+ S
- All
- Anime
- Live Action

実に 実に 実にー!
- ENTruly, truly, truly!
- ES¡Lo es, lo es!
• • 0:36:14

ヒトヒトの実... 悪魔の実ね
- ENA Human Human Fruit... One of the devil fruits...
- ES¿La fruta Hito Hito? Una Fruta del Diablo...
• • 0:10:07

実にいい! 実に すばらしい体デス!
- ENFantastic! What a fantastic body this is!
- ES¡Fantástico! ¡Qué cuerpo tan fantástico!
• • 0:44:50

実はね 実は...
- ENI have something to tell you.
- ESTengo algo que decirte.
• • 0:04:17

ああー これは実に... 実に勤勉デス ヒャハハハ...
- ENAh, this is true... true diligence.
- ESAh, esto es verdadera diligencia.
• • 0:42:54

むう... 実に けしからん!
- ENThis is truly disgraceful!
- ES¡Esto es indignante!
• • 0:07:25

うむ... 実は...
- ENYes. The truth is-
- ESLa verdad es que...
• • 0:09:22

実に実に 繊細な作業なんだ
- ENThe procedure requires a lot of care.
- ESHay que ser muy meticuloso.
• • 0:18:16

実にいい 実に気に入ったよ
- ENOutstanding! This is truly outstanding!
- ESEres muy... ¡Eres muy impresionante!
• • 0:14:34

いや... まあ 実は...
- ENWell, see...
- ESBueno, verás...
• • 0:16:27

カマカマの実って... 悪魔の実の能力者かよ
- ENSickle-Sickle Fruit?! He has Devil Fruit powers?!
- ES¿La fruta Kama Kama? ¿Tiene los poderes de una Fruta del Diablo?
• • 0:11:07

あの... 実は...
- ENWell, you see...
- ESBueno, es que...
• • 0:11:07

実は... これ...
- ENThe fact is, this...
- ESEn realidad... Esto...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:09:39

いや 実は... あ...
- ENWell, actuallyー
- ESBueno, verás...
• • 0:17:27

オカマの実の... てめえ...
- ENHuh? -It's the Sicko Fruit guy...
- ES¿Eh? Es el de la fruta de las camas...
• • 0:20:12

その... あの 実は 私...
- ENUm, well, actually, I'm...
- ESBueno, de hecho, yo...
• • 0:17:10

悪魔の実シリーズの ある実を食った男でね
- ENHe's eaten one of the Devil Fruits,
- ESComió una de esas Frutas del Diablo.
• • 0:21:29

真っ赤な実... 食べられる?
- ENA red fruit... Is it edible?
- ESEs una fruta roja. ¿Se podrá comer?
• • 0:07:47

じ 実は... み... み?
- ENA-Actually... Thi...
- ESDe hecho... T...
• • 0:03:16

えっと その... 実は
- ENWell... you see... actually...
- ESVeréis, la verdad...
• • 0:04:29

それが... 実は...
- ENYou see, truth is...
- ESLa verdad es que...
• • 0:12:28

-実はな -ん...
- ENUkyo is...
- ESUkyo es...
• • 0:04:35

ウフフ 実は... あっ
- ENTruth is... ah!
- ESEn realidad... Oh.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:37:24

じ... 実は...
- ENThe truth is...
- ESJi... En realidad...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:05:15

じ... 実は その絵...
- ENActually...
- ESDe hecho...
• • 0:16:10

あ はい 実は... おおっ
- ENOh, right! Well, the thing is...
- ES¡Ah, sí! Lo que pasa es que...
• • 0:03:58

アタシって 実はマゾ...》
- ENWas I a masochist all along?
- ES¿Siempre fui una masoquista?
• • 0:20:00

ん? あー 実は これ...
- ENOh, these.
- ES¿Estos?
• • 0:05:04

ん... 千鶴 実はな...
- ENChizuru, actually-
- ESChizuru, de hecho...
• • 0:20:13

実に なじむぞ! フフフフッ
- ENIt really worked!
- ES¡Me sienta muy bien!
• • 0:00:18
Nadeshiko