.

Save

Copy

More

• 0:19:10

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

この流佳の弁護士 すごいな

  • EN
    Wow, Ruka's attorney will not back down.
  • ES
    La abogada de Ruka no cede nada.

Save

Copy

More

• 0:22:10

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

弁護士 おこだよ おこです

  • EN
    You made her cry. -She's furious.
  • ES
    La has hecho llorar. - Está furiosa.

Save

Copy

More

• 0:26:04

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

よし! あっちの弁護士 ポンコツだぞ

  • EN
    Wow, Team Emika has a dumb lawyer.
  • ES
    Qué defensoras más tontas tiene Emika.

Save

Copy

More

• 0:03:15

Screenshot for Great Pretender

そして弁護士の尾崎誠司

  • EN
    and lawyer Seiji Ozaki.
  • ES
    y el abogado Seiji Ozaki.

Save

Copy

More

• 0:01:57

Screenshot for Great Pretender

パパみたいな弁護士になれそう?

  • EN
    Will you become a lawyer like your dad?
  • ES
    ¿Serás abogado como tu papá?

Save

Copy

More

• 0:01:03

Screenshot for Great Pretender

パパみたいな弁護士になれそう?

  • EN
    Will you become a lawyer like your dad?
  • ES
    ¿Serás abogado como tu papá?

Save

Copy

More

• 0:01:27

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

どうも 弁護士の園崎です

  • EN
    Detective, I'm Ken Sonozaki, and I'm a lawyer.
  • ES
    Detective, soy Ken Sonozaki, y soy abogado.

Save

Copy

More

• 0:08:30

Screenshot for Scott Pilgrim Takes Off

弁護士変えたら?

  • EN
    -Get a better lawyer, baby.
  • ES
    - Busca un mejor abogado.

Save

Copy

More

• 0:13:46

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU Climax!

弁護士の立ち会いを

  • EN
    I'd like to consult my lawyers.
  • ES
    Quiero un aboga...

Save

Copy

More

• 0:08:58

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

どえらい弁護士 雇いよったな あいつ

  • EN
    Where'd they find this iron fist? -She won't back down.
  • ES
    ¿De dónde han sacado este hueso? - No cede.

Save

Copy

More

• 0:22:14

Screenshot for The Many Sides of Voice Actor Radio

弁護士。はぁ なるほど。そりゃ お金あるわ。

  • EN
    She's a lawyer. Ah, I see. That'll bring in the money.
  • ES
    Es abogada. Ah, ya veo. Con razón tienen dinero.

Save

Copy

More

• 0:03:20

Screenshot for Romantic Killer

ええ 弁護士から聞いたのですが

  • EN
    Yeah, at least that's what her lawyer said.
  • ES
    Sí, eso nos dijo nuestro abogado.

Save

Copy

More

• 0:12:53

Screenshot for Great Pretender

こっちには 腕利きの弁護士がついてる

  • EN
    We have capable lawyers on our side.
  • ES
    Tenemos abogados competentes.

Save

Copy

More

• 0:07:00

Screenshot for Great Pretender

韓国でバイヤーだったころの 弁護士

  • EN
    He's the lawyer I worked with when I was a buyer in Korea.
  • ES
    Es el abogado que trabajaba conmigo en Corea.

Save

Copy

More

• 0:02:03

Screenshot for My Undead Yokai Girlfriend

ただの よく働く弁護士って感じっすね

  • EN
    He seems like a hard-working attorney.
  • ES
    Siento que sólo soy un abogado que trabaja duro.

Save

Copy

More

• 0:09:32

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ほら 弁護士 おこだよ 泣いちゃいますよ

  • EN
    Ruka's lawyer is so mad. -She might cry.
  • ES
    La defensora de Ruka se ha cabreado. - Igual llora.

Save

Copy

More

• 0:26:01

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

弁護士の立ち会いを 求める権利など全くない

  • EN
    You also have no right to obtain legal counsel either.
  • ES
    Tampoco a recibir asesoramiento legal.

Save

Copy

More

• 0:10:20

Screenshot for My Love Story with Yamada-kun at Lv999

私には弁護士の友人がおります!

  • EN
    I have a lawyer friend, I'll have you know!
  • ES
    ¡Y tengo un colega abogado!

Save

Copy

More

• 0:12:04

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

一族に 学者や弁護士とか多くて

  • EN
    A lot of your relatives were academics and lawyers,
  • ES
    Que en tu familia había académicos y abogados

Save

Copy

More

• 0:13:20

Screenshot for SPY x FAMILY

弁が立てば ジャーナリストや弁護士になって

  • EN
    If I was eloquent, I thought I could become a journalist or a lawyer
  • ES
    Con elocuencia podría ser periodista o abogado

Save

Copy

More

• 0:07:59

Screenshot for Gurren Lagann

大体よ! バリンボーが弁護士ってのは無茶だろう!

  • EN
    First of all, it was crazy to make Balinbow his defense attorney!
  • ES
    ¡Primero, fue una locura nombrar a Balinbow su abogado defensor!

Save

Copy

More

• 0:09:34

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Santa Claus

弁護士を されてたんじゃなかったかしら

  • EN
    I believe she was a lawyer?
  • ES
    Me suena que era abogada.

Save

Copy

More

• 0:20:46

Screenshot for Zom 100: Bucket List of the Dead

そもそも医者だの 弁護士のは 使うものだ

  • EN
    Doctors and lawyers are to be used by people like us.
  • ES
    Los médicos y abogados son usados por gente como nosotros.

Save

Copy

More

• 0:06:57

Screenshot for Great Pretender

弁護士で人身売買のブローカーも やってたらしい

  • EN
    he was a lawyer who also worked as a human trafficking broker.
  • ES
    era un abogado que también se dedicaba a la trata de personas.

Save

Copy

More

• 0:11:41

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

流佳は そこらへん うまいですよ あっ また弁護士

  • EN
    I feel like Ruka has a good grasp on distance, though.
  • ES
    Yo creo que Ruka tiene más ojo para la distancia.

Save

Copy

More

• 0:40:20

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU Climax!

医者とか弁護士とか 石油王とか アイドルとか

  • EN
    I wanted to be a doctor or a lawyer, or an oil baron or an idol.
  • ES
    médico, abogado, magnate del petróleo o idol.

Save

Copy

More

• 0:07:07

Screenshot for Extremely Inappropriate!

区役所でボロカス言われて 弁護士にボロカス言われて

  • EN
    I've been insulted by the people at the ward office and a lawyer.
  • ES
    Me han insultado en la oficina municipal y un abogado.

Save

Copy

More

• 0:15:19